Джуд Деверо "Навеки"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

kerryvaya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 07.04.2010
Сообщения: 1042
Откуда: Калининград
>29 Сен 2011 22:18

 » Джуд Деверо "Навеки"  [ Завершено ]

Леди, встречайте новый перевод! Девочки под руководством Аminaomar переведут роман Джуд Деверо "Навеки"/"Forever and Always"!

Редактирование -- codeburger

Желаю вам легкого перевода!

  Содержание:


  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Talita; LuSt; Дата последней модерации: 03.11.2012


_________________
Отраженье исчезнувших лет,
Облегченье житейского ига.
Вечных истин немеркнущий свет —
Это книга. Да здравствует книга!
Т. Щепкина-Куперник
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7277
>29 Сен 2011 22:55

Ух, ты! Не успели дочитать одну книгу, уже готовимся знакомиться с другой. Ar Здорово! Амина, Таня, удачной работы над переводом. Ok
_________________

by Кармен rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2234
Откуда: Махачкала
>29 Сен 2011 23:30

 » Аннотация



"This is Jude Deveraux at her most pleasurable," hailed Booklist in praise of her powerful bestseller Forever....Now Deveraux brings back her gifted heroine, Darci Monroe, in a riveting new novel of endless love and shadowed secrets.
Forever and Always
Darci's psychic abilities have always guided her through hardship...and into a once-in-a-lifetime love with her rich, powerful husband, Adam Montgomery. When Adam vanishes in a mysterious accident, a grief-stricken Darci is left alone to raise their young daughter. But her instinct tells her the reports of Adam's death are untrue. When the FBI enlists her intuitive talents to solve a heinous crime, she agrees -- if they'll help to uncover the truth about Adam. It may be a tougher deal than Darci imagined: she must go head-to-head with Jack Rose, a criminal whose mind power matches Darci's at every turn. Now Darci must discover if those in the highest circles of authority have her best interests at heart -- or if someone intends to sever the everlasting bond she shares with her one true love.


Аннотация


«Вот она, Джуд Деверо, в самом расцвете своего мастерства», - написали рецензенты журнала «Буклист», отзываясь о первом романе подсерии об Адаме и Дарси Монтгомери «Навсегда». Теперь Деверо возвращается к своей наделенной уникальным даром героине Дарси Монро в новом захватывающем романе о бесконечной любви и мрачных тайнах…
«Навеки».
Экстрасенсорные способности Дарси всегда помогали ей справиться с трудностями. Именно этот дар привел её к единственной и неповторимой любви всей её жизни: богатому и могущественному Адаму Монтгомери. Когда Адам исчезает вследствие загадочного несчастного случая, убитая горем Дарси остается воспитывать малютку-дочь в одиночку. Но интуиция подсказывает ей, что свидетельства смерти Адама недостоверны. Когда ФБР предлагает ей задействовать свой талант, чтобы помочь властям раскрыть гнусное преступление, Дарси соглашается в обмен на то, что ей помогут узнать правду об Адаме. Дело оборачивается сложнее, чем предполагала Дарси: ей приходится сражаться один на один с Джеком Роузом, преступником, чьи паранормальные способности ни в чём не уступают её дару. И Дарси предстоит выяснить, действуют ли люди в высших эшелонах власти в её интересах, или же втайне стремятся разорвать прочную связь между нею и её возлюбленным…


Список переводчиков:

1, 2 – Annabell
3, 4 – Netti
5 – serditovanatasha
6 – LuSt
7 – laflor
8 – Rusena
9, 10 – Amalteia
11 – makeevich
12 – LuSt
13 – KattyK
14 – LuSt
15, 16 – Oljkin
17, 18 – Squirrel
19, эпилог – тучка

Редакторы: LuSt, codeburger
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2234
Откуда: Махачкала
>29 Сен 2011 23:32

 » 1 глава

Глава 1

Перевод - Annabell
Редактирование - LuSt и codeburger

ДАРСИ

Он врал. Не уверена, насколько и в чём именно, но точно знаю, что он говорил неправду.
Кроме того, он играл. Изображал своего телевизионного персонажа – застенчивого, симпатичного, проницательного детектива Пола Тревиса. «Потрясающего-Но-Не-Понимающего-Этого» Пола Тревиса. Он опускал голову и исподлобья поглядывал на меня, будто ждал когда же я упаду в обморок от восхищения, ха, и близко не было. Когда ты замужем за таким мужчиной как Адам Монтгомери, другие даже в сравнение не идут.
Я сидела напротив лицедея и пыталась сосредоточиться на попытках вынудить его сбросить маску и сказать мне правду. Не хотелось этим заниматься, но моя мать прислала мне письмо. Первое письмо, которое я когда-либо от неё получала, и, конечно, этот факт меня очень впечатлил. В нём говорилось – «Ты моя должница». В конверт была вложена фотография актёра Линкольна Эймса.
Я несколько дней гадала, что бы это могло значить. Понятно, что значил текст: я обязана ей за спасение моей жизни. Но что по её желанию я должна сделать с красивым темнокожим парнем?
Повлиять на него, заставив стать её следующим любовником? Глупое предположение, ведь моя мать, безусловно, не нуждается ни в чьей помощи, чтобы завоевать мужчину, даже моложе её.
Получив записку и фотографию, я зашла в Интернет и заказала диски с первыми четырьмя сезонами сериала, в котором снимался Линкольн Эймс – «Пропавшие». Его персонаж, Пол Тревис, появился только в шестой серии первого сезона, и то в эпизоде, но сразу же сделался любимцем публики, и Линкольну предложили главную роль.
Во всяком случае, так говорилось в буклете, прилагавшемся в комплекте с дисками. Прочесывая Интернет, я прочитала, что Эймсу не везло с ролями, потому что ничего более серьезного, чем продемонстрировать лицо и тело, ему не предлагали. «Бедный парень, подумала я, всем бы нам такие проблемы». Складывалось впечатление, что Линкольн Эймс стремился играть крупные, содержательные роли. Ну, знаете, что-то типа изгоя общества, парня, который прозябает в нищете и с кошмарными родителями, но умудряется выбраться наверх и стать первым президентом Соединенных Штатов с незапятнанной репутацией.
Увы, бросив один лишь взгляд на совершенное лицо и тело Линкольна Эймса, агенты по подбору актеров позиционировали его как… «тупую блондинку». С кожей цвета меда.
Я прочитала, что Линкольн Эймс получил несколько ролей, ни одна из которых ему не понравилась, а затем пару лет не снимался. Наверное, что он умирал от голода, раз согласился выступить в эпизодической роли в детективном сериале «Пропавшие», персонажи которого каждую неделю искали сгинувших без вести людей. После первого же появления на экране Пол Тревис сделался одним из трех главных героев. Персонаж обрел большую популярность во многом благодаря тому, что исключительная красота Эймса в некотором смысле противоречила такой роли. Когда команда расследовала дело, все держалось на Поле Тревисе. Он обнаруживал улики, был силен в оценке свидетелей и обладал способностью поставить себя на место пропавшего, представить его образ мыслей и действий. Чего он не знал, так это того, что за его спиной все постоянно шушукались, насколько он великолепен. Вся съемочная группа прохаживалась по этой теме. Другие персонажи постоянно прибегали к его помощи чтобы, к примеру, заставить сердитую женщину, ответственную за документооборот, положить их заявки на верх стопки бумаг. Пол Тревис – для большинства просто Тревис – протягивал даме документ, деловым тоном озвучивал свою просьбу, а затем уходил. Камера показывала, как дракониха вздыхает, лепечет «Да, Тревис» и немедленно заносит его запрос в компьютер. В следующую секунду она резко огрызалась на уродливого парня, осмелившегося пожаловаться, что ждёт того же уже третий день.
В целом сюжетные уловки были довольно-таки посредственными и граничили с тупостью, но оживляли шоу, походившее на множество других. Было забавно наблюдать, как замирали свидетели, стоило им только увидеть Тревиса. И было интересно узнать, что же сценаристы придумали на этой неделе, чтобы похвастаться красотой Линкольна Эймса. Да, это было хорошее шоу, и я, как и большая часть Америки, регулярно смотрела его. Конечно, никто не верил, что человек может быть таким привлекательным и даже не подозревать об этом, но идея срабатывала. Невозможно было не улыбнуться, когда Тревис удивленно говорил: «Тот мужчина предложил мне заняться стриптизом. Странный, да?» Мы, зрители, смеялись вместе с персонажами. И каждую неделю включали телевизор в надежде, что нам поведают что-нибудь о личной жизни Тревиса – но тщетно. Мы видели жен и мужей других героев, их детей и квартиры. Но о личной жизни Тревиса – ничего и никогда. Его показывали исключительно в рабочей обстановке.
А сейчас актер, игравший Пола Тревиса, сидел в моей гостиной и застенчиво поглядывал на меня так, будто ожидал, что я поверю в его идентичность с персонажем. Но он обманывал меня.
Я пристально уставилась на Эймса и была вознаграждена тем, что он поднял голову и прямо посмотрел на меня – безо всякой уклончивости.
– Ваша мать сказала, что вы способны помочь мне найти сына. – Ему пришлось глубоко вздохнуть, чтобы это произнести, и я почувствовала, что он сильно нервничает. Но почему? Я была озадачена.
И удивлена, что речь зашла о ребенке. Из того, что я знала о Линкольне, он не женат и никогда не был, и детей у него нет.
Конечно, у него была девушка – Аланна Тальберт, любимица экрана, и как показал один опрос – «Самая желанная девушка, с которой любой мужчина хотел бы завести интрижку». Высокая, стройная, с настолько острыми скулами, что ими можно было резать стекло, она отличалась столь же прекрасным сложением, как и Линкольн Эймс. И тоже была афроамериканкой.
– Не знала, что у вас есть сын, – отозвалась я спустя пару минут. Хорошо бы выведать, как много моя мать рассказала ему обо мне.
– Я тоже не знал, – протянул он, бросив на меня взгляд из арсенала Пола Тревиса.
– Вы можете прекратить паясничать и сказать, что вам от меня нужно? – огрызнулась я.
Эймс быстро моргнул несколько раз, и я почувствовала его испуг. Очевидно, он не привык к такому обращению со стороны гетеросексуальной женщины. Правда заключается в том, что у меня есть определенные способности, наделяющие меня даром видения… Ненавижу так говорить, но полагаю, что именно это и происходит – я могу видеть человека как бы «изнутри». Не умею буквально читать мысли, но у меня действительно очень, очень сильная интуиция. И прямо сейчас она подсказывает, что этот мужчина считает, что легко заставит меня плясать под его дудку. «Возможно, если вызвать у него небольшую головную боль, он перестанет выпендриваться», – подумала я. Объяснит наконец, что ему нужно, я откажусь, и он уйдет. И можно будет вернуться к тому, чем занимаюсь каждый день: лежать в постели, в своей спальне и пытаться сконцентрироваться на пропавшем муже.
– Я... – он начал говорить, затем остановился и встал, чтобы пройтись по гостиной. Уютная комната, отделанная в персиковых, желтых и голубых тонах. Год назад это была самая счастливая комната на земле.
Линкольн посмотрел на меня, и я почувствовала, что он уже не так враждебен, как поначалу. Но все еще думает, что я не тот человек, которому можно полностью доверять. Но разве я могу его в этом винить? Только не после того, что тот… тот субъект написал обо мне. Ославил на весь мир Малюткой-деревенщиной. Я была посмешищем всей Америки. До тех пор пока мой муж и его сестра не исчезли. Тогда я стала самым ненавистным человеком для всей страны. Люди считали, что я убила мужа ради его денег. Я говорила всем, и полиции, и репортерам, что всем сердцем верю в то, что мои муж и золовка живы, но никто не слушал меня. И вот теперь я здесь, совсем одна, прячусь от всего мира, а этот мужчина просит, чтобы я помогла ему найти сына. И я знаю, что он либо лжет, либо скрывает нечто большее.
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>30 Сен 2011 8:06

Annabell, Codeburger, с новым переводом! Очень заинтриговала первая глава!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nata Nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.12.2010
Сообщения: 908
>30 Сен 2011 8:30

Неистощимого вдохновения и легкого перевода!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sole Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 25.07.2011
Сообщения: 131
Откуда: Владикавказ
>30 Сен 2011 8:30

Ar новый перевод !!!!!!Спасибо !!!!!!!! Ar
_________________
У каждого в жизни появляется такой человек, после которого ты меняешься. И совершенно не важно было это безграничное счастье или сумаcшедшая боль. Ты просто понимаешь,что таким как раньше,ты больше не будешь…
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SOLAR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.01.2009
Сообщения: 1827
Откуда: Киев
>30 Сен 2011 9:52

Annabell, Codeburger, спасибо за перевод нового романа Джуд Деверо и интересную первую главу!!!
Легкого вам перевода!!!! Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar
_________________
Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь.....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Людочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 480
Откуда: ЮФО
>30 Сен 2011 10:21

Девочки, спасибо за новый перевод! Удачи вам и побольше свободного времени!
Всех участвующих в переводе поздравляю с Международным днем переводчика!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nata Nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.12.2010
Сообщения: 908
>30 Сен 2011 10:31


Девочки, с международным днем переводчика!!!!

Спасибо за ваш труд, за потраченное на нас время!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4895
Откуда: Украина, г. Киев
>30 Сен 2011 11:32

Ой, какая прелесть - новый перевод!!! Спасибо большое!!!
Уволокла к себе на склад...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 11155
Откуда: г.Москва
>30 Сен 2011 12:31

Я дождалась! Так хотелось прочитать продолжение этой серии.

Вот только увидела, буду читать.

Annabell, Codeburge, Aminaomar , спасибо , спасибо!

Поздравляю с международным Днем Переводчика!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alex M Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 24.04.2010
Сообщения: 649
Откуда: Чернигов,Украина.
>30 Сен 2011 14:55

Annabell, Codeburge, Aminaomar , спасибо за первую главку!!!

очень понравилось начало..
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

мелонхолия Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 12.02.2011
Сообщения: 347
>30 Сен 2011 16:15

Деверо одна из моих любимых.Всегда таинственна и необычна.С пасибо,что она всегда в поле зрения девочек-переводчиц.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3652
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>30 Сен 2011 18:47

Спасибо за новый перевод! Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2020 4:32

А знаете ли Вы, что...

...в созданных Вами темах Вы можете создавать оглавления и проводить чистку флуда.

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Голосуйте в конкурсе коллажей Часы веков: Давно это было


Нам понравилось:

В теме «Пирамида 2»: З За Зоб Зубы Запас Завязь Заварка 7 читать

В блоге автора ValeryAngelus: Плохие девочки не плачут (глава 25, часть 2)

В журнале «Болливудомания»: Родичи
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джуд Деверо "Навеки" [12800] № ... 1 2 3 ... 21 22 23  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение