Чеширская Лиса | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Июн 2017 18:28
Тема актуальная, да и я сама за собой часто замечала и "четверо" и ужасающий "подчерк" (кстати, у меня он и правда ужасающий, еще одна тенденция- торопить образование, нам не давали достаточно времени, чтобы выписать "красивые" чёрточки и буквы ). Но при изучении иностранного языка все преподаватели твердят: правила - это хорошо, но всегда следите, что говорят носители языка. Грамотные, разумеется. "Почерк" вряд ли пострадает, орфография меняется медленно, а вот "четверо" и т.д., возможно, скоро войдёт в учебники. |
|||
Сделать подарок |
|
Lady-helga | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Авг 2017 0:52
Если в первом случае сленг, то во втором уж точно ошибка... Мда-уж, не дело это... |
|||
|
Peony Rose | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Янв 2018 15:05
Слова года - 2017
Экспертным советом при Центре творческого развития русского языка, в который входят известные писатели, филологи, лингвисты, журналисты, культурологи и философы, выбрано главное слово 2017 года. Главным словом ушедшего года стало слово «реновация». «Серебро» досталось слову «биткоин», на третьем месте списка оказалось слово «хайп». Список слов-кандидатов (около 200), которые отобразили новизну, своеобразие, исторический смысл текущего времени, составили по предложениям более 2-х тысяч участников групп «Слово года» и «Неологизм года» в соцсети Facebook. В Экспертном совете состоят писатели Вячеслав Курицын, Елена Черникова, Владимир Шаров, Татьяна Щербина; лингвисты Светлана Друговейко-Должанская, Людмила Зубова, Ольга Северская, Наталья Фатеева, Елена Шмелева; журналисты и филологи Андрей Архангельский, Марина Королева, Ксения Туркова; режиссер Владимир Мирзоев; филолог и педагог Евгения Абелюк; библеист и публицист Андрей Десницкий; философы и культурологи Григорий Тульчинский и Михаил Эпштейн. Секретарем Совета является лингвист Яна Астахова. ТОП-10 слов 2017 года Реновация Биткоин Хайп Токсичный Баттл Допинг Криптовалюта Фейк Безвиз Домогательство/харассмент Всех с Новым Годом и Рождеством _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Клэр Вирго | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Янв 2018 20:35
Что касается слово "подчерк" - видимо, в голове срабатывает ассоциация со словом "подчеркнуть".
"Походу" - есть такая разговорная частица, означает то же, что и "похоже". Даже в словаре можно найти. Не путать с "по ходу". Теперь про "простынь". Такое слово есть. Значение в словаре - то же, что простыня. Т.е. наравне используются оба слова. Цитата:
Слыхала, что русские филологи махнули рукой и таки закрепили в правилах как ПРАВИЛЬНОЕ использование кофе - ОНО МОЁ и слово "дОговор" с ударением на первый слог? Что касается "кофе" - на данный момент в языке приняты обе формы: и мужского, и среднего рода. Т.е. пиши "он кофе" или "оно кофе" - и то, и другое правильно. Что же касается "договоров", то это скорее профессионализмы, типа "дело возбУждено" у следователей. То же касается всяких "нефтЕй" и прочих словечек, употребляемых людьми определенных профессий. Цитата:
…Не расстраивайтесь, если обнаружите, что некоторые из них до сих пор произносили неправильно: баловАть, вЕрба, кУхонный, обеспЕчение, откУпорить, фенОмен, фОльга… Открыла НЕСКОЛЬКО орфоэпических словарей. Слова: откУпорить, баловАть, вЕрба, кУхонный, фенОмен - ударения ПРАВИЛЬНЫЕ. В слове обеспЕчение некоторые словари приводят и нормативное употребление обеспечЕние, но не все. Мне данное слово известно с ударением исключительно на третьем слоге. Слова фОльга не нашла нигде, везде фольгА. Так что ваши словари какие-то странные. Ну либо вы написали как-то непонятно. Лучше бы рассказали про более употребимые слова: свЁкла, тОрты, красИвее, досУг, слИвовый, бАнты, столЯр, щавЕль и т.п. Цитата:
Подумали бы: нет такого глагола - волнист, откуда взяться отглагольному прилагательному ( причастию) волнительный! Слово "волнительный" никаким образом не может быть причастием. Об этом нам говорит суффикс прилагательного -ительн. Это прилагательное образовано от существительного "волна", а не от глагола. Кроме того, есть глагол "волноваться" и от него можно образовать несколько причастий: волнующий, волновавший, волнуемый. А слово "волнист" тоже существует. Это краткое прилагательное от слова "волнистый". _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Саша Дробахо | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Янв 2018 18:47
Фройляйн писал(а):
Походу, моя дочь частенько упротребляет разные интересные словечки, а я прошу, чтобы она мне их объясняла. Например, ее подружка проперлась, услышав что-то. "Папа, это какой-то капец!" "Я на уроке завтыкала и не записала домашнее задание." |
|||
|
margorittosha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2018 23:07
К сожалению русский язык разговорный несовершенен |
|||
|
Машенька Шкабардина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Май 2018 9:12
В конечном итоге все правила языка формируются из разговорной речи, хотя и с некоторой задержкой. Но это не несовершенство языка. |
|||
Сделать подарок |
|
Белая Лисица | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Июл 2018 1:15
Употребление выражения "по ходу" - это сленг. Остальное - ошибка.
Со мной согласились профессора в моём вузе. Так что в большей степени Вы правы, но если учитывать развитие русского языка сейчас, то, наверное, скоро это будет не такой уж и ошибкой |
|||
|
Нона | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Июл 2018 17:47
Вы абсолютно правы но дело не в молодежи Все чаще вполне официальные лица употребляют сленг наверное заменяя им свое неумение говорить грамотно на русском языке |
|||
Сделать подарок |
|
Argentina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Сен 2018 11:27
Мне реклама на радио понравилась. Набирали диджеев. И звучала фраза: " А кто будет звОнить-мы будем Ложить трубку!"
Ложить вообще стали много говорить. Причем люди с высшим образованием. Видимо теперь высшее уже не показатель.... |
|||
Сделать подарок |
|
Iri-Scha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Сен 2018 22:27
[... Они так часто неправильно употребляют слова, меняя их написание и произношение, что со временем начинают верить в то, что так правильно]
Но это не значит, что старшие не должны их поправлять ненавязчиво, в ином случае и сокрушаться на безграмотные самиздатовские тексты нет смысла. |
|||
|
Agnete | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Апр 2019 16:01
ПОДЧЕРК вместо ПОЧЕРК - безграмотность.
ПО ХОДУ - сленг, насколько понимаю, употребляется в значении (приблизительно): "я так думаю", "примерно так". Есть ещё одно слово, которое не существует, но которое звучит везде - ВОЛНИТЕЛЬНО. В своё время чудесный артист и любитель русского языка, Зиновий Герт, пытался объяснить, что не такого слова. Не вышло, однако. По поводу современного низкого уровня грамотности устной и письменной речи - одна из причин в обучении "за бугром". Получившие такое образование, к сожалению, не всегда понимают, что английский (французский, немецкий и т.д.) они ещё не совсем знают, а свой, русский, родным не стал. Результат - изрядная часть современных переводчиков даже не догадываются, что для перевода книги (фильма), кроме "иностранного" языка НЕОБХОДИМО великолепно знать русский. Вот и появляются, например: - ОФИЦЕР - как перевод английского Office. Причём в кино офицерами теперь называют всех - и рядового в полиции и армии, и дипломата, и даже кассиршу в аэропорту. Да, эти люди - официальные лица, но никак не офицеры, поскольку офицеры - это "представители командного состава" по правилам русского языка; - ЗАЧАРОВАННЫЕ - есть такой переводной фэнтэзи-сериал. Переводчик, автор данного шедевра, явно не в курсе, что существует смысловая разница между однокоренными словами, например между словами "чародейка" и "зачарованная", "колдун" и "заколдованный", "врач" и "врачуемый", убийца" и "убитый", в конце-то концов. |
|||
|
Mitrofanova | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Май 2019 15:51
Подскажите пожалуйста, слово "несъестное" можно употребить в деловом письме, или лучше же заменить его на "несъедобное"? |
|||
|
Peony Rose | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Май 2019 18:03
Mitrofanova, везде употребляйте слово "несъедобное", ибо второй вариант в русском языке если и встречался, то не отражен в словарях. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2024 13:22
|
|||
|
[9014] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |