Регистрация   Вход

леди Мэри Вентворт:


леди Вайолет Честер писал(а):
- Ну вот, леди Мэри, - с едва заметной улыбкой произнесла Вайолет, снова садясь к столу, - у вас есть блестящая возможность сделать свое бракосочетание скандальным как никакое другое. Предлагаю вам принять условие маркиза, и ваша свадьба войдет анналы истории.

Мэри сделала вид, что задумалась и заинтересованно посмотрела на маркиза, в одночасье снова вернувшего себе статус холостого мужчины и выгодного жениха:
- Вы считаете, что Уиндлсхэмы выдержат два скандала подряд? Может быть им стоит выдержать нечто наподобие траура, - добавила она, наконец получив возможность отдать должное искусству местного повара, - для того чтобы произвести больший эффект.

...

мисс Юна МакДональд:


леди Александра Дин писал(а):
Сидящая невдалеке Юна улыбнулась Александре и девушка, не заметив рядом с ней Виконта пригласила девушку присесть рядом

- Мисс МакДональд, присаживайтесь к нам поближе. Тётя, Позвольте представить вам мою новую знакомую мисс Юну МакДональд, мисс Макдональд, леди Нортон. Тётя улыбнулась Юне и просто сказала

- Мне очень приятно познакомиться с такой очаровательной леди. Не из горных ли МакДональдов вы, юная леди?

- Леди Нортон, - книксен. Тетя леди Александры оказалось очень милой и улыбчивой женщиной - Да, мой отец виконт Глинкерик.
Мисс МакДональд всё ещё безуспешно пыталась решить может ли юная девушка выпить вино, если тост произнесен хозяином дома, как услышала мужской голос:
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Решительной походкой Валериан направился в сторону мисс МакДональд. Ну не мог же он позволить дочери старого знакомого скучать в одиночестве.

- Мисс, разрешите представиться, граф Валериан Каррингтон! Мы не знакомы, но не единожды пересекались с вашим батюшкой. Если позволите проводить вас к столу, я буду счастлив.

Она испуганно обернулась и увидела перед собой высокго мужчину. Книксен для графа, услышав, что тот знаком с её отцом девушка безумно испугалась:
- Ваша милость, скорее всего это досадное недоразумение, мой отец... Он бы никогда... - Господи, да что же он сделал графу? Да ещё и англичанину. Хорошо ещё, что папенька не явился к обеду, по всей видимости, приказав слугам подать кушанья в комнату.
Герцог Эксетер писал(а):
- Шутите, Уильямс? - Слушая маркиза, вальяжно откинулся на спинку стула Эксетер, - Радуйтесь, что избавлены от необходимости жениться, хоть положение и не из приятных... Давайте отправимся на охоту, рыбалку, закатимся в "Уайтс" и отпразднуем это событитие! К чёрту женитьбу! - Траэрн прекрасно отдавал себе отчёт, что выругался в присутствии сразу нескольких леди, но его это совершенно не волновало. Все, как одна, кокетки из-за которых джентльмены вроде маркиза попадают в принеприятнейшие истории.

Почти сразу её отклек довольно громкий и неприличный коментарий молодого мужчины. Что же за нравы в Англии? Кроме того, Юне срочно нужен муж. А как она его умудрится заполучить, если все уедут?

...

Князь Владислав Немет:


Герцог Эксетер писал(а):
- Я и не говорю "прямо сейчас", Немет. Мы можем подождать до конца трапезы, или даже до утра.

-Отлично! - Князь с удвоенным энтузиазмом принялся орудовать вилкой. - С-советую п-попробовать этот ч-чудный к-картофель, Эксетер. М-может, нам д-дадут с с-собой, если м-мы надумаем уезжать? Лшь бы м-мой р-ревматизм н-не р-разыгрался вновь. В-все эти п-перезды д-дуурно в-влияют на м-моё з-здоровье.

...

Маркиз Уиндлсхэм:


Усевшись на место, маркиз смотрел на удивленные лица гостей, нисколько не удивляясь, что за столом на несколько минут повисла тишина, не каждый же день такое случается. Вспомнив о бабушке Артур посмотрел в ее сторону, но леди Прунелла, не выказывая никаких эмоций, продолжала поглощать еду. Вот это выдержка, вот это закалка.
Герцог Эксетер писал(а):
- Шутите, Уильямс? - Слушая маркиза, вальяжно откинулся на спинку стула Эксетер, - Радуйтесь, что избавлены от необходимости жениться, хоть положение и не из приятных... Давайте отправимся на охоту, рыбалку, закатимся в "Уайтс" и отпразднуем это событитие! К чёрту женитьбу! - Траэрн прекрасно отдавал себе отчёт, что выругался в присутствии сразу нескольких леди, но его это совершенно не волновало. Все, как одна, кокетки из-за которых джентльмены вроде маркиза попадают в принеприятнейшие истории.

- Ваша Светлость, я бы с удовольствием отправился на все увеселительные мероприятия, но к сожалению, по завещанию от мого решения и от моих действий зависят еще два человека, вернее две беззащитные леди, отец знал, что я их не брошу, поэтому их содержание прямо пропорционально зависит от моего решения. Свадьба будет в любом случае.
Артур мысленно скривился, так как душа рвалась и на охоту, и на рыбалку, и в "Уайтс", но больше всего ему хотелось в этот момент вернуться в свой полк в Гибралтаре и забыть этот день как страшный сон.

...

леди Вайолет Честер:


леди Мэри Вентворт писал(а):

Мэри сделала вид, что задумалась и заинтересованно посмотрела на маркиза, в одночасье снова вернувшего себе статус холостого мужчины и выгодного жениха:
- Вы считаете, что Уиндлсхэмы выдержат два скандала подряд?


При этих словах Вайолет отвлеклась от отварного рейнского карпа и посмотрела на хозяев оценивающим взглядом.
- Не знаю, как Его Сиятельство, - медленно и тихо произнесла она с усмешкой на губах, - а вдовствующая маркиза, я думаю, запросто выдержит еще парочку-другую подобных скандалов, - леди Честер перевела взгляд на леди Вентворт, - Я называю это породой и отношу к несомненному достоинству.

...

Граф Филипп Стерлингтон:


Маркиз Уиндлсхэм писал(а):
- Дорогие гости, я счастлив, что Вы почтили наше семейство своим присутствием. Вы все наверно задаете себе вопрос, а где же невеста? Как не прискорбно сообщать такие вещи, и мне очень стыдно, потому что такого позора в жизни я еще не испытывал, но леди Элен на днях сочеталась браком. Не со мной. Я знаю, что в свете ходят слухи о завещании, оставленном моим отцом. И сейчас я признаюсь, что да слухи верны, и до октября мне просто жизненно необходимо жениться. А так как невеста уже не невеста, то я хотел бы предложить присутствующим незамужним девушкам присмотреться ко мне и принять мое положение близко к сердцу.

Филипп чуть не поперхнулся, услышав слова маркиза Уиндлсхэма. Он удивленно посмотрел на говорившего. У того на лице было ясно написано, что он не шутит. Взгляд Филиппа переместился на маркизу.. Совсем не кстати подумалось, что эти двое живут под одной крышей, а в красоте маркизе не откажешь.. Стерлингтона охватило необъяснимое раздражение. Какое ему дело до этого? Он посмотрел на занятых беседой Карлайла с леди Илеаной, а затем на соседку справа. Все продолжали кушать, как будто отсутствие невесты не отменяло свадьбы и торжеств по ее случаю. Неужели все уверены, что среди дам найдется одна, кто согласится выйти замуж без оглашения через два дня?

леди Александра Дин писал(а):
Но тут к мисс МакДональд подошёл решительный и очень какой-то серьёзный мужчина

- Каррингтон, давно не виделись. - Поприветствовал он знакомого, - Не представишь меня своим собеседницам?

...

маркиза Уиндлсхэм:


Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Миледи, мое почтение! Похоже, я донельзя вовремя, - пошутил Валериан и почтительно склонился над рукой хозяйки.

- Милорд, хоть Вы и немного запоздали, это не уменьшает нашу радость от Вашего прибытия. Прошу к столу.
Князь Владислав Немет писал(а):
Немет удивлённо взглянул на девушку, позабыв обо всех своих "коварных планах".
-Я в Англии уже м-много л-леет, В-ваше с-сиятельство. Я п-посол. - Он уже ожидал увидеть удивление на лице маркизы - более неподходящего человека на ээту должность найти было трудно, но не открывать же ей истинные причины своего назначения.

Марианна сконфузилась, увидев удивлённое лицо посла и услышав его ответ. Кажется, он совершенно не понял, о чём она его спрашивала... Конечно, она понимала, какую должность он занимает, но как любая женщина, была далека от политики, и, наверное, не зря… Сказала глупость, вызвав недоумение гостя. Она поймала себя на мысли, что и в самом деле политика - совершенно непонятная для неё область… Кажется, посол должен вести переговоры, но Его Светлость страдает недугом. Однако, она верила, что императрица не могла назначить на должность посла неподходящего человека, ведь он представляет её и страну за рубежом и отстаивает интересы своего государства. А, значит, князь Немет отличается незаурядными способностями.
Герцог Эксетер писал(а):
- Именно он, - сухо ответил Траэрн, - И да, я тоже заметил отсутствие Сомерсета. Я думаю, он объяснит нам причину своей задержки, когда наконец доберётся.

- Боже мой, - маркиза ахнула, - я уже начинаю волноваться. Может, нам отправить людей встретить его? Вдруг на него напали разбойники, как и на шотландцев!
княжна Кассандра Немет писал(а):
- Благодарю Вас, миледи, да, я была уже представлена Его Величеству. Правда, совсем недавно. Ещё и месяца не прошло.

- Я помню свой выход в свет. Это так волнительно! Столько… - она не успела продолжить, поскольку пасынок решил сказать речь.
Маркиз Уиндлсхэм писал(а):
- Дорогие гости, я счастлив, что Вы почтили наше семейство своим присутствием. Вы все наверно задаете себе вопрос, а где же невеста? .. – Закончив речь и переведя дух, Артур поднял бокал и со словами, - Давайте выпьем за взаимопонимание, - залпом опрокинул в себя содержимое бокала, жалея, что в бокале вино, а не бренди.

Маркиза вскочила, прикрыв рот рукой… Вот так сразу выложить все новости? О чём он думает? Свекровь подозрительно молчала и вдруг стала заваливаться набок.

- Милорд! – Крикнула она пасынку. – Скорее несите нюхательные соли!

Гости реагировали по-разному, но, похоже, в обморок упала только вдовствующая маркиза, а вот герцог Эксетер принял новость в штыки, или же, напротив, обрадовался?.. От волнения Марианна не могла сообразить.
Герцог Эксетер писал(а):
- Шутите, Уильямс? - Слушая маркиза, вальяжно откинулся на спинку стула Эксетер, - Радуйтесь, что избавлены от необходимости жениться, хоть положение и не из приятных... Давайте отправимся на охоту, рыбалку, закатимся в "Уайтс" и отпразднуем это событие! К чёрту женитьбу! - Траэрн прекрасно отдавал себе отчёт, что выругался в присутствии сразу нескольких леди, но его это совершенно не волновало. Все, как одна, кокетки из-за которых джентльмены вроде маркиза попадают в принеприятнейшие истории.

- Ваша милость, лорды, леди, - Марианна повысила голос, чтобы на неё обратили внимание. – С прискорбием сообщаю, что это не шутка. Мы оказались перед лицом реальности ещё вчера, получив письмо от невесты, от этой негодной девицы, жестоко посмеявшейся над нашей семьёй. Каждый и вас знает, как сильно бьёт по репутации любой скандал, а такой может разрушить её на поколения вперёд. Мы просим Вас, как наших друзей, о понимании. Наш приём мало чем отличается от обычного бала Сезона. И там молодые леди могли бы встретить своего мужа. Так давайте не позволим этой девчонке сорвать наше торжество и просто будем дальше праздновать, надеясь, что найдётся сострадательная девушка, которая, однако, не останется внакладе, получив титул и состояние, способные вызвать зависть многих.

...

Граф Валериан Каррингтон:


мисс Юна МакДональд писал(а):
Она испуганно обернулась и увидела перед собой высокго мужчину. Книксен для графа, услышав, что тот знаком с её отцом девушка безумно испугалась:
- Ваша милость, скорее всего это досадное недоразумение, мой отец... Он бы никогда... - Господи, да что же он сделал графу?

Девушка побледнела, на ее лице отразился испуг.
Карринтон чуть не расхохотался, с чего милая леди взяла, что между ним и стариной МакДональдом какие-то недоразумения.

- О, мисс, простите, я наверное напугал Вас. Поверьте, мы с лордом МакДональдом старые хорошие приятели. Кстати, я нигде его не вижу. Надеюсь, он в добром здравии. Не терпится его приветствовать. Когда еще представится возможность увидеться снова.

Рядом с мисс МакДональд находилась прелестная леди Александра Дин, явно покровительствовавшая неопытной девушке. Леди Дин и Каррингтон были представлены друг другу во время прошлогоднего сезона на приеме у герцога Сент-Ивза. Не похоже, чтобы леди его помнила. С именем леди Дин был связан какой-то скандал, Каррингтон уже не помнил подробностей. Вроде бы пари. Низкий поступок со стороны подлеца, осмелившегося на подобное. Но его можно понять - леди невероятно красива и недоступна.

- Леди Дин, рад видеть вас снова! - граф почтительно поцеловал руку леди и улыбнулся.

...

Граф Валериан Каррингтон:


Граф Филипп Стерлингтон писал(а):
- Каррингтон, давно не виделись. - Поприветствовал он знакомого, - Не представишь меня своим собеседницам?

- Лорд Стерлингтон, какая встреча! В последнее время я действительно редко бываю на Родине.
Леди Дин, мисс МакДональд, разрешите представить вам графа Филиппа Стерлингтона.

маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Так давайте не позволим этой девчонке сорвать наше торжество и просто будем дальше праздновать, надеясь, что найдется сострадательная девушка, которая, однако, не останется внакладе, получив титул и состояние, способные вызвать зависть многих.

- Не думаю, что маркизу Уиндлсхему нужно чье-то сострадание. Надеюсь, что за это короткое время найдется достойная леди, которая полюбит его и сделает по-настоящему счастливым. Нет ничего хуже скоропалительных браков по-расчету, не подкрепленных истинными чувствами.

...

Герцог Эксетер:


Маркиз Уиндлсхэм писал(а):
- Ваша Светлость, я бы с удовольствием отправился на все увеселительные мероприятия, но к сожалению, по завещанию от мого решения и от моих действий зависят еще два человека, вернее две беззащитные леди, отец знал, что я их не брошу, поэтому их содержание прямо пропорционально зависит от моего решения. Свадьба будет в любом случае.

Комментарий в адрес почившего маркиза Траэрн милостиво проглотил вместе со следующим глотком вина.

- Желаю удачи в поиске, Уильямс. - Эксетер положил на тарелку пирожок с омарами, обсыпанный сухариками и политый сливками и тихо порадовался, что его отец покидая бренный мир был в трезвом уме и при памяти.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Боже мой, - маркиза ахнула, - я уже начинаю волноваться. Может, нам отправить людей встретить его? Вдруг на него напали разбойники, как и на шотландцев!

Траэрн скривился от неуместного сравнения, но быстро взял себя в руки.

- Не думаю, что в этом есть нужда, миледи. - Холодно отрезал он, а потом, с милостившись, подсластил грубые слова подобием улыбки.

...

мисс Юна МакДональд:


Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- О, мисс, простите, я наверное напугал Вас. Поверьте, мы с лордом МакДональдом старые хорошие приятели. Кстати, я нигде его не вижу. Надеюсь, он в добром здравии. Не терпится его приветствовать. Когда еще представится возможность увидеться снова.

Теперь мисс МакДональд окончательно запуталась. Она обожала своего отца и готова была безмерно превозносить его достоинства. Но дружелюбие в них никак не входило. Однако, этот мужчина явно относился к виконту с почтением. Мисс Юна чуть робко улыбнулась:
- Простите, ваша милость, мы давно не выезжали, вот я и подумала, что вы могли обознаться. Мой батюшка небольшой любитель заводить друзей. К счастью он находится в полном здравии, однако, решил немного отдохнуть после дальней дороги.
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Леди Дин, рад видеть вас снова! - граф почтительно поцеловал руку леди и улыбнулся.

- Вы знакомы? - Какая приятная неожиданность.
Граф Филипп Стерлингтон писал(а):
- Каррингтон, давно не виделись. - Поприветствовал он знакомого, - Не представишь меня своим собеседницам?

Книксен. Ох, кто бы подсказал этим англичанам, чтобы они представляясь так же обозначивали свои матримониальные планы и размер состояния.
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Лорд Стерлингтон, какая встреча! В последнее время я действительно редко бываю на Родине.

Леди Дин, мисс МакДональд, разрешите представить вам графа Филиппа Стерлингтона.

- Ваша милость.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Маркиза вскочила, прикрыв рот рукой… Вот так сразу выложить все новости? О чём он думает? Свекровь подозрительно молчала и вдруг стала заваливаться набок.

- Милорд! – Крикнула она пасынку. – Скорее несите нюхательные соли!

Гости реагировали по-разному, но, похоже, в обморок упала только вдовствующая маркиза, а вот герцог Эксетер принял новость в штыки, или же, напротив, обрадовался?.. От волнения Марианна не могла сообразить.

Бедная маркиза, которая была так добра к МакДональдам, от расстройства упала. Юне очень нравилась пожилая леди, поэтому она решила помочь.
- Можно зажечь перо, воня... запах будет сильный и её сиятельство быстро придёт в себя. - В подтверждение своих слов мисс МакДональд хотела было выдернуть искомое перо из прически одной из дам, но вовремя сдержалась.

...

Граф Филипп Стерлингтон:


Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Лорд Стерлингтон, какая встреча! В последнее время я действительно редко бываю на Родине.
Леди Дин, мисс МакДональд, разрешите представить вам графа Филиппа Стерлингтона.

Распрашивать о службе в присутствие леди считалось не приличным, а так хотелось.. Филипп ограничился благодарностью и поцеловал сначала ручку леди Дин, а потом мисс МакДональдс.
мисс Юна МакДональд писал(а):
- Ваша милость.

- Мисс МакДональд, бесконечно рад нашему знакомству.
мисс Юна МакДональд писал(а):
Бедная маркиза, которая была так добра к МакДональдам, от расстройства упала. Юне очень нравилась пожилая леди, поэтому она решила помочь.
- Можно зажечь перо, воня... запах будет сильный и её сиятельство быстро придёт в себя. - В подтверждение своих слов мисс МакДональд хотела было выдернуть искомое перо из прически ождной из дам, но вовремя сдержалась.

Девушка сорвалась с места, в не подобающей леди манере, но Филипп скрыл свое удивление.

...

леди Мэри Вентворт:


леди Вайолет Честер писал(а):
При этих словах Вайолет отвлеклась от отварного рейнского карпа и посмотрела на хозяев оценивающим взглядом.
- Не знаю, как Его Сиятельство, - медленно и тихо произнесла она с усмешкой на губах, - а вдовствующая маркиза, я думаю, запросто выдержит еще парочку-другую подобных скандалов, - леди Честер перевела взгляд на леди Вентворт, - Я называю это породой и отношу к несомненному достоинству.

- Да, вы скорей всего правы, - согласилась с ней Мэри, - благородное происхождение или как вы говорите, порода, решает всё.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Ваша милость, лорды, леди, - Марианна повысила голос, чтобы на неё обратили внимание. – С прискорбием сообщаю, что это не шутка. Мы оказались перед лицом реальности ещё вчера, получив письмо от невесты, от этой негодной девицы, жестоко посмеявшейся над нашей семьёй. Каждый и вас знает, как сильно бьёт по репутации любой скандал, а такой может разрушить её на поколения вперёд. Мы просим Вас, как наших друзей, о понимании. Наш приём мало чем отличается от обычного бала Сезона. И там молодые леди могли бы встретить своего мужа. Так давайте не позволим этой девчонке сорвать наше торжество и просто будем дальше праздновать, надеясь, что найдётся сострадательная девушка, которая, однако, не останется внакладе, получив титул и состояние, способные вызвать зависть многих.


Воистину Леди Уиндлсхэм сегодня была в ударе. Леди Мэри ещё раз с интересом посмотрела на маркиза, гадая, как он сам относится к только что открыто объявленному сезону охоты на его сиятельную персону.
- Надеюсь это была шутка? - с лёгкой усмешкой произнесла она, так чтобы её могла слышать только Леди Честер. - Иначе, боюсь маркизу придётся последовать вашему совету и примеру своей бывшей невесты.

...

леди Александра Дин:


Князь Владислав Немет писал(а):
-Отлично! - Князь с удвоенным энтузиазмом принялся орудовать вилкой. - С-советую п-попробовать этот ч-чудный к-картофель, Эксетер. М-может, нам д-дадут с с-собой, если м-мы надумаем уезжать? Лишь бы м-мой р-ревматизм н-не р-разыгрался вновь. В-все эти п-перезды д-дуурно в-влияют на м-моё з-здоровье.

Александра уткнулась в тарелку, пытаясь не слишком заметно улыбнуться. Князь замечательно проявил себя как образец настоящего мужчины в "Яйцах петуха" днём раньше. И он совсем не походил на старого и измученного ревматизмом беднягу.
Но все эти мужские разговоры отвлекли её от размышлений о том, что брошенный маркиз попал в пренеприятное положение.
Маркиз Уиндлсхэм писал(а):
- Ваша Светлость, я бы с удовольствием отправился на все увеселительные мероприятия, но к сожалению, по завещанию от мого решения и от моих действий зависят еще два человека, вернее две беззащитные леди, отец знал, что я их не брошу, поэтому их содержание прямо пропорционально зависит от моего решения. Свадьба будет в любом случае.

Александра взглянула на маркиза и покачала головой. Она немного знала леди Элен, его бывшую уже невесту. Слишком скоропостижная свадьба... А тётушка уже отвернувшись от них беседовала со своим старым знакомым виконтом Бедфордом и его очаровательной дочерью скорей всего. Александра повернувшись к девушке улыбнулась кивнула, надеясь, что тётя найдёт возможность представить их друг другу.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Наш приём мало чем отличается от обычного бала Сезона. И там молодые леди могли бы встретить своего мужа. Так давайте не позволим этой девчонке сорвать наше торжество и просто будем дальше праздновать, надеясь, что найдётся сострадательная девушка, которая, однако, не останется внакладе, получив титул и состояние, способные вызвать зависть многих.

