Talamaska:
Всем привет!
Айрин, спасибо за выложенные ответы Вилар! Вот сижу с утра, зачитываюсь!
...
Ines:
ayrin, спасибо за интересные материалы!
Скоро будет роман о Крестовых Походах! Уррра!
...
фьора:
ayrin писал(а):Наталия, и еще два вопроса от форума "Дамский Клуб".
Вопросы от Фьоры:
Ого-го!!! вот это скорость

Впечатляет! Спасибо и
Айрин и Симоне!
Теперь по сути вопросов и ответов....
ayrin писал(а):Но, думаю, просто неправильно долго и упоенно описывать как герои долго и счастливо жили. Это подразумевается и так. Приведите мне пример, где автор вдавался в конце в долгие описания счастья в эпилоге. Я вот так, с ходу, и не припомню.
Девочки, это мне кажется, или автор сделал вид, что не понял вопроса? или я его так коряво сформулировала?

Ведь я не писала, что нам не хватает росписи счастливой жизни главных героев или подробного воссоединения..я о том, что В ПРИНЦИПЕ эти 2 составляющих романа не подходят друг другу и что может быть достойней было бы все же умертвить Милли в конце? была бы качественная драма. Я все же думала, что она как автор чувствует как ей писалось и чего хотелось...но видно она предпочла не понять меня. Видно этот вопрос для нее неудобный и за ним что-то стоит. Ну - я так буду думать. Потому что поверить в то, что она искренне не видит диссонанса, то я просто разочаруюсь в профессионализме автора
ayrin писал(а):Может и впрямь кто-то из КК заходит к вам на кастинг? А на каких обложках были совпадения? Я спрошу в издательстве.

кажись кого-то уволят...
Опять же прошу мне помочь, я насчитала сходство:
1. КАрины на обложке и нашей Лив Тайлер ( 1 ое место опроса) - одно лицо.
2. Торира там же - Брэд Питт (3е место)
3. Ричард Глостер на обложке Анны Невиль и Лоуренс Оливье (2ое место)
4. Анна Невиль и Кристиан Кройк (1ое место)
5. Филипп Масгрейв и Андрес Жагарис (безоговорочный лидер) .
Это именно книги, переиздаваемые СЕЙЧАС - и все варианты героев так или иначе есть у нас в опросах и не просто есть, а побеждают.
Вывода три 
: Либо мы просто провидцы и выбирает тех кандидатов и голосуем за тех, кого выберет художник; либо художники провидцы и чувствуют наше мнение интуитивно и на расстоянии - эти оба вариант, кстати, за чудо могут сойти. ЛИБО...не хочется писать, но не заимствуют ли все же художники у нас наш интеллектуальный труд?
greta-nata писал(а):Мне, например, ясно понятны причины, вам нет? И ещё я на 100% уверена, что если бы фильмы и сняли, то после просмотра все бы дружно сказали, что они не дотягивают до книг-шедевров,
greta-nata а я смотрю прозаичней на этот вопрос. чтоб снять что-то похожее как у Вилар - нужны большие деньги. Это историческое костюмированное кино. Но если бы вопрос в деньги не упирался, то думаю фильм снять можно и близко к тексту что называется. Вспомните, когда весь мир не верил что Толкиена можно снять или Титаник, сняли, да еще так, что на ах. Так что...Мда . Деньги-деньги
...
greta-nata:
фьора писал(а): достойней было бы все же умертвить Милли в конце? была бы качественная драма.
Автор не могла умертвить Милдрэд потому что её с Артуром дети/внуки будут в романе про Крестовые походы.
фьора писал(а): Так что...Мда . Деньги-деньги

Деньги - да, и если бы Вилар была более известна широким массам, что ли. Хотя со временем может всё изменится. Лично я фильмов абсолютно не жду, я жду КНИГ, это, в любом случае, для меня лучший из вариантов.
А новый роман ждать-то полтора года, получается....
...
Kamu:
Девушки, скажите, пожалуйста, как скоро в библиотеке появятся Леди-послушница и Рыцарь света?
...
IFANNA:
Kamu писал(а):Девушки, скажите, пожалуйста, как скоро в библиотеке появятся Леди-послушница и Рыцарь света?
присоединяюсь к вопросу!
спасибо за выложенные вопросы и ответы!
У меня вопрос: Симона Вилар заходит на этот сайт????????????
...
Mylene:
Девочки, привет! Я освободилась и вЭрнулась
Всех с повышениями, которые я пропустила

!!!
Ириш, спасибочки за ответы - зачитаешься
nessi писал(а):Хорошо Симона отвечает
она вообще молодчинка

так детально и доброжелательно к нам
ayrin писал(а):на меня было оказано давление, чтобы в "Тяжести венца" я оживила Майсгрейва. Даже показали письмо откуда-то с Дальнего Востока, кажется с какого-то комбината, где было множество подписей, и люди требовали "оживить Майсгрейва".
Не оживила. Нелогично, не нужно, не совпадает с мнением автора
вот это сила духа - респект
ayrin писал(а):В одном признаюсь: в книге, которую пишу сейчас (и где действие происходит в Святой земле), я косвенно упомяну о том, как Артур и Милдрэд побывали в Иерусалимском королевстве и что им это дало, чтобы Милдрэд вновь стала легкой и веселой, какой я описал ее в эпилоге по прошествии двух лет после основных событий романа.
вииии, как интересно-то!
ayrin писал(а):Как Вы относится к критике типа "Как Вы могла замахнуться на исторические личности", "Кто дал Вам право перекручивать исторические события"?
как она шикарно ответила
ayrin писал(а):После четвертой Ведьмы будет роман над которым сейчас работаю – о Третьем крестовом походе. Очень трудное время, но и очень интересное.
ох, ну скорее бы
ayrin писал(а):Вот "Ведьма в Царьграде" только вышла, а уже скачивается бесплатно.
а я электронный даже и не искала - книга есть, причем в реальной и не кусающейся цене, так почему бы ее и не купить - если бы все книги были по таким ценам, а не по 120, то и не нужно было бы искать электронную версию
ayrin писал(а):Продолжать можно долго. Повторюсь - все они мои дети. И любимые
вот тут я ее понимаю
ayrin писал(а):ей все же было легче: для англичанки писать о своей истории не столь сложно, как было мне, которая собирала материал для «Анны Невиль» в начале 90-х годов. Интеренета не было, приходилось ездить в Москву в историческую библиотеку, искать моменты об эпохе в трудах шекспироведов, сравнивавших пьесы английского драматурга с реальными событиями войны Роз. Материал собирался по капельке, зато я читала много разных взглядов на эпоху, составляла свое собственное.
так, как мы и предполагали
ayrin писал(а):А вот высказывания типа – "Бред, полный бред! Не читайте это!" мне не нравятся. Не то, чтобы обижали, но вызывают недоумение: это что просто ярость или…дурость? Не ваша книга, то либо обоснуйте, либо не хамите.
вот как я с этим согласна!!! у меня такая же реакция на такие "глубокомысленные" комментарии, которые "умные люди" пишут на действительно стоящие вещи
ayrin писал(а):планах же есть написать роман-путешествие о пути из "варяг в греки" и даже исторический детектив, где действие будет происходить во времена князя Владимира.
что-то много у нее о Руси планов - а мне хочется "западных циклов" - они у нее такие роскошные
ayrin писал(а):Это вселяет надежду, что книга (и притом такая толстая) все же выйдет в твердом переплете.
о, наконец-то куплю недоставашку
greta-nata писал(а):У нас тоже кто-то выкладывал обложки книг (рисованные) и они, по моему, в 1000 раз лучше обложек этих художников из КК!
Боже, какая красотища! Точно, в сто раз лучше
greta-nata писал(а):Цитата:
все мои герои мне дороги. Однако более близка мне по духу Анна Невиль
и мне, и мне!
и мне

!!!
ayrin писал(а):А на второй - не рисованная картинка, а с Интернета, у меня когда-то такая аватарка была.
я ее помню классная, но все равно оформили шикарно
ayrin писал(а):На второй обложке девушка уже тюдоровской эпохи, во время войны Роз такого головного убора еще не носили... Тогда еще был эннен.
я не удивляюсь этому комментарию от тебя

это то же самое, что для меня Уильям или Вильям
ayrin писал(а):Я бы, конечно, тоже с удовольствием посмотрела фильм по книгам Вилар, но...
и я! притом, желательно, чтобы его экранизировали американцы, а не наши - а то получится, как с
Ведьмаком А.Сапковского и польской экранизацией - и подтвердятся слова о том, что книга в сто раз лучше фильма - если бы я сначала посмотрела сериал, то ни за какие коврижки и миллионы не села бы читать серию книг и потеряла бы для себя одну из самых шикарных серий для прочтения и массу удовольствия...
ayrin писал(а):И не так вредно для зрения.
ээээээ, я бы поспорила - электронные книги намного комфортнее, от них глаза вообще не устают, если экран не цветной, и не с подсветкой - а самый обычный, с электронными чернилами
greta-nata писал(а):Вот видела в магазине на днях "Принцессу викингов" - страх, а не обложка!
мне, бывает, в кошмарах снится
Лесная герцогиня - брррррррррррр, перед сном выпью валерьянку, раз уж о ней вспомнила
фьора писал(а):думаю фильм снять можно и близко к тексту что называется. Вспомните, когда весь мир не верил что Толкиена можно снять или Титаник, сняли, да еще так, что на ах.
вот-вот! поддерживаю - на это нужны мастера кинематографа и эффектов, а не ... ладно, промолчу. Короче - вывод, надо переводить книги Вилар и слать их в Голливуд
фьора писал(а):что может быть достойней было бы все же умертвить Милли в конце?
кровожадная ты наша

!
фьора писал(а):Потому что поверить в то, что она искренне не видит диссонанса, то я просто разочаруюсь в профессионализме автора
ой, не надо, а то еще разлюбишь

мы потери тебя из наших рядов не перенесем
фьора писал(а):Вывода три
вообщем. мы не удивлены, так и подозревалось, что они сюда захаживают
фьора писал(а): кажись кого-то уволят...
фьора писал(а):не хочется писать, но не заимствуют ли все же художники у нас наш интеллектуальный труд?
у нас есть ты для такого случая
...
nessi:
Ответы Вилар - настоящий подарок, было интересно их читать.
фьора писал(а):Девочки, это мне кажется, или автор сделал вид, что не понял вопроса? или я его так коряво сформулировала?
Не знаю, но мне тоже кажется, что Симона просто сдела вид , что не поняла. Ведь суть вопроса была на поверхности. О диссонансе драматического содержания и неожиданной мажорной концовкой. В общем то Симона и сказала, что хеппи-энд - закон жанра, я из ее слов уловила такое - я придумываю драму, причем чем драматичней, тем лучше, но в конце все равно все будет хорошо, причем резко. Неким диссонансом тут стоит Анна Невиль. Эх, девочки, вот думаю иногда, почему я из всех книг Вилар , Анна у меня до сих пор в любимых. Может потому, что она так драматически заканчивается, так, что душа плачет и, что тут не действует пресловутый "закон жанра"?
Mylene писал(а):greta-nata писал(а):
Цитата:
все мои герои мне дороги. Однако более близка мне по духу Анна Невиль
и мне, и мне!
и мне !!!
И мне!
Симона писал(а):на меня было оказано давление, чтобы в "Тяжести венца" я оживила Майсгрейва. Даже показали письмо откуда-то с Дальнего Востока, кажется с какого-то комбината, где было множество подписей, и люди требовали "оживить Майсгрейва".
Не оживила. Нелогично, не нужно, не совпадает с мнением автора
Люблю Майсгрейва, но тут согласна, нелогично, Симоне респект.
Симона писал(а):В одном признаюсь: в книге, которую пишу сейчас (и где действие происходит в Святой земле), я косвенно упомяну о том, как Артур и Милдрэд побывали в Иерусалимском королевстве и что им это дало, чтобы Милдрэд вновь стала легкой и веселой, какой я описал ее в эпилоге по прошествии двух лет после основных событий романа.
Это уже о реабилитации Милли после всех потрясений.
...
ayrin:
Решила и я немного пройтись по ответам.
Свои сообщения комментировать, конечно, не комильфо и странно как-то...
Цитата:конечно, я постепенно открою, кто отец Малфриды. Уже открыла, если вы читали "Ведьму в Царьграде". Но в планах есть однажды описать их встречу и что от этого последует.
Будет очень интересно почитать про эту встречу. Вообще смутно представляю как можно показать Кощея... Да и вообще что это будет за встреча? Вряд ли они с Малфридой встретятся как любящий отец и дочь, скорее как противники.
Цитата:Насчет Глеба: боюсь на данный момент конкретно документ о Глебе не назову, однако упоминания о брате Святослава Глебе часто встречаются во многих исторических монографиях. Любой труд, где пишется о князе Святославе, обязательно упоминает и Глеба.
А я, кстати, когда-то читала о том, что Глеб возможно был только сыном Игоря, то есть был сыном от одной из его меньшиц. Но информации о нем действительно мало... Знаю точно, что погиб он от руки Святослава, так как Святослав не особо жаловал христиан, оставаясь заядлым язычником.
Кстати, считает, что похоронили его на Хортице. Тяжело сказать как - может по древней языческой традиции сожгли (чуть не написала по современному - кремировали). Но не так давно нашли в Днепре рядом с Хортицей меч, возможно Святослава, но того периода и дорогой, а еще старую затопленную лодку-долбленку.
Цитата:Спасибо, что проследили судьбу Гили Смоленского. Да, я так и представляю, что названный в честь деда по матери, Эгиля Золото, сын Стемида и Светорады по родовым обычаям мог носить имя Эгиль. Но в народе его упростили до Гили, убрав непривычное для нашей речи "э" в начале имени. Мне кажется, так даже ласково получилось - Гиля. Хороший значит, был князь, люди его любили.
А вот первый сын – Александр… Для себя я для него придумала две версии: мог, допустим, умереть в детстве (ведь детская смертность в то время была очень велика). Но мне почему-то кажется, что в Александре, несмотря на его греческое имя, было что-то от предков викингов - дерзость и жажда подвигов, а не политика. И мне кажется, что Александр Смоленский ушел за моря совершать набеги и добиваться славы. А вернулся он или нет… В любом случае мне хочется, чтобы дети Стемы и Светорады были друзьями, и даже если Александр вернулся овеянный славой, он не стал вмешиваться в дела правления младшего брата.
Ну, разве не сюжет для нового романа? ;)
Очень интересно. Я бы хотела почитать роман о детях Светорады и Стемы.
Хочется верить, что Александр не умер в детстве, а действительно стал воином...
Цитата:В планах же есть написать роман-путешествие о пути из "варяг в греки" и даже исторический детектив, где действие будет происходить во времена князя Владимира. Но пока это только зарисовки, без четкого сюжета.
А мне наоборот больше о Руси интересно. О Европе пишут и американцы, и европейцы, а кто о нас напишет, как не наши родные писатели.
Цитата:А вот следующую напишу не скоро: надеюсь, что к лету следующего года она будет готова. Выйдет, скорее всего, осенью или зимой.
Вот так. В год по роману Вилар. Но это и не удивительно. Романы Вилар не маленькие и в них много исторической основы. Симона берет качеством, а не количеством и это радует. Это не Барбара Картленд, которая за год выпускала до 30 романов.
Но будем надеется, что работа будет гладкой и мы сможем ее еще летом почитать.
Цитата:Ирина, Вы все правильно понимаете. Особенно с пятой книгой.
Я очень рада, что моя интуиция меня не подвела.
Цитата:Меня и в Светораде упрекали, что вот только встретились, все хорошо… и все… Так же было и в "Чужаке".
Но, думаю, просто неправильно долго и упоенно описывать как герои долго и счастливо жили. Это подразумевается и так. Приведите мне пример, где автор вдавался в конце в долгие описания счастья в эпилоге. Я вот так, с ходу, и не припомню.
А мне наоборот нравится, когда автор уделяет хотя бы главу о жизни героев после примирения. Я очень часто Джоанну Линдсей критиковала за скомканный финал.
Цитата:Как-то, когда вышел мой роман "Замок на скале", на меня было оказано давление, чтобы в "Тяжести венца" я оживила Майсгрейва. Даже показали письмо откуда-то с Дальнего Востока, кажется с какого-то комбината, где было множество подписей, и люди требовали "оживить Майсгрейва".
Не оживила. Нелогично, не нужно, не совпадает с мнением автора. И это притом, что Филипп Майсгрейв один из самых дорогих мне персонажей.
Лично мне такая принципиальность в авторе нравится. Я не люблю, когда писатели идут на поводу, например, у поклонников. Это стало одной из причин моего разочарования в Карен Мари Монинг, например. Когда она пошла на поводу у поклонников и вплела в
"Лихорадку" не только горцев Маккелтаров, но и Адама, который сказал всего две ничего незначащих фразы. Зачем это? Мне кажется, что если автор изначально решил умертвить того или иного персонажа, если так должно быть по сюжету, то не надо отказываться от своих намерений.
Ines писал(а):Скоро будет роман о Крестовых Походах! Уррра!
Ну, я бы не сказала, что скоро... Год мы точно ждать будем...
фьора писал(а):Ведь я не писала, что нам не хватает росписи счастливой жизни главных героев или подробного воссоединения..я о том, что В ПРИНЦИПЕ эти 2 составляющих романа не подходят друг другу и что может быть достойней было бы все же умертвить Милли в конце?
Фьора, я думаю, что у Симона не собиралась делать трагичный финал изначально. Ну, во-первых, это ее задумка, ее видение истории Милдрэд и Артура, а во-вторых, я думаю, что многие не приняли бы такого финала, он может даже отпугнуть читателей. Ведь народ не очень хочет читать романы с печальным концом. Помнишь, когда вышел роман Сандры Браун
"Ливень", то многие отказывались читать его только потому, что у него трагичный финал. Хотя сам по себе роман хороший и очень сильный. Боюсь, что
"Рыцаря света" тоже многие отказались бы читать.
В
"Анне Невиль", конечно, финал трагичный, но тут другая ситуация, персонаж-то исторический и против ее смерти в 28 лет не попрешь...
фьора писал(а):Опять же прошу мне помочь, я насчитала сходство:
Я об этом вчера написала Симоне после ее ответа нам, разъясняя, где именно мы нашли эти сходства, но она пока не ответила. Наши мысли с тобой совпали один в один.
Кстати, уже представляю на новой
"Королеве в придачу" Риз Уизерспун и Генри Кавилля.

(хотя у нас лидирует Джейк Джилленхол, но очень многие привыкли именно до Кавилля).
фьора писал(а):чтоб снять что-то похожее как у Вилар - нужны большие деньги. Это историческое костюмированное кино. Но если бы вопрос в деньги не упирался, то думаю фильм снять можно и близко к тексту что называется.
А у нас мало кто сейчас хочет спонсировать именно историческое кино. На историческую тематику последнее время одна заказуха снимается, иногда, конечно, качественная, но в большинстве случаев нет. В Америке с этим, конечно, полегче, но наши сюжеты им вряд ли будут интересны. К тому же я не могу представить, что в фильме про Русь варягов, например, будут играть накачанные стероида американские актеры-качки...
Просто вспомнился случай из 90-х, когда наши "Ермака" снимали и хотели пригласить на его роль Арнольда Шварцнегера. Представляете его в роли казачьего атамана?
Kamu писал(а):Девушки, скажите, пожалуйста, как скоро в библиотеке появятся Леди-послушница и Рыцарь света?
Появится, если будут желающие его отсканировать и вычитать... Но так как это очень кропотливая работа, то я думаю, что в ближайшем будущем не появится...
IFANNA писал(а):У меня вопрос: Симона Вилар заходит на этот сайт????????????
Да, иногда заходит.
Mylene писал(а):а я электронный даже и не искала - книга есть, причем в реальной и не кусающейся цене, так почему бы ее и не купить - если бы все книги были по таким ценам, а не по 120, то и не нужно было бы искать электронную версию
Это точно. Филиппа Грегори и Джеймс Роллинс подороже будут, тут и покупать расхочешь... За эти деньги можно купить три-четыре книги Вилар.
Именно из цен некоторых российских издательств я Сандру Браун покупаю очень выборочно, а иногда и мягкой обложке.
Mylene писал(а):что-то много у нее о Руси планов - а мне хочется "западных циклов" - они у нее такие роскошные
А циклы о Руси разве не роскошные? Просто из западной истории уже многое написано признанными мастерами, а у нас еще поле непаханное.
Mylene писал(а):я не удивляюсь этому комментарию от тебя это то же самое, что для меня Уильям или Вильям
Когда ляпы видны даже невооруженным взглядом, я промолчать не могу...
Mylene писал(а):вот-вот! поддерживаю - на это нужны мастера кинематографа и эффектов, а не ... ладно, промолчу. Короче - вывод, надо переводить книги Вилар и слать их в Голливуд
Писала выше, но немного повторюсь. Наши сюжеты никому не нужны... Там если и снимают, то только нашу классику и не очень качественно, к сожалению...
...
Ines:
nessi писал(а):Эх, девочки, вот думаю иногда, почему я из всех книг Вилар , Анна у меня до сих пор в любимых. Может потому, что она так драматически заканчивается, так, что душа плачет и, что тут не действует пресловутый "закон жанра"?
Я думаю, и на меня эта серия произвела такое большое впечатление именно из-за глубины и некой реалистичности - глупая смерть Анны очень сильно берет за душу, а если бы была мажорная концовка, как в
"Далеком свете", это был бы приятный роман, но не более. Но теперь все книги Вилар кончаются "по законам жанра", и это лишает их непредсказуемости, правдивости, если можно так сказать. Герои неубиваемы и это предают некую шаблонность. Например, я заранее знала, что Стрелок воскреснет, поэтому сцена его появления в Царьграде меня не сильно впечатлила. И с Артуром то же самое (уже говорили про сходство с бразильским сериалом)

Оговорюсь: мне понравились концовки и
"Далекого света" и
"Светорады", и, конечно, не надо ничего переписывать. Но иногда, для разнообразия, - пусть будет драма, пусть кто-то из героев умрет навсегда! Такие вещи берут за душу и возносят роман на новую ступень, пусть даже он становится немного тяжеловатым.
Хотя в целом я предпочитаю хеппи-энд, но он не должен быть повсеместным, это обедняет жанр!
PS Кстати, если вдуматься, финал
"Поединка соперниц" в итоге тоже оказался не таким уж и счастливым, если учесть, что в
"Далеком свете" Эдгар и Гита погибли, да и сын их выстраданный умер в детстве... Так что я не соглашусь с
Фьорой, Милдрэд заслужила немножко счастья.
Фьора, ты ведь не считаешь, что после связи с Юстасом и Стефаном она должна была сделать себе харакири?
А развернутый эпилог (главу из жизни Артура и Милдрэд после свадьбы) мы наверняка увидим в следующей книге, так даже приятнее. Ведь мы, сентиментальные люди, и любим циклы за то, что в каждом следующем романе мелькают счастливые герои предыдущих...
...
Lunnaya:
Получила вчера новую Ведьму...прочитала первую главу и закрыла книгу

Ну как так, нелепо все с этими христианами, зачем звать их домой, если знаешь отношение жены... и так просто Малфрида уходит, даже и не зайдя домой, одно слово ведьма. Вся в возмущении не знаю как и читать))
...
Тина Вален:
Lunnaya писал(а): и так просто Малфрида уходит, даже и не зайдя домой, одно слово ведьма.
Мне это тоже не понравилось.Хоть бы зашла за сына спросила.А так нет-только о своих обидах думает.
...
фьора:
Lunnaya 
а ты чего пропускаешь интереснейшую переписку от Симоны Вилар? она нам персонально каждой дает ответы на самые неудобные и колючие вопросы (в т.ч. и по Рыцарю Света) - ну или почти "дает"
Ines писал(а):Так что я не соглашусь с Фьорой, Милдрэд заслужила немножко счастья. Фьора, ты ведь не считаешь, что после связи с Юстасом и Стефаном она должна была сделать себе харакири? Tongue
Ines корни моей кровожадности совсем в другом - о чем мы спорили почти год назад здесь до военных действий. Я не кровожадна, если этого не требует сюжет или законы жанра. Просто когда писатель заранее и осознанно пишет хэппи-энд, ну пусть конечно заставляет пострадать героев, но в меру, а не так, что все клиенты психиатрической клиники, переспавшие со всеми вокруг, над которыми автор поиздевалась от души (Милли, Светка) - а потом вдруг бац и свадьба и все как заново рожденные с нормальными счастливыми мозгами. Разве так бывает? Это все равно что голову негра пришить к телу белокожего европейца - как то будет странно смотреться? неправда ли?

Тут я очень солидарна с
nessi
nessi писал(а):О диссонансе драматического содержания и неожиданной мажорной концовкой
Ирина отлично сказано! Именно поэтому я и Анну Невиль больше люблю (я сейчас не о исторических фактах говорю, на которых роман писался) - потому что этот роман ЧЕСТНЫЙ и выдержанный по своей атмосфере. Получается, что Светка и Рыцарь - это как дань читательскому ширпотребу, где в конце обязательные муси-пуси под свадебный орган. Может от этого автор и издевается в волю над героями, что сама то она хотела бы ИНОЙ истории (но ее как раз и не пропустит редактура и издательство) - вот она и мстит печенегами

Юстасом, Стефаном и многими другими мерзостями, ведь в конце все равно будет счастливый финал (это чтоб от нее все отвязались). Мне вообще кажется, что истинный жанр автора, в котором ей удается наиболее гармонично творить - именно ДРАМА и ТРАГЕДИЯ. Все остальное - это неестественные компромиссы
ayrin писал(а):Помнишь, когда вышел роман Сандры Браун "Ливень", то многие отказывались читать его только потому, что у него трагичный финал.
а я именно за это и люблю эту книгу! Она правдива!
ayrin писал(а):Я об этом вчера написала Симоне после ее ответа нам, разъясняя, где именно мы нашли эти сходства, но она пока не ответила. Наши мысли с тобой совпали один в один.
а картинки приложила? очень интересно во что это все выльется. Жду твоих сводок с фронтов
Mylene писал(а):кровожадная ты наша !

какая есть и спасибо, что принимаете меня такой!
greta-nata писал(а):Автор не могла умертвить Милдрэд потому что её с Артуром дети/внуки будут в романе про Крестовые походы.
фьора писал(а):
может тогда и не надо было ее так мучить?

получилось бы очень в духе лиричного начала дилогии - от этого серия бы только выиграла.
Девочки, кто видел
Ольчика? чего-то подпропала она. Кстати ее дочке Верочке на днях исполнилось полгода!
...
Ines:
фьора писал(а): Ines писал(а):Так что я не соглашусь с Фьорой, Милдрэд заслужила немножко счастья. Фьора, ты ведь не считаешь, что после связи с Юстасом и Стефаном она должна была сделать себе харакири? Tongue
Ines корни моей кровожадности совсем в другом - о чем мы спорили почти год назад здесь до военных действий. Я не кровожадна, если этого не требует сюжет или законы жанра. Просто когда писатель заранее и осознанно пишет хэппи-энд, ну пусть конечно заставляет пострадать героев, но в меру, а не так, что все клиенты психиатрической клиники, переспавшие со всеми вокруг, над которыми автор поиздевалась от души (Милли, Светка) - а потом вдруг бац и свадьба и все как заново рожденные с нормальными счастливыми мозгами. Разве так бывает? Это все равно что голову негра пришить к телу белокожего европейца - как то будет странно смотреться? неправда ли?

Тут я очень солидарна с
nessi
Я помню, когда год назад вышел
"Рыцарь света", книга многим не понравилась как раз из-за чрезмерных издевательств автора над героиней. Однако Вилар тем и хороша, что пишет про
сильных женщин. И Светка, и Мидрэд - изрядные эгоистки, их можно сравнить со Скарлетт О'Хара. Они всю жизнь идут по головам, они никогда не сдаются, их жизнелюбию можно позавидовать. Для таких героинь автор может выдумывать любые испытания - они все равно выживут и не изменятся.

Поэтому я не вижу никакого диссонанса в том, что после всего пережитого они смогли вернуться к нормальной жизни. Понятно, что не каждый мужчина примет женщину, у которой было много любовников, но и Стемид, и Артур (они, кстати, чем-то похожи) - лёгкие люди, они не разводят тараканов в голове на этот счет. Видимо, они неисправимые оптимисты и не зацикливаются на плохом.
Вот если бы героем был мужчина вроде Арно де Монсалви - тогда не миновать бы ссор с воплями "Ты мне изменяла, всё, я пошел к любовнице"

и еще пятьсот страниц героиня будет бегать за ним и вымаливать прощение.
Не стоит забывать и то, что мы живем в мирное время, и нам сложно бывает представить, как можно пережить убийство близких, плен, издевательства. Но в Средние века все это случалось сплошь и рядом, и, наверное, у людей была другая философия. Мало кто из женщин накладывал на себя руки после насилия, и мужчины не сходили с ума после убийств в бою...
фьора писал(а): nessi писал(а):О диссонансе драматического содержания и неожиданной мажорной концовкой
Ирина отлично сказано! Именно поэтому я и Анну Невиль больше люблю (я сейчас не о исторических фактах говорю, на которых роман писался) - потому что этот роман ЧЕСТНЫЙ и выдержанный по своей атмосфере. Получается, что Светка и Рыцарь - это как дань читательскому ширпотребу, где в конце обязательные муси-пуси под свадебный орган. Может от этого автор и издевается в волю над героями, что сама то она хотела бы ИНОЙ истории (но ее как раз и не пропустит редактура и издательство) - вот она и мстит печенегами

Юстасом, Стефаном и многими другими мерзостями, ведь в конце все равно будет счастливый финал (это чтоб от нее все отвязались). Мне вообще кажется, что истинный жанр автора, в котором ей удается наиболее гармонично творить - именно ДРАМА и ТРАГЕДИЯ. Все остальное - это неестественные компромиссы
Насчет драмы - согласна, а вот насчет трагедии... Ведь даже Анну Невиль нельзя назвать трагедией в полном смысле слова - герои обрели свое счастье и семь лет прожили спокойно после всех перепитий. Это как бы счастливый финал любовного романа (первые три тома), а трагедия - это только последние две книги. В целом же произведение можно охарактеризовать как сагу, историю жизни. Если жизнь оборвалась трагически, это ведь еще не значит, что она
вся была трагедий, верно? То же самое и с
"Поединком соперниц", и с Милдрэд еще неизвестно, что дальше будет - вдруг она станет лишней, и ее придется умертвить?
Вот история Асгерд - это в полной мере трагедия, так же как и история Лив. Но мне сложно представить подобную женщину
главной героиней виларовского произведения...
фьора писал(а): greta-nata писал(а):Автор не могла умертвить Милдрэд потому что её с Артуром дети/внуки будут в романе про Крестовые походы.
фьора писал(а):
может тогда и не надо было ее так мучить?

получилось бы очень в духе лиричного начала дилогии - от этого серия бы только выиграла.
Да, возможно, ей стоит для разнообразия написать что-то более лёгкое - побольше интриг, поменьше насилия - и выдержать всю книгу в едином стиле. Чтоб детям среднего школьного возраста можно было безбоязненно давать в руки
...
ayrin:
Ines писал(а):Например, я заранее знала, что Стрелок воскреснет, поэтому сцена его появления в Царьграде меня не сильно впечатлила.
Но до конца второй книги интрига все-таки сохранялась, особенно, если не читать перед этим спойлеры.
Ines писал(а):Фьора, ты ведь не считаешь, что после связи с Юстасом и Стефаном она должна была сделать себе харакири?
Ну как вариант.

Я, кстати, тоже чего-то подобного желала, когда прочитала роман. Ну просто мне Милдрэд не нравится.
Тина Вален писал(а):Мне это тоже не понравилось.Хоть бы зашла за сына спросила.А так нет-только о своих обидах думает.
А то вы не знаете каковы материнские чувства Малфриды... Ее отношение к Добрыне очень хорошо показано в третьей книге. Я думаю, что даже за одиннадцать лет оно не изменилось. Она действительно в первую очередь ведьма, а потом уже жена и мать.
Ines писал(а):и с Милдрэд еще неизвестно, что дальше будет - вдруг она станет лишней, и ее придется умертвить?
Эй, не надо этого. Я еще год назад говорила, что это будет слишком, если в книге о детях Милдрэд и Артура, окажется, что эти двое умерли от бубонной чумы, которая тогда начала с Востока в Европу распространяться, благодаря Крестовым походам.
...