Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Люби меня в полдень"


Астрочка:


книгоман писал(а):
Молодец, Беа, что не отказалась от своего замысла.

Меня, вообще, покорила её прозорливость и находчивость.
книгоман писал(а):
а то слишком он замкнутый пока.

С Хатауэйями такое не пройдёт. Он долго не выдержит Wink

...

Amica:


книгоман писал(а):
И хотелось бы, чтобы в нем у Кристофера по голове ползали котята (ну, или какая-то другая живность), а то слишком он замкнутый пока.

Или чтобы он подружился с Медузой! rofl rofl rofl

...

Астрочка:


Amica писал(а):
Или чтобы он подружился с Медузой!

Эй, это обязательное условие. Так и будет Wink

...

Virgin:


А-а-а-а-а-а-ааааааааааа!!!!!!!!! Я не выдержала. Сдалась и читаю! Роман просто ИЗУМИТЕЛЬНЫЙ!! Клейпас - гений! Для меня лично - королева любовного романа. На протяжении всей серии создала настолько разные и интересные образы, ни в чем не повторилась. Я думаю, что каждая читательница найдет для себя что-то свое, своего любимого героя, свою любимую историю.
А я просто разрываюсь - читала всю серию с самого начала, и мое восхищение все росли и росло! Я в каком-то полубезумном восторге!!

Роман про Беатрис, честно говоря, меня поражает в лучшем смысле этого слова. Она настолько неординарна, настолько добра, великодушна и открыта, что покорила меня с первых строк.
Я безумно люблю романы, в которых присутствует подобная переписка. Часто такие романы доводят до слез. В них есть надрывность, крик души. Ой.. у меня даже слов нет, чтобы выразить тот шквал эмоций, который вызвал у меня этот роман. Пойду читать дальше. Я дочитала только до смерти Джона. Насколько я знаю, у Клейпас есть в планах роман про Одри.

Дорогие переводчицы, хочу от всей души поблагодарить вас за счастье, которое вы нам дарите. Низкий вам поклон за вашу отличную работу.

...

Астрочка:


Virgin писал(а):
А-а-а-а-а-а-ааааааааааа!!!!!!!!! Я не выдержала. Сдалась и читаю!

Молодец. prv
Virgin писал(а):
Роман про Беатрис, честно говоря, меня поражает в лучшем смысле этого слова. Она настолько неординарна, настолько добра, великодушна и открыта, что покорила меня с первых строк.

Меня Беа покорила ещё в Моя до полуночи, и я всё ждала, ждала и ждала рассказа про неё.
И ожидания меня не обманули. Роман получился просто wo

...

Virgin:


Астрочка писал(а):
Меня Беа покорила ещё в Моя до полуночи, и я всё ждала, ждала и ждала рассказа про неё.

Да. Ждали так долго не зря.

...

Фройляйн:


Virgin писал(а):
А-а-а-а-а-а-ааааааааааа!!!!!!!!! Я не выдержала. Сдалась и читаю!

Ха-ха, не вынесла душа поэта... Laughing

...

Virgin:


Фройляйн писал(а):
Ха-ха, не вынесла душа поэта...

Я долго держалась. Mr. Green Но роман такой... такой... , что я просто не могла пройти мимо.
Да и тем более, несколько глав подряд прочитать - это все-таки не по одной.

Я вся в эмоциях. Думаю, что слова: "Не обижайте моего ежика!" - просто гениальные!

А рассуждения читательниц по поводу тупости, недальновидности и незрелости мужчин очень веселят

...

эля-заинька:


Virgin писал(а):
Насколько я знаю, у Клейпас есть в планах роман про Одри.

Вирги, хорошая новость, просто отличная)

...

Virgin:


Надеюсь, что я не обманула вас, т.е. что мне не приснилось, что я видела эту информацию где-то.

Я уже почти дочитала выложенные главы. Очень интересно! Захватывает. Переживательно. Рада, что у героев противоречивые отношения. Я люблю такое в романах!
Чтобы искры так и летели! Роман - трогательный и яркий!

...

Morrigan:


У Клейпас мне всегда нравились только Желтофиоли, пока я случайно не прочитала книгу про Кэма. В общем, обожаю эту семейку. Мне кажется Клейпас просто посетила муза, а вернее сногсшибательный загорелый муз, когда она писала про семью Хатауэй Laughing
Во-первых, все женские персонажи вызывают уважение, может где-то и думаешь я так не поступила бы, но нет этого чувства, что гг - дура, что нередко бывает присуще лр. Во-вторых, мужские персонажи разные. Пусть они все смелые, умные, красивые, но не картонные. Нет такого чувства, что автор просто описала очередного мачо и всё. И такой милый юмор. Невозможно даже выбрать любимчика Laughing

Спасибо нашим переводчицам за книгу про Беа. Надеюсь этот дурень Smile скоро поймёт кто ему писал письма)))

...

Тигрёнок:


Морри мы все на это надеемся)))

...

Ланочка:


Девочки, спасибо, глава великолепная хоть и без поцелуя Laughing
Virgin писал(а):
что мне не приснилось, что я видела эту информацию где-то.
*осторожно, что-бы не спугнуть* так, а теперь с этого места поподробнее. Сосредоточься и вспомни: где видела, что видела.

...

Needle:


Ar Ar Ar Ar Ar
Только что закончила читать с первой по одиннадцатую главу, не выдержала, не дождалась окончания перевода! И вот теперь я вновь в компании ожидающих кадый день новой главы)))

...

Reine deNeige:


И-эх, дождаться выкладки всего романа не получилось, читаю так и наслаждаюсь. Чудесный перевод Very Happy.

Virgin писал(а):
Насколько я знаю, у Клейпас есть в планах роман про Одри.

Ну, в принципе, когда читала роман на английском, мне показалось так откуда-то, что тут прямо напрашивается роман про Одри, и небезынтересный, на мой взгляд... Ой, это ведь не спойлер, нет??? Non

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню