А вот и продолжение. Как всегда качественно и оперативно.Спасибо огромное наши пчёлки
Не иметь опоры для девушки, такой как Бейли, во все времена тяжело. И то,что Картер не разговорчив не самое страшное....
Глава 7 - часть 1
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна
Большая благодарность за продолжение перевода истории.
Кажется, опасение, что опасный преступник вовсе не был убит, подтверждается. Подготовка Картера к возможному нападению может оказаться просто необходимой.
И с одной из подруг Бейли, похоже, потеряна связь - тоже неприятная новость. Ждём продолжения
Вот беда-то. Да врет этот Зак! Думаю, он очхался быстро, все собрал и решил поживиться.
С одной стороны хорошо, что не убили, а с другой проблема.
У Картера такая охранная система налажена, что шансов у этого гада нет.
А вот сумеет ли муж Лейси ее защитить, непонятно.
И где же Сара?
- Человек, которого мы убили в прерии, по слухам, жив. Помощники шерифа так и не нашли тела, и Райли опасается, что слухи могут оказаться правдой. - Она сцепила пальцы на коленях. - Вроде бы какой-то пьяница слышал, как Зеб Уитакер говорил, что мы его ограбили, и теперь поклялся убить нас и забрать свое добро
Скорее всего так и есть! Этот Зеб жив, оболгал девушек и грозится их убить!
Хорошего конечно мало и можно понять страхи Лейси и Бейли.
Да ещё о Саре ничего не известно!
Но Картер понял проблему и конечно примет меры, чтобы этот бродяга не причинил зло девушкам.
Текст этой главы доступен только для читателей, имеющих хотя бы одно информативное сообщение в теме.
Оставьте сообщение в теме, например, поделитесь своими впечатлениями об уже прочитанном.
Нежеланный гость съел половину месячной буханки хлеба да еще и использовал толстый ломоть, чтобы собрать последние капли в своей миске. Он болтал не умолкая, а его зоркий глаз продолжал обшаривать комнату, вероятно, подмечая каждую деталь, чтобы рассказать обо всем своим друзьям - если, конечно, таковые у Мозли имелись.
Ох, уж этот противный Мозли! Вот уж точно, "посади свинью за стол, она и ноги - на стол"!
Чортова кукла писал(а):
Картер придвинулся вплотную и прижался ртом к ее губам в легком, как летняя паутинка, поцелуе. Ему не хотелось пугать Бейли. Он отстранился бы немедленно, если бы ощутил сопротивление. Он просто хотел почувствовать, каким будет ее поцелуй. Хотел попробовать этот вкус.
К его удивлению, она подалась ближе.
Ух, какой прогресс! Картер решился и поцеловал Бейли!
Молодец Бейли!
Она правильно влияет на Картера.
Как бы этот Мозли не позавидовал достатку Картера или не сказал кому-то, кто захочет поживиться. А то худший кошмар Картера сбудется.
Девочки спасибо за продолжение!
Когда дочитала до этого места, аж забросила книгу на неделю, так взбесила героиня.
Горожаночка... из страны розовых поней.
История с бандитом ничему не научила? Где же ее расхваленное здравомыслие?
Или хотя бы хорошие манеры, которые ей так неймется демонстрировать. В чужом доме всего несколько часов, сама на птичьих правах, а уже кого попало приглашает – а манеры не подсказывают, что надо бы хозяина спросить?
Такой парень ей достался! Молчун, интроверт, практически социопат – моя мечта!
она его не заслуживает, отдайте мне!