Talita:
07.06.13 10:40
Ну да, агент бывшим не бывает
Хорошо, что Лиззи все вспомнила. Не знаю - как по мне, ни в чем она не виновата, там слепой случай. Дали бы побольше времени - восстановилась бы, особенно, если б Ксавье не услали.
NatalyNN писал(а):Но у него есть Лиззи. Ксавье и придумал эту фирму, дабы избавить жену от вечного страха, что она когда-нибудь не дождется его с задания.
Это не мужчина, а мечта
NatalyNN писал(а):Маленькая лохматая собачонка неслась к ним по красной пыли, тявкая как сумасшедшая. Лиззи наклонилась, подняла песика на руки и, как Мэгги, подхватила под животик.
Кхм... а Рузвельт - это тоже одно из препятствий на полигоне? Проверка нервов для крутых агентов по безопасности? Чую, не ошиблась я с фон Блохом
Девочки, спасибо огромное за прекрасную книгу! Низкий поклон, что дали возможность познакомиться с еще одной невероятной историей! Мы вас тоже любим!
...
lyasya:
07.06.13 10:47
Наташа, Таня, поздравляю с окончанием перевода!!! Спасибо громадное за прекрасный роман, чудесный перевод и низкий поклон за скорость выкладки!!!
P.S. LUZI, а где же оркестр в честь нашей любимой команды?!
...
gloomy glory:
07.06.13 10:47
Девочки, вы самые чудесатые на свете!
Спасибо за великолепный перевод, за скорость, за комментарии и за чудесное настроение!
Интереснейшая история с прекрасными героями.
Как говорится, "Ваня, я ваша навеки"
Буду с нетерпением ждать ваших новых переводов
...
Еленочка:
07.06.13 10:48
Поклонницы Ховард, поздравляю с окончанием перевода!
Наташа, Таня, огромное спасибо за новую книгу и такую оперативную работу - цены вам нет!
Бросаю все свои дела и качаю книгу
, хоть в теме не показывалась, но следила за выкладкой и с нетерпением ждала финиша.
...
NatalyNN:
07.06.13 10:53
Еленочка писал(а):Бросаю все свои дела и качаю книгу
Лен, думаю, совсем скоро в нашей библиотеке появится готовый файл.
Согласна со всеми - книга отличная!
Линда - просто супер-пупер!
Даже жалко расставаться с героями...
представляю себе их методы воспитания своих детишек!
...
lyasya:
07.06.13 10:55
NatalyNN писал(а): Даже жалко расставаться с героями...
Наташ, шепни на ушко: какой роман будет следующим...
...
NatalyNN:
07.06.13 11:04
lyasya писал(а): Наташ, шепни на ушко: какой роман будет следующим...
тоже Линда Ховард в соавторстве с Линдой Джонс "Отчаянный побег". Книга абсолютно другая - спокойная, теплая, я бы сказала душевная... правда, имеет место быть маньяк поганый, но он большую часть книги маньячит на заднем плане...
Еленочка писал(а):Только если скоро - это через пять минут, иначе я сгорю от нетерпения
а мордашка не треснет?
...
Talitakum:
07.06.13 11:36
Девочки, огромное вам спасибо за прекрасный перевод, за возможность прочитать новую Ховард !
Согласна с мнением, что роман немного фантастичный, а еще- нетипичный для Ховард.И тем не менее, сюжет держал в напряжении, интрига сохранилась до последней главы и предугадать дальнейшее развитие сюжета было невозможно.Ну разве что кроме ХЭ для ГГ
Спасибо!
...
KattyK:
07.06.13 12:01
Натали, Таня, спасибо большое за перевод интересной книги!
Я только начала читать, а уже и эпилог выложили.
Сейчас параллельно знакомлюсь с последней книгой Кей Хупер "
Haven" и, честно говоря, в начале обоих детективных романов довольно гнетущая атмосфера (поэтому и так медленно читаю
) Обязательно напишу отзыв на "Незнакомку в зеркале".
...
Nastasiya:
07.06.13 12:35
Девушки!!!
Спасибо ОГРОМНОЕ за перевод этой замечательной книги.
Скорость перевода -
это просто СУПЕР!!!.
Ховард - моя любимая писательница, и благодаря таким умничкам, как ВЫ у нас есть возможность наслаждаться её книгами
.
Очень жаль, что книга закончилась, но обещание перевода следующей книги сильно поднимает настроение
.
Еще раз ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО!!!!!
...
ЛаЛуна:
07.06.13 13:48
Наташа, Таня, спасибо!
Книга интересная, перевод замечательный, вы умнички!
Поздравляю с завершением этого проекта и уже с нетерпением жду следующего.
СПАСИБО!!! ...
маргоша:
07.06.13 16:18
Добрый день!
С удовольствием прочитала ваш перевод Л. [ "Незнакомка в зеркале".
Я читала почти все книги этого автора,но у этой очень необычный и непривычный сюжет.Перевод прекрасный.
Большое спасибо.
...