Verka:
В моем:
Гаршин совершил самоубийство
Тургенева арестовали и отправили в ссылку
Сухово-Кобылин был арестован по делу об убийстве любовницы-француженки
Хлебников лег в психбольницу, чтобы не попасть в деникинскую армию.
Настораживает, еще и год високосный...
...
Victoria M:
В моем возрасте Тургенев встретил любовь своей жизни певицу Полину Виардо.
Лермонтов участвовал в своей первой дуэли.
Некрасов стал редактором «Современника».
Анна Ахматова выпустила свою вторую книгу стихов, которая принесла ей всероссийскую известность.
...
Sheraleyainn:
Веселый тест))
...
tatka-aa:
Прочла любопытное высказывание автора Сергея Садова, оно предваряет книгу Князь Вольдемар Старинов
Теперь немного о замечании, которое частенько делали мне люди, читавшие книгу… Я всегда был противником того, чтобы плодить сущности без необходимости, потому в своих книгах, если не было острой нужды, старался не вводить новые понятия. Мне совершенно непонятны замечания некоторых читателей о том, что в другом мире расстояния не измеряют километрами, название болезни иное и т. д. Я прекрасно понимаю, что в совершенно отличном от нашего мире другие меры и другие названия многих вещей. При не самой большой доле фантазии можно придумать им имена и перечислить их в виде справочника в конце книги, но зачем, если можно оставить привычные километры, градусы, титулы и тому подобные вещи? И читателю не придётся каждый раз вспоминать, что означает, например, турантох и сколько это будет в граммах. Один раз я дал в тексте иную меру длины и название болезни, а дальше уже никогда к ним не возвращался, подразумевая, что все герои используют их, а для читателей предоставил перевод в привычные понятия. Если уж быть последовательным, то до конца: надо и титул для короля придумывать, поскольку он произошёл от латинского Carolus — Карл. Вряд ли в том мире был Карл Великий, а значит, и титула такого там быть не может.
Поэтому, чтобы не создавать проблем ни себе, ни читателям, я использую привычные нам названия, подразумевая, что герои используют те, что приемлемы в их мире. Я — переводчик Promt, который переводит на русский иномирные слова и понятия.
С одной стороны автор прав, всё просто и понятно для читателя. А с другой стороны, приходит на ум "Радуга на земле" и её детально прописанный мир, с полной заменой всех "земных мер и весов"- и Мир приобретает объем и свою неповторимость. Все же режет глаз употребление авторами современных слов и определений в фэнтези.
...
Verka:
tatka-aa писал(а):С одной стороны автор прав, всё просто и понятно для читателя. А с другой стороны, приходит на ум "Радуга на земле" и её детально прописанный мир, с полной заменой всех "земных мер и весов"- и Мир приобретает объем и свою неповторимость. Все же режет глаз употребление авторами современных слов и определений в фэнтези.
Мне попадались романы, где замена мер придавала атмосферности, а попадались, где мудреные словечки только мешали и путали. Чем более мир не похож на земной, тем целесообразней вводить новые понятия. А если это средневековая Европа, вполне можно обойтись фунтами, шагами, локтями и проч. А конкретно для меня в принципе это мелочь, как автору удобней, так и мне хорошо

.
...
Птица-Фея:
Verka писал(а):Мне попадались романы, где замена мер придавала атмосферности, а попадались, где мудреные словечки только мешали и путали.
В этом плане для меня образцом будет наверное Угрюмова с "Кахатанной". Настолько зубодробильные имена и названия придумать - это действительно талантище!))
Впрочем, книга вышла отличная, а названия - да ладно, пробегаешь мельком по согласным, видишь привычные сочетания и понимаешь, что это или кто это именно)))
...
Verka:
Я сегодня узнала, что выходит новая книжная серия, называется
"Магия стерв".
...
Мила Л:
Verka писал(а):Я сегодня узнала, что выходит новая книжная серия, называется
"Магия стерв".

Я ничтоже сумняшеся подумала, что это шутка, а оказалось...

просто нет слов, у нынешних книгоиздателей что, вообще деньги весь свет застили?!
Прочла я интервью "хэдлайнера и вдохновителя серии", оказывается, стервы это "смелые, сильные, готовые к трудностям. Возможно, находящиеся на границе между добром и злом, но всё же имеющие главные для всех читателей ценности".
Это какие, стесняюсь я спросить? Homo homini lupus est?
...
Verka:
Я вообще не понимаю, какой смысл плодить такое количество книжных серий с тематикой ЖФ? Они же по сути ни чем не отличаются друг от друга. Авторы те же, темы те же, сюжеты и их особенности тоже, сборная солянка под сладко-розовым соусом, как правило.
...
neangel:
Verka писал(а):Я сегодня узнала, что выходит новая книжная серия, называется "Магия стерв"
Я заинтересовалась, потому и потопала поискать, а что это, и с чем его едят?
Кое - что разузнала.
Оказывается, нашим авторшам тесно в уже освоенном пространстве ЖРФ, и они решили открыть новые горизонты. Или для нас эти самые горизонты пооткрывать, я не очень разобралась, если честно?
Но, короче, с подачи еще одной массовой писательницы Одуваловой открыли еще и такую серию.
Суть - это все тот же ромфант с элементами эротики и немного детектива. И что тут хочется спросить? О каких горизонтах идет речь?
Что из этого мы еще не видели - не слышали и чаще всего не хотели развидеть?
Мы не видали порнухи разной степени тяжести? Или фоном идущего поиска ответа на вопрос - А кто же устраивает нам тут козью морду? Чего я подобного еще не видела, как и многие другие читательницы вместе со мной?
И, как это часто случается с Пашниной, а это именно с ее суждениями я и ознакомилась, речь сквозит плохо скрываемой самоуверенностью. Мол, я уже давно в теме, все знаю - все умею, и, как в той поговорке "Все умрут, а я останусь", она уверена на все сто, что даже если "выйдут в тираж" другие авторы ЖФ, то уж ее тиражи - то никуда не уйдут.
Она научилась держать руку на пульсе, знает свою ЦА, что позволяет ей держаться на плаву и быть уверенной, что и дальше будет точно так же.
И точно такой же рекламной фразой на обложке обозначено, что это "Хорошая книжка про плохую девочку".
Ключевое слово здесь - хорошая. Это про книжку.
Покопалась в памяти и не припомнила у нее ни одной действительно хорошей книжки, но может вот теперь, когда она влилась в ряды "околопорнушных литераторов", ее, наконец, по - настоящему и пробило? Вот теперь она нашла себя и написала действительно хорошую книжку? Верите?
ну, поглядим, чего уж там. Теперь специально по выходу текста, придется его прочитать, чтобы либо убедиться, что авторша, как эт часто случается, "преувеличила" или увериться, что она нашла свое.
...
Veresk:
neangel писал(а):Оказывается, нашим авторшам тесно в уже освоенном пространстве ЖРФ, и они решили открыть новые горизонты.
Так это издательская серия или самиздатовская?
...
Птица-Фея:
В общем, по факту получается - те же яйца, только в профиль.
Думается мне, что Любовь и Магия раскупается не так хорошо, как планировалось, вот и решили забацать новую серию, дабы под новой обложкой продать непокупаемое
...
Verka:
neangel писал(а):И точно такой же рекламной фразой на обложке обозначено, что это "Хорошая книжка про плохую девочку".
Ключевое слово здесь - хорошая. Это про книжку.
Покопалась в памяти и не припомнила у нее ни одной действительно хорошей книжки, но может вот теперь, когда она влилась в ряды "околопорнушных литераторов", ее, наконец, по - настоящему и пробило? Вот теперь она нашла себя и написала действительно хорошую книжку? Верите?
Насчет качества книг не знаю, может и действительно неплохо на фоне всего остального, но вот название серии ассоциируется с чем-то совсем низкопробным. Я бы больше обрадовалась серии типа "Темное романтическое фэнтези" или что-то вроде.
...
Verka:
neangel писал(а):Verka писал(а):
Я бы больше обрадовалась серии типа "Темное романтическое фэнтези" или что-то вроде.
Ох, а уж я - то как жду чего - то подобного! Как же мне хочется, чтобы авторы начали писать в таком стиле, но нас таких - единицы в общей массе.
Но, к сожалению, запрос аудитории сейчас как раз на влажные фантазмы.
Предлагаю тему к обсуждению. Что из уже написанного можно было бы включить в серию
"Темное романтическое фэнтези"?
...
Veresk:
Verka писал(а):"Темное романтическое фэнтези"
На мой взгляд, заполнять нечем пока
neangel писал(а):Это издательская серия
Тогда причем здесь авторы?)) Они печатаются там, куда берут. Но мне кажется, издательство опять не успевает за спросом.
Пока сама успешная серия - жлфр. И обложки у них удачные.
...