Александра чуть не зааплодировала смелости и твёрдости духа леди Уиндлсхэм и посмотрела на мисс Юну.
мисс Юна МакДональд писал(а):
- Ваша милость, скорее всего это досадное недоразумение, мой отец... Он бы никогда... -

Она нахмурившись посмотрела на мужчину, который посмел испугать мисс МакДональд, и поджала губы. Граф Валериан Каррингтон... Сердце ухнуло вниз, она не хотела вспоминать о короткой волне неприятных сплетен касательно неё и лорда У. Лекси немного вызывающе посмотрела на графа и улыбнулась, ни за что не покажет она больше никому своих страхов.
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Леди Дин, рад видеть вас снова! - граф почтительно поцеловал руку леди и улыбнулся.

- Как поживаете, лорд Каррингтон? Рада видеть вас тоже. Кажется год назад вы уезжали в какое-то путешествие и наше знакомство было мимолётным. - Мужчина поцеловал её руку и она с облегчением вздохнула. Ну конечно он ничего не должен был знать о пари... не должен...
- Мисс МакДональд, милорд вполне достойный член общества. И как он сказал, является другом вашего замечательного отца.- Она ласково улыбнулась Юне.
мисс Юна МакДональд писал(а):
- Вы знакомы? - Какая приятная неожиданность.

Александра слегка приподняла бровь
- Как видите, знакомы немного.
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Лорд Стерлингтон, какая встреча! В последнее время я действительно редко бываю на Родине.
Леди Дин, мисс МакДональд, разрешите представить вам графа Филиппа Стерлингтона.

- Очень приятно, лорд Стерлингтон. - За столом было не удобно как-то знакомиться, но Александра изящно склонила голову в лёгком кивке и улыбнулась.
мисс Юна МакДональд писал(а):
- Можно зажечь перо, воня... запах будет сильный и её сиятельство быстро придёт в себя. -

Слуги уже хлопотал вокруг старой маркизы и женщина постепенно приходила в себя.

...

Герцог Эксетер:


Князь Владислав Немет писал(а):
- С-советую п-попробовать этот ч-чудный к-картофель, Эксетер. М-может, нам д-дадут с с-собой, если м-мы надумаем уезжать? Лшь бы м-мой р-ревматизм н-не р-разыгрался вновь. В-все эти п-перезды д-дуурно в-влияют на м-моё з-здоровье.

- Какой ревматизм, Немет? Или ты ищешь повод, чтобы отказаться от предложенной ранее гонки? Так скажи прямо, я пойму. - Откровенно насмехался Траэрн.
мисс Юна МакДональд писал(а):
Бедная маркиза, которая была так добра к МакДональдам, от расстройства упала. Юне очень нравилась пожилая леди, поэтому она решила помочь.
- Можно зажечь перо, воня... запах будет сильный и её сиятельство быстро придёт в себя. - В подтверждение своих слов мисс МакДональд хотела было выдернуть искомое перо из прически одной из дам, но вовремя сдержалась.

Траэрн с неодобрением наблюдал как к упавшей бессознания вдовствующей маркизе подскочила девица, в которой он, хоть и с некоторым трудом, узнал шотландскую замарашку. Девица так посмотрела на причёску графини Кент, что стало ясно где именно она собралась взять озвученное перо. С неподдельным интересом он стал ждать, что леди вот-вот сцепятся в борьбе за перо и, улыбнувшись, стал ждать.
леди Мэри Вентворт писал(а):
- Надеюсь это была шутка? - с лёгкой усмешкой произнесла она, так чтобы её могла слышать только Леди Честер. - Иначе, боюсь маркизу придётся последовать вашему совету и примеру своей бывшей невесты.

- Миледи, маркиз Уиндлсхэм весьма недвусмысленно дал понять что это не шутка. - Пренебрежительно бросил Эксетер, - Не теряйте свой шанс спасти его.

"Женщины так это любят," - саркастично добавил он про себя.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню