Шерри Томас "Гибельное море"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>28 Окт 2015 10:47

sheri писал(а):
Но как же хочется узнать, что будет дальше!

А судя по тенденции, дальше будет пустыня (собственно, я точно знаю, что дальше будет пустыня, потому что переводила следующую главу ) Придется ждать и грызть ногти
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>28 Окт 2015 14:08

Marigold писал(а):
Тут непонятно, на каких главах можно не грызть ногти )))

И так до самого конца Hun
Мы вас предупреждали, что будет оченно волнительно
_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мел Эванс Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 1657
Откуда: Москва
>28 Окт 2015 14:28

gloomy glory писал(а):
Мы вас предупреждали, что будет оченно волнительно


подтверждаю, более того...


_________________
Тина, спасибо за изумительную аву!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>28 Окт 2015 17:05

gloomy glory писал(а):
Мы вас предупреждали, что будет оченно волнительно

Да, волнительно и очень переживаю. И еще - очень интересно читать!

Спасибо за продолжение!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>28 Окт 2015 19:07

Спасибо огромное за продолжение! Сразу по двум главам. Если для наведения чар по уничтожению памяти требуется длительный контакт, то сразу же напрашивается вывод, что поработали друг для друга Тит и Иола. Возможно, они что-то узнали и им надо скрыть это или еще что-нибудь произошло.
Замечательно, что все спаслись. Но появилось еще больше вопросов. Эта мадам Пьерридюр..... Почему она проявилась именно сейчас. Это явно была ловушка, но для кого? И эти предсказания принцессы... Бедный Тит так на них зациклен. И еще, я не помню, а Уинтервейл родился в нужный день? Если честно, то мне показалось, что именно Иола помогла создать водоворот.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Angelin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2011
Сообщения: 1480
>28 Окт 2015 20:02

Перевод: Marigold
Редактирование: gloomy glory
СПАСИБО ЗА ПРОДОЛЖЕНИЕ!!!!!!!!!!!!

Вот это потрясения
gloomy glory писал(а):
Титу хотелось завопить.
Уставший и мрачный после Горнила, он не улыбался перед тем, как увидел молнию, вызванную Фэрфакс. Но перед появлением Уинтервейла он мечтал о ней.
Глупец, он улыбался во все лицо, совершенно счастливый, а ведь предсказан был Уинтервейл. С самого начала.
Тит закрыл дневник и спрятал лицо в ладонях.
Так тихо, почти неслышно, разбиваются мечты.

не может быть Shocked .....не верю
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kristenak Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 11.03.2010
Сообщения: 534
Откуда: Украина, Крым
>28 Окт 2015 22:07

Спасибо, спасибо, спасибо. Я побежала читать Flowers
_________________
Жизнь - книга со стихами пропитанная болью...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Stella Luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2012
Сообщения: 3028
>28 Окт 2015 22:41

Ни фигасе себе

И что теперь? Как-то Тит дюже быстро уверовал в новое толкование предсказания. Поди Иола тоже не абы какой маг стихий. И одного водоворота недостаточно, чтобы списывать ее со счетов. К тому же, она могла вполне помочь Уинтервейлу на расстоянии. Почему Тит не берет во внимание этот пункт?

В общем, не верю я, что Иола не великий маг. И хотелось бы от Тита тоже больше веры в нее

Мари, Тина спасибо за продолжение!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nafisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2013
Сообщения: 1871
Откуда: Москва
>29 Окт 2015 21:39

Мари, Тина, СПАСИБО за перевод новых глав и интересное их оформление. Получается, Атлантида обманом заманила многих магов, что бы их уничтожить или выяснить где Иоланта? А то что Уинтервейл сильный маг не верю, наверняка Иоланта помогла ему уничтожить корабль.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1798
Откуда: Старобельск. Украина
>30 Окт 2015 7:36

Спасибо за новые главы Flowers Как обычно волнительно и захватывающе! Не верится, что Уинтервейл это великий стихийный маг Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>30 Окт 2015 17:33

 » Глава 9

Перевод: Lorik
Редактирование: gloomy glory


Тит упал на устилающие дно туннеля куски породы с острыми неровными краями. Спину до самого позвоночника пронзила боль. Он стиснул зубы, зацепил ногами Фэрфакс и отдернул ее на пару вершков назад.
– В чем дело?
Она часто и тяжело дышала, словно из ее легких выкачали почти весь воздух.
– Не знаю. Едва я продвинулась вперед, как почувствовала, будто… будто мне в уши вогнали гвозди.

Разновидность заклинания левитации, которую они использовали, не требовала постоянного внимания. Внезапный обрыв обычно означал, что маг, который накладывал чары, потерял сознание. Но с Фэрфакс этого не произошло. Тит представить себе не мог, какого рода реальная боль заставила ее разум вот так отпрянуть.
– Тебе уже лучше?
– Гораздо, гораздо лучше после того, как ты дернул меня назад. – Но в голосе звучали неуверенность и замешательство. – Я… я почти в порядке.

Значит, это не рассчитанное на долгое время заклинание и не реакция на токсичные вещества в воздухе.
– Можешь расширить туннель, чтобы я пролез мимо тебя? Хочу проверить, почувствую ли то же самое.
Фэрфакс подчинилась. Тит переместился к тому участку, где она начала кричать, и прополз дальше. Ничего не произошло.
Решив, что причина может крыться в его движении ногами вперед, он пополз в обратном направлении. По-прежнему ничего.

– Нет?
– Нет.
Хриплое дыхание Фэрфакс эхом разносилось в тесном пространстве туннеля.
– Давай я попробую еще раз.
– Возможно, это не лучшая идея. – Хотя он, вероятно, поступил бы так же.
Она стиснула зубы:
– Знаю. И прошу прощения за то, что швырнула тебя на спину.
– Со мной ничего не случилось.

Тит убедился, что сжимает ее щиколотку, прежде чем Фэрфакс поползла вперед. Как только она снова закричала, он отдернул ее обратно. Она дрожала, лицо казалось мертвецки бледным.
Теперь он понял, почему Атлантида никуда не торопилась.
– В радиусе одной мили установлен круг крови.
– Что это? – В голосе Фэрфакс впервые прозвучал страх.
– Усовершенствованная магия крови. Покинешь пределы круга – умрешь.

Она сглотнула:
– Тогда тебе лучше идти. Возьми воду, возьми…
– Ты забываешь, – перебил Тит, – что я могу оказаться тем, кто воздвиг этот круг.
Фэрфакс моргнула. Ей явно не хватало циничности. Они ничего не знали друг о друге, кроме того, что очутились в одном и том же месте в одно и то же время, причем один из них был ранен – разумеется, они могли оказаться смертельными врагами.
– Если так, – продолжил Тит, – то я могу его сломать.

Смертельные враги или нет – Фэрфакс помогла ему в критический момент. И он не собирался покидать ее в час нужды.
«Возможно, тебе циничности тоже не хватает».
В глазах Фэрфакс зажглась надежда, но тут же угасла.
– Атлантида прилагала бы гораздо больше усилий, если бы понимала, что круг крови меня не удержит.
– Возможно, они не знают, что я здесь.

Тит вернулся к тому месту, где должен был проходить кровный круг, и достал карманный ножик. Затем протянул ладонь с каплей свежей крови к невидимой границе:
Sanguis dicet. Sanguis docebit.
«Кровь расскажет. Кровь покажет».

Ни покалывания, ни ощущения жара на коже, которые не замедлили бы появиться, если бы за круг крови отвечал Тит.
– Подожди, – велела Фэрфакс.

Она погасила магический свет. В наступившей темноте прямо перед глазами возникло слабое мерцание – почти прозрачная стена.
– Это считается реакцией?
Тит убрал руку – темнота стала непроглядной. Протянул ладонь вперед – стена вновь появилась. Светящаяся решетка.
– Круг установил не я, но, судя по всему, тот, кто это сделал, мой родственник.

Изначально магия крови была разработана, чтобы установить связь между людьми. Любая добровольно отданная капля, неважно, для каких целей взятая, все равно могла подтвердить кровное родство.
– Значит ли это, что ты все же можешь разбить круг? – Голос Фэрфакс задрожал от волнения.
– Нет. Возможно, получится его ослабить, но в таком случае, покинув его пределы, ты, скорее всего, все равно умрешь, просто чуть медленнее.

В темноте раздавалось лишь ее частое дыхание. Тит вызвал свет. Туннель затопило голубоватое сияние. Фэрфакс сидела, сложив руки на коленях, лицо ее скрывалось в тени.
– Слишком рано отчаиваться. Мы еще не испробовали все варианты.
Она прикусила нижнюю губу:
– Тебе известно о магии крови больше, чем мне. Что предлагаешь?
– Для начала надо проверить, не связана ли и ты с тем, кто установил круг. Нам поможет, если между вами нет родства. [7]

Уколов палец, Фэрфакс выдавила каплю крови и послала ее по направлению к невидимой стене. Но если кровь Тита круг поглотил незамедлительно, то новая капля отскочила обратно, точно камень, ударившийся о ствол дерева.
То, что он связан с магом, воздвигнувшим круг, а она – нет, вызывало ряд неприятных вопросов. Однако Тит не стал над ними задумываться, хоть и понимал, что до потери памяти они с Фэрфакс, возможно, желали друг другу зла.

– По праву кровного родства, – произнес он по-латыни, пожертвовав еще одну каплю собственной крови, – прошу, чтобы круг крови не причинял вреда тем, кто мне небезразличен.
Шаблонная фраза, но звучала она удивительно правильно: девушка была ему небезразлична.
– Это должно отчасти уменьшить силу круга. Вдобавок я могу подвергнуть тебя заклинанию заморозки времени – дополнительная защита. У тебя есть что-нибудь, чтобы повысить шансы на выживание? Любые лекарства, которые смогут нейтрализовать магические повреждения?
Фэрфакс запустила руку в сумку, и лицо ее просветлело.
– У меня есть панацея.

Тит удивленно округлил глаза – достать панацею необычайно сложно.
– Прими тройную дозу.
Фэрфакс выудила пузырек, отсчитала три капли и проглотила.
– Итак, теперь, когда чары ослаблены, ты заморозишь время и протолкнешь меня за пределы круга?
– Если бы все было так просто. Даже если ты выживешь, то все равно будешь в критическом состоянии. И я не смогу пробраться сквозь скалу, так что…

Раздался громкий треск, словно валун раскололся надвое. Они подняли головы: верх туннеля был усеян трещинами. Очевидно, Фэрфакс выдала свое местоположение, когда неосознанно попробовала пересечь границу кровного круга.
И теперь Атлантида ее нашла.
– Хватай вещи! – крикнул Тит и, вцепившись в руку Фэрфакс, перескочил в ту же секунду, как крыша туннеля превратилась в пыль.



[7] Поскольку кровная магия тесно связана с концепциями семьи и кровных уз, на нее распространяется приоритетность по степени родства. Например, сестра может ослабить определенные заклинания, сплетенные братом, так же, как в реальной жизни может убедить его изменить о чем-либо свое мнение.
Однако если объектом конкретного применения магии крови является сын брата, влияние тети становится ограниченным: отец имеет гораздо больше прав на собственное дитя.
Из учебника «Искусство и наука волшебства для начинающих»


_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Stella Luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2012
Сообщения: 3028
>30 Окт 2015 18:56

Ой, я аж замерла Что за книга, одни волнения *раз-два-валерьянка*

Цитата:
Круг установил не я, но, судя по всему, тот, кто это сделал, мой родственник.

И кто бы это мог быть? Неужели Лиходей все-таки родственник Тита? Я, вообще, думаю, что судя по тому как Лиходей быстро молодеет и меняет свои личины, он может высасывать силы магов или того хуже вселяться в них.

Цитата:
прошу, чтобы круг крови не причинял вреда тем, кто мне небезразличен

Если бы он знал, насколько правдивы эти слова

Лорик, Тина спасибо!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nafisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2013
Сообщения: 1871
Откуда: Москва
>30 Окт 2015 20:01

Лара, Тина, СПАСИБО за новую главу, путешествие под пустыней заканчивается, куда их занесет прыжок? Одни волнения за другими...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kristenak Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 11.03.2010
Сообщения: 534
Откуда: Украина, Крым
>30 Окт 2015 23:53

gloomy glory писал(а):
Перевод: Lorik
Редактирование: gloomy glory



Огромное спасибо за то, что не заставляете долго ждать с продолжением и за прекрасное качество перевода wo rose
_________________
Жизнь - книга со стихами пропитанная болью...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TANYAGOR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.10.2012
Сообщения: 2881
Откуда: Украина
>31 Окт 2015 0:53

А Уинтервейл не родственник Тита? Может брат троюродный ?
Я теперь его подозреваю)))
Сколько помню что его, так он нестабильный, как и маман его. Такого могла Анлантида переманить или заставить на своей стороне быть.
Ничего я с этими заклинаниями не поняла, что, взял каплю крови своей, и прошептал, и - бах, человек может помереть?
Ох, волнения, волнения...
Спасибо за главу и за ускорившуюся выкладку!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 5:51

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете настроить комфортный для Вас размер шрифта в настройках профиля. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Джонатан Франзен "Перекрестки" Кажется, у меня становится доброй традицией читать очередного Франзена именно в ноябре, когда... читать

В блоге автора Allegra: Дама с единорогом и три её портрета

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Шерри Томас "Гибельное море" [20188] № ... Пред.  1 2 3 ... 8 9 10 ... 34 35 36  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение