Innulya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Настя, согласна с тобой. Мне тоже этот роман не очень понравился. И не похож на другие книги автора. _________________ Теперь я знаю, как это бывает, когда живой живому вынимает
Живую душу, подцепив крючком — как рыбку с золотистым поплавком. Живую душу! Чтоб взамен вложить тяжелый камень, и оставить жить… |
|||
Сделать подарок |
|
Амарант | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
ORO | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Сообщения: 2 Откуда: Донецк, ДНР |
![]() Против сюжета ничего не имею, согласна, когда отношения ггероев и чувственность составляют основу всех событий в романе - это очень интересно. Но в данном случае автор, увы, безвовратно испортила то, что могло бы оказаться отличным романом. Может быть, перевод виноват, не могу судить, но мне кажется, что не в этом дело. Несоразмерно, неуклюже и тяжеловесно - вот основные впечатления от повествования, вряд ли тут виноват переводчик. Тяжело было читать описания обстановки, потому что они где-то излишне подробные, но в большинстве недостаточные для создания внятной картины. Автор злоупотребляла одними деталями, опуская другие. То же и с описаниями событий и с чувственностью. Повторения и недостаток. Стиль поэтому отвратный. Про болезнь ггероя быстро стало понятно читателю, но не ггероине. Что в итоге появится любовь, и это будет весь итог, тоже заподозрилось, но не хотелось верить до конца. Столько описаний сражений с корсетами и кринолинами ради простой любви! А ещё пожар в кузнице. А ещё падение с лошади и переломанная лодыжка, куда ж без травм! Неважно, что ггероиня - искусная наездница, надо её задержать при ггерое - упадёт и искусная. Зачем, правда, было рассказывать, что она искусная? Ну, упала бы неискусная, ведь это так естественно, но автор не ищет лёгких путей. Хотя, как искатель трудных, она могла бы придумать более оригинальный способ, чем падение и перелом, чтоб не дать ггероине уехать, но это я уже излишне придираюсь, сорри. ![]() |
||
Сделать подарок |
|
Амарант | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Искушение ночи
Оценка: 4 Как этот Байрон меня бесит! Каким же нужно быть, чтобы предложить в первый день встречи с женщиной спать с ней неделю?! Причём решать всё будет он? ![]() "Единственное, чего ей хотелось в этот миг, – взять на себя его боль и бремя так же, как он взял на себя ее тяготы. " - о каких тяготах идет речь? Она лишь поделилась с ним о том, как расстроилась её помолвка и всё... Он же излишне груб, не люблю таких мужчин. И зачем брать на себя их боль и бремя, если такие мужчины не удосуживаются об этом рассказать? Ну вот, как всегда - неделя вместе и любовь навеки. Не верю. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Амарант | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Музыка ночи
Оценка: 2 Я честно читала половину романа. Читала и чуть ли не спала, настолько не было движения в романе. А потом герои, перемолвившись парой ничего не значащих предложений, переспали, да и не один раз. Воистину, секс не повод для знакомства. Затем герой опять-таки принял героиню не за ту, кем она является (как же мне "везёт" на подобные сюжетные повороты!), я начала пропускать страницы, действие почти не двигалось с мёртвой точки. Сара бесила своей бесхарактерностью, она даже как компаньонка никакая. Герой не смог разобраться по-мужски с тем, кого подозревал, а начал вынашивать планы жестокой мсти. Несмотря на все трудности в жизни героев, не сочувствовала им ни капельки. Слава богу, я закрыла эту книгу! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[3044] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |