Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Пейдж Тун "Одно идеальное Рождество"


Antilopa:


Спасибо огромное за продолжение Very Happy Very Happy

...

galotscka:


Дорогие девочки! Вы -лучшие и мои любимые переводчицы и редакторы! tender tender tender Большое спасибо за перевод! И рада оптимистичному финалу! Хотя,что будет дальше с Героями....Вроде бы знаем,что все сложилось,но сомнения у меня лично остаются...Наверное,я просто скептик...С удовольствием буду читать и дальше Ваши прекрасные переводы!

...

LuSt:


galotscka писал(а):
Хотя,что будет дальше с Героями....Вроде бы знаем,что все сложилось,но сомнения у меня лично остаются...Наверное,я просто скептик...

Будут жить в на два дома в Кембридже и в Голливуде, а в отпуск приезжать в английскую глубинку. Как-то живут всякие знаменитые люди, Элис постепенно привыкнет. Ну мне кажется так ))

...

ароника:


Большое спасибо!

...

S Gal:


Дорогие девочки, большое спасибо вам за прекрасный перевод этой замечательной истории! Serdce Мне понравилось эта история, пойду перечита ее теперь целиком с удовольствием, позже напишу ещё.
Благодарю за ваш великолепный труд и старания, что вы так радуете нас и переводите такие хорошие произведения! Буду с радостью и дальше читать ваши переводы! tender

Желаю удачи, вдохновения, успеха во всем, хорошего настроения, море позитива, множество благодарных читателей и всех благ! Flowers Flowers Flowers

...

Nadin-ka:


Ой красота какая! Вот умеет Тун делать такие описания, что аж хочется туда, прокатиться на лодке под мостом.
Ну очень романтично! И дом купил, и собаку заведут. Жить будут где захотят и как захотят.
Главное, они теперь вместе. Все равно они никогда бы не были полностью счастливы врозь.
Джо и Элис еще молоды, а впереди все только хорошее!

Ластик, Танюша! Спасибо вам большое! Этой красивой точки так не хватало в истории Элис и Джо!

...

Arina-dem:


Какая милая глава. Все так романтично!
Спасибо за перевод, девочки!

...

Suoni:


Спасибо большое Ласт и Танюше за перевод этой истории!
Перевод, как всегда, шикарный!

...

ynatalka:


Поздравляю с завершением перевода, девочки! Flowers
Читать, как всегда, одно удовольствие tender

...

Лара Д:


Дякую Вам Flowers

...

diamond:


Девочки дорогие, спасибо вам за великолепный перевод!
Очень трогательное и романтичное завершение получилось. tender
Джо всё-таки любит Элис и готов создать с ней настоящую семью.
Чтобы и дети были, и как водится, собака!
А для начала он купил для Элис летний дом, где они с Элис были так счастливы уединиться хотя бы на неделю.
Можно только представить сейчас, как сложится их дальнейшая жизнь, но хочется верить, что всё у них будет хорошо!

...

ГошаКошкин:


Урааааа

...

Стриж:


Прочитала с удовольствием, но мне было мало Wink . Еще у Элис не остыли чувства к Лукасу, ревность к партнерше Джо. Такое впечатление, что автор оставляет шанс для дальнейшего развития истории. Возможно, про Лукаса еще напишет роман, где расставит все точки. Ну, а переводчицам большое спасибо за отличную работу и наилучшие пожелания в дальнейшем творчестве и жизни. Flowers

...

Lora Falkon:


Спасибо за прекрасный перевод замечательной истории!

...

olgaru:


Спасибо за перевод

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню