Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Вырезанное, пропущенное, неизданное...



LUZI: > 15.06.09 08:43


О!viktorina!Спасибочки!!Добавилось столько рецептов в мою Коллекцию!!!!!!!!

...

Galiano: > 15.06.09 15:12


Пальчики оближешь! Особенно паста, вроде просто, но даже читать вкусно!

...

Jolie: > 15.06.09 18:51


viktorina, спасибо за новые рецепты! Very Happy

...

laReina: > 01.07.09 14:39


а у кого то есть "Право на мечту" Норы Робертс в английском варианте? наша замечательные издатели вырезали оттуда как я понимаю целую главу (причем важную и интересную) из за этого не могу дочитать книгу до конца, большой разрыв в событиях

...

vetter: > 01.07.09 20:39


laReina писал(а):
а у кого то есть "Право на мечту" Норы Робертс в английском варианте? наша замечательные издатели вырезали оттуда как я понимаю целую главу (причем важную и интересную) из за этого не могу дочитать книгу до конца, большой разрыв в событиях


нашла в сети Nora_Roberts_-_[Dream_01]_-_Daring_to_Dream_(v1.0)_[html,_jpg].rar. куда выслать?

...

очаровашка: > 02.07.09 06:51


vetter а ты можешь название сайта написать?

...

vetter: > 02.07.09 11:52


очаровашка писал(а):
vetter а ты можешь название сайта написать?


нет, это в IRC-сети.
могу только поискать и выслать что-нибудь по просьбе, если нечто иметь хочется, а сеть эта не настроена)

а можешь поискать программку и описание настройки, и сама все скачивать) помню, некоторых умственных усилий это от меня потребовало, но теперь уж все забыла)

...

очаровашка: > 02.07.09 13:40


Цитата:
помню, некоторых умственных усилий это от меня потребовало, но теперь уж все забыла


Ну я тогда вообще не смогу. Я в этом не бум- бум!

...

vetter: > 02.07.09 18:22


очаровашка писал(а):
Цитата:
помню, некоторых умственных усилий это от меня потребовало, но теперь уж все забыла


Ну я тогда вообще не смогу. Я в этом не бум- бум!


тогда остается просить сразу желаемое произведение) можешь в личку)

...

Alёna: > 02.07.09 23:31


Я тоже была, да и сейчас тоже, не бум- бум в настройках программы. Но как то скачала я програмку mirc с уже готовыми настройками.
А разобраться как войти в сеть и скачивать книги не так и сложно.
vetter, а новая книжечка Куин уже есть. Сработали оперативно.

...

vetter: > 03.07.09 11:15


Alёna писал(а):
Я тоже была, да и сейчас тоже, не бум- бум в настройках программы. Но как то скачала я програмку mirc с уже готовыми настройками.
А разобраться как войти в сеть и скачивать книги не так и сложно.
vetter, а новая книжечка Куин уже есть. Сработали оперативно.


спасибо за информацию, а то я на этот предмет не просматривала)
правда, смогу скачать только вечером из дома.

Теперь бы найти бетту, и можно приступить к переводу.
Никто не выражает желания побеттить новую Куин?

...

Alёna: > 03.07.09 12:19


vetter книжку на английском могу прислать, только скажи куда.
Ну и тихо радуюсь, что берешься ее переводить.

...

TiaP: > 03.07.09 12:26


А мне птичка на хвосте принесла, что новую книжку Куин уже KattyK собралась переводить

...

vetter: > 03.07.09 13:25


TiaP писал(а):
А мне птичка на хвосте принесла, что новую книжку Куин уже KattyK собралась переводить


без всяких хвостиков - роман зарезервировала за собой katusha Smile Не одно же это лицо, надеюсь Smile

Пожелаем ей удачи! Very Happy

...

vetter: > 03.07.09 13:32


Alёna писал(а):
vetter книжку на английском могу прислать, только скажи куда.
Ну и тихо радуюсь, что берешься ее переводить.


Спасибо за предложение, очень жаль, что не пригодилосьSmile

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение