Кьяра:
Yelena писал(а):Но с другой стороны, как представлю как Себастьян спустя 50 лет продолжает бороться со всякими негодяями в инвалидной коляске - смех разбирает.
Ну, у автора между книгами всего несколько месяцев проходит. По-моему, Геро ходила беременной книги 4, если не больше
...
Yelena:
Кьяра писал(а):Yelena писал(а):Но с другой стороны, как представлю как Себастьян спустя 50 лет продолжает бороться со всякими негодяями в инвалидной коляске - смех разбирает.
Ну, у автора между книгами всего несколько месяцев проходит. По-моему, Геро ходила беременной книги 4, если не больше

Ну, я про спонтанно возникшую мысль, если думать, то скорее про свою неспособность читать в оригинале... хотя, должна признаться, переводы на русский мне нравятся больше (глубокий реверанс в сторону всех дарящих нам радость чтения
...
Irisha-IP:
Кьяра писал(а):Ну, в прошлом романе она "по полной программе" воспользовалась именами королевских особ
Ну королевские особы - это святое

Они кочуют из книги в книгу у всех авторов для создания "исторической правды"

к писателям, а уж к их близким и семьям, обращаются редко
...
IuliiaKa:
Спасибо за еще одну главу
...
michalchik:
Спасибо за продолжение
...
Елена Каз:
Наконец-то дождались. Спасибо переводчика за доставленные удовольствие
...
Saphira:
Отличное имя для кота

большое спасибо за ваш труд ))
...
svetlan-ka:
Спасибо за продолжение!
...
эля-заинька:
Как это я пропустила перевод новой книги? Прогул мне и минус. Принимайте в читатели)
...
Svetlaya-a:
Спасибо большое за продолжение! Как же приятно читать об их совместной будничной жизни!
...
Helmi:
Какой хороший эпизод! Роман уже давно прочитан, но с огромным удовольствием читаю отличный перевод с пояснениями и картинками. МОЛОДЦЫ!!! Superb job!!!
...
Agass:
Огромное спасибо за главу)))
...
amaroulla:
Спасибо, что продолжаете перевод несмотря на все передряги.
Очень люблю такие домашние семейные диалоги как между Себастьяном и Геро.
...
Dmitriy Filippov:
Спасибо за новую главу!
...
Nafisa:
Я уже несколько лет с большим вниманием слежу за переводом этой серии и мной оставлено 11 сообщений-комментариев.
...