Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джуд Деверо "Навеки"



Suoni: > 10.06.12 22:15


Интересно будет понаблюдать за этой парочкой - Дарси и "геем" Линком. Он актер, у него должно получиться.

LuSt, codeburge,
спасибо за главу! Очень хороший перевод и очень интересно, что будет дальше происходить.

codeburger, с повышением, с Сапфирами!

...

janemax: > 10.06.12 22:44


Ластик, Танюша, спасибо огромное за интересное продолжение. Перевод замечательный. wo

...

Bad girl: > 11.06.12 19:23


Девочки, спасибо за перевод!

С обновкой, Тань ;))

...

SOLAR: > 12.06.12 09:43


LuSt, codeburger, огромное спасибо за прекрасный перевод интересного продолжения!!!!
Ar Very Happy Ar Very Happy Ar Very Happy Ar Very Happy Ar Very Happy

...

LuSt: > 16.06.12 11:39


 » Глава 7, часть 1.

Перевод laflor
Редактирование: LuSt, codeburger


ДАРСИ

Всю дорогу до Алабамы, трясясь в жутком самолете, присланном Майком Таггертом, я думала о матери — и в то же время изо всех сил старалась не думать о ней.
Майк не стал закидывать вопросами, только спросил, грозит ли мне опасность.
– Конечно же, нет, – соврала я, при этом всей силой своего разума заставляя его поверить.
Кажется, хотя и не уверена, внушение удалось. В любом случае, Майк наверняка понимал, что от его сомнений мало что зависит. Он связался с каким-то своим знакомым и договорился о самолете до Алабамы для меня. Задал пару вопросов касательно будущего, но я не ответила – по правде говоря, сама не знала, что ждёт впереди.
В течение всего дня силилось ощущение, будто что-то тянет меня к этому местечку в Алабаме. Не будь я такой трусихой, позвонила бы Джерлен и расспросила её. Но я была вроде тех капитанов индустрии, которые управляют громадными корпорациями, а перед своими матерями превращаются в тряпки. В огонь готова прыгнуть за любимых людей, но от одной мысли о звонке Джерлен хотелось спрятаться и дышать тихо-тихо. Двигатели самолета шумели настолько громко, что было невозможно разговаривать, поэтому я постаралась сконцентрироваться на своих ощущениях. Все помыслы устремились к «объекту». Нечто притягивало меня со страшной силой. Предмет или человек? Если человек, то жив ли он, есть ли у него тело? А если предмет, то на что он способен? На минуту я прикрыла глаза и помечтала о том, как нашла лампу Аладдина. Если зеркало Нострадамуса существует, то почему не может быть волшебной лампы? Я-то уж точно знала, какие желания загадать!
Внезапно самолет резко потерял высоту и швырнул меня в действительность. Я глянула на Линка и увидела, как тот перекрестился. Чувствовалось, что он готов погибнуть в любую минуту.
Вскоре мы приземлились на частной посадочной полосе, где уже поджидал длинный черный лимузин.
Я сказала Майку, что по прилету должна производить впечатление богатой особы, и он это устроил.
Мы около часа добирались до "Тринадцати вязов", заведению, где по последним данным работала мать сына Линка. Официально она числилась массажисткой, но, по моим ощущениям, занималась чем-то еще, и ребенок был в этом замешан.
Возможно, я впала в паранойю, но не стала разговаривать с Линком в лимузине. Да, автомобиль прислал Майк, и водитель был не с плантации, но мне постоянно казалось, что за нами следят. Следят и прослушивают, а еще — тщательно проверяют. – Что с тобой? – спросил Линк. – Ты стала белее мела — насколько такое вообще возможно.
Я молча улыбнулась в ответ. Бедный Линк. Совершенно не способен контролировать свои сексуальные желания. Наверное, придется поговорить с ним о самообуздании.
Сразу же, как только научусь подавлять собственные порывы.
– Мать моя..., – еле слышно пробормотал Линк.
– Прекрати ругаться, – но мои слова прозвучали не очень убедительно, ведь мы видели одно и тоже.
Брошюра о заведении "Тринадцать вязов" содержала сплошные недомолвки. В ней не говорилось в открытую, что здесь практикует группа медиумов, проводящих сеансы или предсказывающих будущее. В рекламке восхвалялось «место для восстановления сил» и обещалось, что все проблемы исчезнут в "Тринадцати вязах". Хотя, взяв в руки брошюру, я сразу уловила, что здесь творилось на самом деле.
К сожалению, я тогда не увидела полной картинки самого места. В большинстве случаев мои видения складываются из обрывочных образов. В воображении мелькнули кирпичные стены и деревья, а ещё белые колонны. Ну, я и решила, что искомый дом построен в стиле особняка с плантации, прям как в «Унесенных ветром». В брошюре приводились фотографии, демонстрирующие внутренний интерьер дома и симпатичный садик лечебных трав с солнечными часами посредине. Но здание, представшее перед нами с Линком не было ни умилительно-живописным, ни маленьким и совсем не выглядело по-южному. Махина походила на крепость с двумя башнями — высокой и пониже – а выстроена была из кирпича чуть ли не ручной выделки. Вдоль фасада красовались те самые белые колонны из моего видения, поддерживающие балкон второго этажа, но балкон был совсем узеньким – наверное, его достроили позже. Наверху располагались башенки, коническая крыша и закругленные окна.
– Кто бы это не построил, он явно был не в своем уме, – пробормотал Линк.
– Полностью согласна.
– Хочешь уехать? – он спросил тихо, чтобы водитель не услышал.
– Не могу.
Действительно не могла. Что-то в этом доме притягивало меня.
– Дарси, – окликнул Линк, заставляя взглянуть на него. – Если собираешься выкинуть какую-нибудь жуткую штуку, то нам следует смотаться немедленно.
– А потом бродить по окрестностям ночью и слушать волчий вой?
Линк даже не улыбнулся.
– Здесь же нет оборотней, правда? А как насчет вампиров?
– По крайней мере, мне ни о чём таком не известно. – Я постаралась вложить в эти слова уверенность в своей осведомленности.
Не было смысла пытаться объяснить Линку мои ощущения. Конечно, при первой же возможности я постараюсь найти источник притяжения. Посмотрим, что обнаружится.
Водитель остановил лимузин перед крыльцом, и мы с Линком выбрались наружу, вытягивая шеи, чтобы получше рассмотреть все вокруг. От дома, вроде, не исходило какие-либо злобных эманаций, но место было жутковатым. Я бы не удивилась, увидев вылетающих из башни летучих мышей. С маленькими человеческими личиками.
– У меня от этого места мурашки по коже.
– У меня тоже, – прошептала я Линку в ответ.
Тем временем шофёр выгружал наш багаж и, как мой помощник, Линк должен был помогать ему, но пока что актёр особо себя не утруждал исполнением «прямых обязанностей». Достав последнюю сумку, водитель тут же забрался в машину и умчался прочь, оставив нас на тротуаре. Наверное, местный и что-то знает о доме.
– А вот теперь мне действительно страшно, – пробормотал Линк, глядя вслед удаляющемуся лимузину. – Парень даже не стал дожидаться чаевых.
– Может, кузен моего мужа позаботился об этом, – предположила я, рассматривая дом.
Когда я потянулась к дверному звонку, Линк сказал:
– Если эта штука завоет по-волчьи, ноги моей здесь не будет.
– Моей тоже.
– По сюжету ты должна заверить меня, что по твоим ощущениям это место безопасно.
– Но я так не чувствую. Уверена — за нами пристально наблюдают.
– Обычно мне это нравится, – ответил Линк. – Но только не сейчас.
Я нажала на звонок, из-за дверей послышалась приятная мелодия. Нам открыла женщина, одетая в черное платье с белым воротником. Она не улыбнулась и не поздоровалась, а просто закрыла за нами двери, когда мы прошли внутрь, и тихо удалилась.
Мы с Линком стояли рядышком, молча разглядывая вестибюль. Большой, но не такой просторный, как те, которые Адам показывал мне в замках Англии и Шотландии. Вообще-то, эта комната, обшитая дубовыми панелями, которые с течением времени приобрели темно-коричневый цвет, была довольно уютной. В камине, расположенном по правую сторону от нас, весело потрескивал огонь, а слева находилась широкая лестница, ведущая на второй этаж. У дальней стены разместились книжные полки, а перед ними расположился большой стол-бюро.
В одной из четырёх дверей показались две женщины, которые, я была уверена, являлись сестрами и владели этим домом и землей. Хватило одного взгляда, чтобы понять, что доверять им нельзя. Одна была невысокой, полной и приятной на вид, другая — темной и худой. Обе замышляли что-то зловещее. Хозяйки рассматривали меня и мои украшения — Линк заставил нацепить всё содержимое шкатулки с драгоценностями — и выглядели как герои мультиков со знаком доллара в глазах.
– Вот вы где, – пропела пышка, беря меня за обе руки. При прикосновении слабый разряд тока кольнул мою ладонь.
«Господи, эта женщина обладает определенной силой и пытается читать мои мысли», – подумалось мне. Я постаралась внушить ей свою легенду: я жадная и злая и хочу получить то, что считаю своим. По крайней мере, я надеялась, что транслирую именно эту мысль, потому что войдя в дом, стала чувствовать себя немного странно, как-то нестабильно.
– Меня зовут Нарцисса Барристер, а это моя сестра Дельфия, сокращенно от Филадельфия, – глаза у Нарциссы были голубыми, щёки – розовыми, а улыбка – приторно сладкой.
– А вы Дарси Никодемус, правильно?
Это имя придумал Линк. Мне оно не нравилось, но учитывая, что моя жизнь крутилась вокруг того жуткого Зеркала, Никодемус было достаточно близко к Нострадамусу, чтобы не запутаться.
– Мисс Ники, – встрял Линк до того, как я открыла рот.
Он бросился к Нарциссе, схватил ее за пухлые плечи и расцеловал в обе щеки. Я затаила дыхание: вход мужчинам сюда воспрещен, как же она отреагирует?
Можно было не волноваться — Нарцисса по-девчоночьи захихикала, и, к моему изумлению, её тело задрожало словно желе.
– Вы такой душка! – пролепетала она.
Линк улыбнулся мне, а потом направился к Дельфии, которая молча стояла в сторонке. Уверена, он и её собирался расцеловать и очаровать, но острый взгляд женщины остановил его на подходе.
– Нет, уважаемый, – воскликнула Нарцисса. – Никто не должен касаться Дельфии. Она экстрасенс и ощущает разные непостижимые вещи. Никто не вправе сбивать её настрой.
– Разве это не самая удивительная штука, которую вы когда-либо слышали, мисс Ники? – спросил меня Линк, но я в это время сосредоточилась на Дельфии, стараясь почувствовать исходящие от нее эманации. Ничего сверхъестественного. Готова поспорить, пышка-малышка Нарцисса обладала куда большей силой, чем её недотрога сестра. Если бы люди, которые, по моему мнению, были как-то связаны с ними, не были убиты, я бы поклялась, что обе женщины безобидны — по большому счёту. Только чересчур жадны.
Нарцисса рассматривала Линка:
– Вы очень похожи на того парнишку из телесериала. Как же его имя?
– Линкольн Эймс, – расцвёл Линк. – Правда, я похож на него? Но, милочка, он такой неотесанный! Хотя я никогда не смог бы сыграть так, как умеет он. Ей-богу, попади Эймс на большой экран, невозможно представить, каких высот он бы достиг. Честно, я думаю, этот актёр один их лучших…
– А вы-то что умеете? – замогильный голос Дельфии перебил Линка на полуслове. Голос, испорченный слишком большим количеством выкуренных сигарет. Или какой-то травмой. Я глянула на её шею, но та была прикрыта высоким воротником, доходившим аж до подбородка.
– Прошу прощения? – Линк был так же ошарашен потусторонним тембром.
– Моя сестра интересуется, умеете ли вы, например, читать по руке, или раскладывать карты Таро, или что-то вроде.
Мне пришлось отвернуться, чтобы скрыть улыбку. Похоже, Линку предлагали работу в дополнение к его обязанностям персонального помощника. На данный момент, всё, что он освоил — наезды на меня.
– Массажист, – подсказала я. Так он сможет что-то выведать у других гостий, а нет – хоть будет почти всё время занят. – Он умеет делать массаж. Отличный массаж.
Глаза Линка сузились, когда он глянул на меня, – понятненько, за это он меня прибьет.
– Замечательно, – подхватила Нарцисса. – У нас были два массажиста, но один из них... один из них... О, Боже! Возможно, мистер... Напомните, пожалуйста, ваше имя.
– Форбс, Джейсон Форбс, – отозвался Линк.
Мне не понравилось имя, которое Линк придумал для себя, но он заявил, что Форбс звучит богато, а Джейсон — весомо. Я же сказала, что фальшивое имя кажется подозрительным. На что он ответил:
– Думаешь, Линкольн Эймс — мое настоящее имя?
В этот момент, в комнату ворвалась женщина. На вид — под шестьдесят, из одежды – только полотенце и шапочка для душа. Очень полная и злая.
– Нарцисса! Мария снова исчезла. У меня на четыре часа был назначен массаж, а сейчас уже семь минут, а её и близко нет. Я требую возврата денег.
– Дорогая миссис Хеммингс, – промурлыкала Нарцисса. – Мы только что наняли нового массажиста, который займётся вами сию же минуту.
– Мужчина? – поджала губы миссис Хеммингс. – Но мне же сказали, никаких мужчин…
И тут же осеклась на полуслове, увидав Линка. Гора мускулов под два метра ростом, покрытая атласной кожей цвета кофе с молоком. Я ждала, скандалистка хлопнется в обморок или – ещё хуже — сбросит полотенце на пол.
– О, – всё, что она сумела выдавить из себя. – О-о-о…
Линк, который, как я прежде успела заметить, был готов чуть ли не елозить на спине, как игривый кот, и урчать, напрашиваясь на комплимент, наградил толстуху взглядом из арсенала Пола Трэвиса – так полицейский смотрел бы на обвиняемого в убийстве, чтобы заставить мерзавца признать свою вину.
Вместе с Нарциссой мы подхватили полотенце до того, как оно упало.
– Он не мужчина в полном смысле этого слова, – услышала я шёпот Нарциссы. – Ну, если Вы понимаете, о чём я. Вашему целомудрию ничто не грозит.
– О-о, – снова красноречиво высказалась миссис Хеммингс. – О!
Нарцисса посмотрела на меня:
– Наверное, мне стоит отвести миссис Хеммингс и Джейсона в массажный кабинет. Дельфия покажет ваш номер, мисс Никки. За багаж не волнуйтесь — его принесут вам в комнату. И не забудьте, ужин в шесть часов вечера. Нужно, чтобы еда успела перевариться до ночного сеанса Дельфии. Вы же придете?
– Только смерть сможет мне помешать, – ответила я и тут же пожалела о неосторожных словах – с таким странным выражением посмотрела на меня Нарцисса.
Я проигнорировала ужас на лице Линка, оглядывавшего огромное белое тело миссис Хеммингс. Улыбаясь, я повернулась к Дельфии, прикидывая, что впереди целых два часа, чтобы хорошенько осмотреться. Ведь лучше держаться подальше от Линка, когда он закончит с миссис Хеммингс.
Дельфия не проронила ни слова, пока мы поднимались по лестнице наверх, а потом шли по коридору. Судя по пластичным движениям, она была в хорошей физической форме. В доме есть спортзал?
– Вот ваша комната, – сказала провожатая, открывая тяжелую дубовую дверь в конце холла.
Красивое помещение: высокий потолок, кровать настолько обширная, что на ней легко могли поместиться шестеро, диван, стулья, стол. Из одной стены выступал огромный камин с двумя мраморными кариатидами – оголенными по пояс русалками, хвостами направлявшими на очаг каменные волны. На каминной полке, где-то на уровне моей макушки, стояли великанские оловянные кувшины. А высоко на стене висел портрет мужчины в форме армии Конфедерации.
Перед камином была устроена зона отдыха с крупногабаритной мебелью и красивым ковром в зелено-розовых тонах. Кровать стояла у дальней стены, рядом с дверью в ванную комнату, по размерам соответствующую спальне. Белые пушистые полотенца были красиво развешаны напротив обогревателей.
– Подойдёт? – замогильным голосом спросила Дельфия.
Я чувствовала, что она испытывает боль в горле, но не могла понять, в чём проблема. Что-то странное было в этом доме. Мои ощущения метались как стрелка испорченного компаса.
– Можно взглянуть на вашу ладонь? – потянулась Дельфия.
По непонятной причине, я заколебалась. Если прикоснусь к ней, то что увижу? Успокоится моё восприятие или ещё больше исказится?
– Я думала, к вам запрещено прикасаться, – улыбнулась я, пряча руки за спиной.
– Я хочу узнать о вас больше, – настаивала женщина, держа свою руку на весу в ожидании моей.
Дотронувшись до протянутой ладони, я сразу же поняла, что она шарлатанка. У Дельфии напрочь отсутствовали какие-либо экстрасенсорные качества, но, готова биться о заклад, её сестра не знала об этом. Очень может быть, что Дельфия с помощью своих фальшивых способностей управляла доверчивой Нарциссой.
– У вас длинная линия жизни, – проскрежетала она, – и вам многое пришлось испытать. Вижу высокого темноволосого мужчину.
– Правильно, – зачарованно согласилась я, потому что мой муж был блондином. – Я кое-что потеряла и хочу знать, где высокий брюнет положил это — точнее, эти.
Наградив меня взглядом – видимо, тщательно отрепетированным – который должен был создать впечатление, будто она знает, о чём говорит, Дельфия прошептала:
– Вы всё узнаете, когда придет время.
Я не рассмеялась, хотя сдержаться было непросто. Если бы она на самом деле была экстрасенсом, то увидела бы, что я хочу только одного — найти мужа и его сестру. Она отпустила мою руку, и я отошла в сторонку. Неприятно находиться рядом с Дельфией, так как её жадность можно было различить за километр — как большой зеленый сигнальный огонь. Ее аура имела отвратительный красно-коричневый цвет.
– Никогда раньше не бывала на спиритических сеансах, – честно призналась я. – На что это похоже?
Женщина посмотрела на меня так, будто в моих действиях было что-то странное. «И так всегда», – подумалось мне. Казалось, мне никогда не удавалось поступать и реагировать, как все нормальные люди. Я мысленно отправила Дельфине сообщение, что хочу ей понравиться, но вряд ли до неё «дошло».
– Вы видите какие-то образы?
– Да, – протянула она, разглядывая меня. – И я видела вас раньше.
Ожидая такого поворота событий, я подготовила «легенду»:
– Просто я очень похожа на ту женщину, Малютку-деревенщину, часто мелькавшую в новостях. По правде говоря, она приходится мне сколько-то-юродной кузиной. – Я постаралась придать своему голосу горечь. – И именно из-за неё я здесь. У моего умершего мужа имелись кое-какие вещицы, которые он припрятал, но обратись я за помощью в розыске к обычным источникам, боюсь, масс-медиа сразу бы разнюхали об этом. Да лучше спрыгнуть с балкона, чем позволить прессе ославить меня деревенщиной.
– И поэтому вы приехали к нам.
– Да, – ответила я, стараясь выглядеть беспомощной и нуждающейся в поддержке. – Как думаете, сумеете мне помочь? Сможет ваш местный дух определить местонахождение шкатулки с драгоценностями, спрятанной моим мужем?
Глаза Дельфии загорелись при одном упоминании о драгоценностях.
– Мы сделаем всё, что от нас зависит. А теперь вам лучше отдохнуть с дороги. Увидимся в столовой в шесть вечера, а потом все вместе встретимся в библиотеке для сеанса. А теперь прошу меня извинить — мне надо закончить кое-какие дела.
В мгновение ока она покинула комнату, немало меня озадачив. Я сообщаю про драгоценности, и Дельфия убегает.
Через десять минут женщина, открывшая нам двери, принесла все три чемодана в мою комнату. Когда я попыталась всучить ей чаевые, она покачала головой и ушла. Как только за ней закрылась дверь, первым делом я выяснила, где расположены камеры и микрофоны. Люди не задумываются о том, сколько энергии излучает техника, но я давным-давно натренировалась находить источники излучения. Понадобилось всего несколько минут концентрации, чтобы обнаружить приборы. Гораздо более сложным делом было обезвредить их так, чтобы не насторожить следящих за мониторами. На небольшой веночек из засушенных цветов, скрывающий направленный на кровать объектив, я повесила панаму; в ванной комнате – ну и хозяева, никакой деликатности – взяла лак для волос, потом вроде бы за чем-то потянулась и совершенно случайно брызнула лаком на рамку зеркала, залив линзу второй камеры.
Труднее всего пришлось с микрофонами, но я справилась — с третьей попытки разбив якобы чемоданом тот, что прятался под кроватью. Так как теперь в номере не было действующего «глаза», я разыграла маленькое чемоданное радио-шоу, а в решающий момент воскликнула «ой!» и ткнула в микрофон кочергой.
Возможно, я слишком увлеклась, но это же наглость — камера в ванной комнате!
Оказавшись предоставленной самой себе, я принялась рыться в своих сумках, пока не выкопала искомое: черный лайкровый комбинезон.
При взгляде на одёжку я едва не расплакалась. Последний раз я надевала его, когда мы с Адамом спускались в туннели Коннектикута. Чтобы замаскировать свой интерес ко мне, он ворчал по поводу всех моих слов и действий. Конечно, я тогда знала, что мы в безопасности. И знала...
Заставив себя не думать об Адаме, я пошла в ванную переодеться. Вернувшись через несколько минут в комнату, застыла на месте: почувствовала присутствие Линка совсем рядом. А через секунду увидела его лицо за стеклом — в окне второго этажа.
– Что ты здесь делаешь? – поинтересовалась, открыв фрамугу.
Он держался только подушечками пальцев, поэтому пришлось втащить его внутрь.
– В двадцать третьей серии речь шла о коте-грабителе, – выдохнул актёр, шлепнувшись на пол. – Главный режиссер заставил меня напялить трико и лезть по выступам восемнадцатиэтажного здания, чтобы проверить, возможно ли так забраться.
Я помогла герою подняться:
– А я всегда думала, что это не по-настоящему, что актеры кривляются всего лишь в метре от земли.
– На съёмках так и было, но всё равно я не мог оступиться или… О! Ты потрясающе выглядишь!
Я отступила назад:
– Как там миссис Хеммингс?
Линк застонал:
– Не поверишь, какое предложение она мне сделала — хотела заплатить мне за … – Он махнул рукой. – В любом случае, я не выведал у толстухи никакой информации. Она никогда прежде здесь не бывала. Но я поболтал с другой гостьей, и та сказала, что прошлую массажистку, работавшую здесь, звали Лиза, но с ней никогда не видели маленького мальчика. А ещё мне сказали, что Дельфия терпеть не может мужчин, детей и животных. Знаешь, ты и правда выглядишь просто отпадно.
– Только тронь, и я постараюсь, чтобы твоя голова раскололась от боли, – улыбнулась я.
С каждой нашей встречей его вожделение становилось все сильней. Теперь аура вокруг тела мужчины была около тридцати сантиметров шириной и ярко-красного цвета.
– Тебе стоило принять предложение миссис Хеммингс, – сказала я, предварительно убедившись, что нас разделяет порядочное расстояние.
Линк шлёпнулся на мою кровать с надутым видом. Интересно, сколько женщин отказывали красавцу за всю его жизнь.
– Кто-нибудь видел, как ты карабкался ко мне в комнату?
– Не знаю. Ты же экстрасенс, вот ты и определи. И вообще, зачем ты так нарядилась?
Я не собиралась откровенничать, поэтому стала посылать ему успокаивающие мысли, надеясь усыпить. Но из-за спешки надавила слишком сильно.
– Ой! – скривился Линк, потирая шею, а потом принялся декламировать Геттисбергскую речь.
Разбираться с ним не было времени.
– Я кое-куда иду и хочу, чтобы ты подождал меня здесь.
Линк даже не потрудился ответить по существу:
– Какой замечательный камин! – издевательски протянул он, скатился с кровати и направился к русалкам, готовый накрыть мраморные бюсты растопыренными ладонями.
Я встала между ним и кариатидами. Какая ошибка! Он протянул загребущие лапы ко мне, но я наградила шутника таким взглядом, что Линк опасливо замер на месте. Потом отступил назад, примирительно улыбаясь:
– Я отправляюсь с тобой, куда бы ты ни шла.
– А я иду в библиотеку. Нужно кое-что там сделать. Самой.
– Например, вывести из строя спрятанные устройства, которые порождают ненастоящие привидения?
– Ну и кто из нас читает мысли? – фыркнула я.
– У нас была серия со спиритическим сеансом. Женщина отправилась на один из них и так и не вернулась. Так что я знаю парочку трюков. Если ты собралась на место представления, то только со мной, – веско заявил Линк.
– Ну ладно, – вздохнула я, показывая, что не в восторге от этой идеи, хотя, если честно, не очень-то хотелось разнюхивать все в одиночку. Невозможно одновременно перерезать провода и мысленно концентрироваться, обшаривая окружающее пространство, чтобы не быть пойманной.

...

шоти: > 16.06.12 23:47


laflor, LuSt, codeburger, спасибо за продолжение!

LuSt писал(а):
В огонь готова прыгнуть за любимых людей, но от одной мысли о звонке Джерлен хотелось спрятаться и дышать тихо-тихо.

Почему? Почему ей так тяжело и невозможно позвонить матери?

Дарси такая умница! В восторге от нее. Сразу поняла что за ними следят, обнаружила вывела из строя камеры в своем номере, раскусила Дельфию.

...

Suoni: > 17.06.12 00:13


Да, в странное и опасное место приехали Дарси и Линк. Может быть что-нибудь и узнают.

laflor, LuSt, codeburger, спасибо за главу!

...

janemax: > 17.06.12 22:46


laflor, LuSt, codeburger, благодарю за интересное продолжение!!!

...

SOLAR: > 18.06.12 09:33


laflor, LuSt, codeburger, спасибо большое за интересное продолжение в прекрасном переводе!!!!!
Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar

...

LuSt: > 20.06.12 09:11


Цитата:
Почему? Почему ей так тяжело и невозможно позвонить матери?

Олечка, она матери боится - на Джерлен не действуют Дарсины суперспособности
Ну и наверное потому что мать такая вся шикарная, а Дарси - малютка-деревенщина

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение