Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 10:40
Ну да, агент бывшим не бывает Хорошо, что Лиззи все вспомнила. Не знаю - как по мне, ни в чем она не виновата, там слепой случай. Дали бы побольше времени - восстановилась бы, особенно, если б Ксавье не услали.
NatalyNN писал(а):
Но у него есть Лиззи. Ксавье и придумал эту фирму, дабы избавить жену от вечного страха, что она когда-нибудь не дождется его с задания. Это не мужчина, а мечта NatalyNN писал(а):
Маленькая лохматая собачонка неслась к ним по красной пыли, тявкая как сумасшедшая. Лиззи наклонилась, подняла песика на руки и, как Мэгги, подхватила под животик. Кхм... а Рузвельт - это тоже одно из препятствий на полигоне? Проверка нервов для крутых агентов по безопасности? Чую, не ошиблась я с фон Блохом Девочки, спасибо огромное за прекрасную книгу! Низкий поклон, что дали возможность познакомиться с еще одной невероятной историей! Мы вас тоже любим! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
lyasya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 10:47
|
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 10:47
Девочки, вы самые чудесатые на свете!
Спасибо за великолепный перевод, за скорость, за комментарии и за чудесное настроение! Интереснейшая история с прекрасными героями. Как говорится, "Ваня, я ваша навеки" Буду с нетерпением ждать ваших новых переводов _________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
Еленочка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 10:48
Поклонницы Ховард, поздравляю с окончанием перевода!
Наташа, Таня, огромное спасибо за новую книгу и такую оперативную работу - цены вам нет! Бросаю все свои дела и качаю книгу , хоть в теме не показывалась, но следила за выкладкой и с нетерпением ждала финиша. _________________ Если бы любовь была таким простым делом, она была бы в жизни у каждого (с) |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 10:53
Еленочка писал(а):
Бросаю все свои дела и качаю книгу Лен, думаю, совсем скоро в нашей библиотеке появится готовый файл. Согласна со всеми - книга отличная! Линда - просто супер-пупер! Даже жалко расставаться с героями... представляю себе их методы воспитания своих детишек! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
lyasya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 10:55
NatalyNN писал(а):
Даже жалко расставаться с героями... Наташ, шепни на ушко: какой роман будет следующим... |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 11:04
lyasya писал(а):
Наташ, шепни на ушко: какой роман будет следующим... тоже Линда Ховард в соавторстве с Линдой Джонс "Отчаянный побег". Книга абсолютно другая - спокойная, теплая, я бы сказала душевная... правда, имеет место быть маньяк поганый, но он большую часть книги маньячит на заднем плане... Еленочка писал(а):
Только если скоро - это через пять минут, иначе я сгорю от нетерпения а мордашка не треснет? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Talitakum | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 11:36
Девочки, огромное вам спасибо за прекрасный перевод, за возможность прочитать новую Ховард !
Согласна с мнением, что роман немного фантастичный, а еще- нетипичный для Ховард.И тем не менее, сюжет держал в напряжении, интрига сохранилась до последней главы и предугадать дальнейшее развитие сюжета было невозможно.Ну разве что кроме ХЭ для ГГ Спасибо! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 12:01
Натали, Таня, спасибо большое за перевод интересной книги! Я только начала читать, а уже и эпилог выложили.
Сейчас параллельно знакомлюсь с последней книгой Кей Хупер "Haven" и, честно говоря, в начале обоих детективных романов довольно гнетущая атмосфера (поэтому и так медленно читаю ) Обязательно напишу отзыв на "Незнакомку в зеркале". _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Nastasiya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 12:35
Девушки!!!
Спасибо ОГРОМНОЕ за перевод этой замечательной книги. Скорость перевода - это просто СУПЕР!!!. Ховард - моя любимая писательница, и благодаря таким умничкам, как ВЫ у нас есть возможность наслаждаться её книгами . Очень жаль, что книга закончилась, но обещание перевода следующей книги сильно поднимает настроение . Еще раз ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО!!!!! _________________ "Так как раньше писать умели главным образом мужчины, все несчастья на свете были приписаны женщинам"
|
|||
Сделать подарок |
|
kobra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 12:49
Ура! Специально кусочками не читала - ждала книгу полностью. побежала читать! |
|||
Сделать подарок |
|
хомячок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 13:16
Ура!!!!Огромная благодарность!!!роман замечательный получился у Линды Ховард и у вас!!! |
|||
Сделать подарок |
|
ЛаЛуна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 13:48
Наташа, Таня, спасибо!
Книга интересная, перевод замечательный, вы умнички! Поздравляю с завершением этого проекта и уже с нетерпением жду следующего. СПАСИБО!!! |
|||
Сделать подарок |
|
маргоша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 16:18
Добрый день!
С удовольствием прочитала ваш перевод Л. [ "Незнакомка в зеркале". Я читала почти все книги этого автора,но у этой очень необычный и непривычный сюжет.Перевод прекрасный. Большое спасибо. |
|||
Сделать подарок |
|
ина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июн 2013 16:24
спасибо!спасибо за перевод очередного шедевра от Линды Ховард |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 8:27
|
|||
|
[16684] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |