janemax:
02.07.09 22:53
Люблю серийные книги, и
Виктория Александер одна из тех, кто их пишет. Лично мне понравился её стиль письма. Читала несколько романов про семейку
Эффингтон. Очень даже пошло. С нетерпением жду окончания перевода
«Урок супружества»!!! Ещё раз хочу поблагодарить девочек за их труд!!!!!
Вы доставляете нам огромную радость.!!!
Ждут своего часа её книги про холостяков, надеюсь, в скором времени, доберусь до них. Интересно будет почитать.
...
janemax:
04.07.09 14:53
black_angel писал(а):Джейнмакс, вай, я очень рада еще одному единомышленнику по Викуле! А про Эффингтонов вы уже все прочли?)
Нет. К сожалению далеко не все. Банально не хватает времени.
А хочется столько всего почитать, у меня просто "наполеоновские планы".
...
black-angel:
04.07.09 22:27
Цитата:Нет. К сожалению далеко не все. Банально не хватает времени. А хочется столько всего почитать, у меня просто "наполеоновские планы".
Да я тоже не все прочла пока что, растягиваю удовольствие))) А что уже читали, что особо понравилось?
...
Amili:
06.07.09 14:25
У меня состоялось неудачное знакомство с автором!
И все благодаря роману
"Ловушка для джентльмена". Этот роман какой-то никакой. Ничего кроме того, что главная героиня в первую брачную ночь чуть не изнасиловала главного героя (тоже мне девственница!), не запомнилось. Если ставить ему оценку, то больше 3 он у меня никогда не получит!
С тех пор Виктория Александер в моем Черном Списке Авторов. Но прочитав темку, думаю, что я, наверное, ошибалась!
...
Топаз:
06.07.09 15:07
Amili писал(а):У меня состоялось неудачное знакомство с автором!
И все благодаря роману
"Ловушка для джентльмена". Этот роман какой-то никакой. Ничего кроме того, что главная героиня в первую брачную ночь чуть не изнасиловала главного героя (тоже мне девственница!), не запомнилось. Если ставить ему оценку, то больше 3 он у меня никогда не получит!
С тех пор Виктория Александер в моем Черном Списке Авторов. Но прочитав темку, думаю, что я, наверное, ошибалась!
У меня та же история. И я думаю что это какая-то очень неудачная книга
. Нужно почитать хотя бы еще какую-то книгу, которую хвалят поклонники.
...
black-angel:
06.07.09 20:33
Ну тогда, девочки, Список женихов вам надо читать)) Или Брачный контракт. И если нет, то нет)) Сильно не ваш автор))
Быстрей бы самой эту Ловушку прочитать, что ли...что ж она всем так не нравится-то)))
...
janemax:
06.07.09 22:45
black_angel писал(а):Цитата:Нет. К сожалению далеко не все. Банально не хватает времени. А хочется столько всего почитать, у меня просто "наполеоновские планы".
Да я тоже не все прочла пока что, растягиваю удовольствие))) А что уже читали, что особо понравилось?
Читала про сестер-двойняшек -
Делию и Кассандру, читала давно. Кажется, книги называются -
Рискованное пари и Женщина его мечты. А теперь хочу сначала и по-порядку. Собрала, по-моему, всю серию. Осталось дождаться выкладки в
Переводах - Урок супружества. И можно смело приступать!!!
...
Фройляйн:
06.07.09 23:00
janemax писал(а):А теперь хочу сначала и по-порядку. Собрала, по-моему, всю серию. Осталось дождаться выкладки в
Переводах - Урок супружества. И можно смело приступать!!!
Какую серию собрала, про Эффингтонов? Но там кроме "Урока супружества" ещё и "Её величество, моя жена" не переведена.
А "Урок ..." будет. Правда-правда будет, вот только когда не знаю...
Хорошая книжка, но язык у Александер какой-то перегруженный: такие длинные с массой не нужных слов предложения.
Но мы по-маленьку продвигаемся!
...
janemax:
08.07.09 15:18
Фройляйн писал(а):janemax писал(а):А теперь хочу сначала и по-порядку. Собрала, по-моему, всю серию. Осталось дождаться выкладки в
Переводах - Урок супружества. И можно смело приступать!!!
Какую серию собрала, про Эффингтонов? Но там кроме "Урока супружества" ещё и "Её величество, моя жена" не переведена.
Фройляйн, если я ничего не путаю, то книги идут в таком порядке:
1. "Брачный контракт" - Пандора Эффингтон и Максимилиан Уэллс, граф Трент
2. "Список женихов" - Ричард Шелтон, граф Шелбрук и Джиллиан Марли (сестра Томаса Эффингтона)
3. "Урок супружества" - Томас Эффингтон, маркиз Хелмсли и Марианна Шелтон
4. "Невеста принца" - Джоселин Шелтон и Рэнд, виконт Бомон (друг Томаса Эффингтона)
5. "Её высочество, моя жена"
6. "Ловушка для джентльмена" - Гвендолин Таунсенд и Маркус Холкрофт, граф Пеннигтон (друг Реджинальда, виконта Беркли)
7. "Женщина его мечты" - Делия Эффингтон (кузина Томаса Эффингтона) и Энтони Артемис Гордон, виконт Сент-Стивенс
8. "Рискованное пари" - Кассандра Эффингтон и Реджинальд, виконт Беркли
9. "Когда мы встретимся вновь" - Памела Эффингтон и Алексей Фредерик Пружинский, принц Авалонии
10. "Визит сэра Николаса" - Элизабет Эффингтон (дочь Томаса и Марианны) и Николас Коллингсуорт
11. "Да будет любовь" - Джонатан Эффингтон (сын Томаса и Марианны) и Фиона Фэрчайлд
Если кто заметил неточности - поправьте, пожалуйста!!!
...
Spate:
08.07.09 15:58
Фро, все-таки не я одна пожаловалась на язык Александер? У нее и вправду много лишних слов бывает... Но роман обещает быть интересным! По крайней мере, первая глава мне понравилась (из моих двух, вторая оказалась немного затянута, хотя конец уже вышел живым и забавным)... И затея интересная, очень хочется почитать проду (я сама поленилась читать на английском, жду наш перевод
)
А для меня, девочки, не совсем удачный роман у автора - это как раз про Делию... ("Женщина его мечты") Прочла про Кассандру, роман очень понравился, принялась гонятся за историей второй сестры, а в итоге была разочарована... Какие-то нелепые шпионские игры, какие-то странные отношения героев... Скукота и тягомотина... Не пошел у меня роман, прочитала - и забыла... Теперь даже почти ничего вспомнить о нем не могу... Уже и не верю, что его написала Александер
...
Hatashka:
08.07.09 20:12
но почему в начале когда покупаешь книгу не ставят на обложке, какя она по счету, тогда у меня не возникло бы путанины ((( и я не начала бы с конца, но нечего перечитаю в правильном порядке, потому что у меня этот автор, если не на первом месте, то точно на втором! жду с нетерпением "Урок супружества", чуток прочитала на анг. очень понравилась!!!!
...
black-angel:
08.07.09 22:55
Топаз, прочитаю, как время придет...из книг Викули она у меня как раз следующая в планах))
Эх, а я вот все же буду надеяться, что "Урок..." АсТ выпустит...когда-нибудь...
А что касается языка автора, мне никогда не казалось, что он перегружен чем-либо...ну, каждому - свое)))
...
Фройляйн:
09.07.09 10:31
black_angel писал(а):Эх, а я вот все же буду надеяться, что "Урок..." АсТ выпустит...когда-нибудь...
А что касается языка автора, мне никогда не казалось, что он перегружен чем-либо...ну, каждому - свое)))
Думаю это потому, что ты читала уже готовый, отредактированный и руссифицированный перевод. А вот если читать
дословный перевод книги (чем я сейчас и занимаюсь), то текст именно перегружен.
И это не только моё мнение, но и Спэйт и Black SuNRise и Зирочки.
И всё же роман от этого не теряет своего очарования, он действительно очень милый!
...
black-angel:
09.07.09 23:18
Фро, ну...может быть и так, вам лучше знать)) Я в английский текст не особо вчитывалась, когда просматривала...но раз так, вы у нас просто герои переводческого труда!)))))
...
Spate:
10.07.09 07:52
Блэки, Дафна, спасибо вам на добром слове!
Блэки, но роман действительно местами тяжело переводить, и хотя мне и достались хорошие главы, мой энтузиазм на них выдохся. Причем не просто энтузиазм к переводу именно Викули, а вообще к переводам... Никак не могу снова взяться за работу, вот такие дела...
И даже сейчас, когда Фро начала выкладывать текст, у меня нет привычного чувства удачно завершенного дела... Нет радости, нет чувства удовольствия от проделанной работы. Только пустота...
Вот, пришла к вам поплакаться, девочки... Даже не знаю, что на меня нашло... Надо браться за новый перевод - а желания даже на первый абзац не набирается... Терзают мысли, а за свое ли дело я взялась, более того, вот теперь боюсь, не испортила ли я девочкам начало, вдруг мой пессимизм прорвался в переводе второй главы? И вообще, чувствую себя неудачницей...
Муж на мои терзания отвечает двумя коронными фразами: "опять дурью маешься" (это про форум) и "это у тебя ПМС". Мужик, что с него взять?
...