LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Вторая книга, "Отраженная в тебе", уже вышла , кстати. Со дня на день в магазинах.
Цитата:
сама не люблю ждаь продолжения серийных книг, тогда просто хочется узнать, что там
в продолжении автор сотворил. Тут уж не до анализа текста. shohida, прекрасно ваши чувства понимаю, но как же вы ждете, например, книг, которые продолжения автор еще пишет, т.е. никаких продолжений не существует в природе? Я вот так Джорджа Мартина уже 10 лет читаю, и, чую, при жизни не дочитаю (( Но книг в мире масса, необязательно зацикливаться на чем-то одном. А если я знаю, что за полгода вся трилогия выйдет, лучше подожду и почитаю в более-менее нормальном переводе, чем буду ломать себе мозг об ЭТО. Цитата:
Сильвия Дэй (перевод: Виталий Эдуардович Волковский) http://www.flibusta.net/b/315718/read , http://www.labirint.ru/books/372642/ , везде половые щели и доминирующие кровати (диваны ) .Это хороший перевод??? Оля, про половые щели - залезла в оригинал, там у автора тоже везде то cleft, то slit. (15 штук на книгу). Но я вообще не фанат эротики, и у меня все эти половые щели, расселины, расщелины, сокровенные местечки и врата рая вызывают лишь презрительные усмешки - смотреть интереснее, чем читать, имхо, да и опять же, эротические фантазии авторов средних лет меня просто потрясают. Да и тенденция переноса таких книжечек с сайтов порнорассказов в тиражируемые печатные издания вгоняет в уныние - людям уже настолько надоело заниматься сексом, что теперь они предпочитают о нем читать... А вот про доминирующую кровать не соглашусь - встречается всего 1 раз и в нужном контексте. Цитата:
В комнате доминировала массивная кровать из темного дерева, застеленная бельем светло-кремового цвета. Вся остальная мебель, как и кровать, была тоже из темного дерева с накладками из полированного золота. Видимо, он предпочитал именно такое. Настоящее мужское логово. Здесь не было никаких произведений искусства, которые отвлекали бы от умиротворяющей панорамы Центрального парка, подчеркнутой линией великолепных жилых домов по другую сторону. По мою сторону Манхэттена. Никаких проникновений до матки в оригинале не было и близко Цитата:
На коже выступили капельки пота, а промежность так увлажнилась, что его член проник в меня чуть ли не до матки. Цитата:
I became so wet and hot that I slid smoothly down the length of his cock until I’d nearly sheathed him. Но справедливости ради, при ПА член все равно задевает иногда (в зависимости от особенностей двух людей) шейку матки (проникновение члена внутрь матки, ес-сно, бред) http://tebea.ru/erotika/kak-uvelichit-mujckoe17.htm По поводу цитаты с форума, отвечу от лица переводчиков: когда в оригинале половые органы именуются незатейливо - мужской всю книгу тупо penis, а женский какой-нибудь vagina, вы же сами будете нам орать, что у нас на каждой странице пенисы и вагины. Приходится извращаться и придумывать эвфемизмы, чтобы не было повторов. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
tvinki | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Закончила читать "Обнаженная для тебя" , не могу сказать однозначно, что не понравилось... Не понравился язык постельных сцен, на мой вкус очень пошло ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
fetik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Прочитала все романы Сильвии Дэй, хорошая писательница, интересные романы пишет. ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
inell | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() LuSt писал(а):
По поводу цитаты с форума, отвечу от лица переводчиков: когда в оригинале половые органы именуются незатейливо - мужской всю книгу тупо penis, а женский какой-нибудь vagina, вы же сами будете нам орать, что у нас на каждой странице пенисы и вагины. Приходится извращаться и придумывать эвфемизмы, чтобы не было повторов. Согласно полностью, меня конечно бесила эта "половая щель", из за частого повтора, но с другой стороны там были и "шишка", в оригинале даже "петух", что не обычно. А о книге: мне больше понравилась, чем нет. Буду ждать продолжения. |
|||
|
tvinki | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Скачала "Не искушай меня"... Попробую ее прочесть ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
juliaest | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Обнаженная для тебя
Перевод просто убойный. "Щель" так достала, что на постоянное "трахаться" и "кончать" внимания уже не обращала ![]() Я не могу серьезно относиться к такой литературе, но иногда создается впечатление, что в Америке издали пособие по выпуску бестселлеров со схемой. ![]() Оценивать эту книгу я не буду, просто не знаю как ![]() _________________ Спасибо за подарок Peony Rose в исполнении Лели (Лелешны) |
|||
Сделать подарок |
|
Madam A | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() juliaest писал(а):
Обязательно прочитаю продолжение и какой-нибудь исторический роман автора, чтобы составить настоящее впечатление о писательнице.. Девочки в Контакте, для самых не терпеливых, от сканировали книгу "Отражённая в тебе"и выложили фото страниц, попробовала читать - так не удобно, ждём электронный вариант. tvinki писал(а):
Скачала "Не искушай меня"... Попробую ее прочесть Тоже скачала буду её читать. |
|||
Сделать подарок |
|
juliaest | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Муж-незнакомец
Не совсем обычный для исторического любовного романа сюжет, насколько он реален, судить не могу, но читать было достаточно интересно. Понравились герои – хорошо показаны их характеры, присутствует юмор. Постельные сцены, которых в романе не мало, не пошлые. Понравилась второстепенная линия про брата героини. Оценка - 4. _________________ Спасибо за подарок Peony Rose в исполнении Лели (Лелешны) |
|||
Сделать подарок |
|
Madam A | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() juliaest писал(а):
Муж-незнакомец. Не совсем обычный для исторического любовного романа сюжет Тоже прочла его. Можно сказать, что сюжет мало реальным, в этом и не обычность романа. 4 года на прозрение, что у героя есть жена это многовато, а принцип главной героини не изменять своим любовникам вызвал ![]() Взялась Я за чтиво "Не искушай меня". Не могу осилить её. Столько "словесного балагана", заговоры, слежки, тайные агенты. Нет, не моё. Как-то историческая линия творчества у Сильвии Дэй меня не впечатляет, но не буду отчаиваться. Попытка №3 на горизонте "Любовь джентльмена" |
|||
Сделать подарок |
|
butskiy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Madam A писал(а):
Взялась Я за чтиво "Не искушай меня". Не могу осилить её. Столько "словесного балагана", заговоры, слежки, тайные агенты. Нет, не моё. Мне тоже не понравились все три романа. Наверное, я в них искала что - то типа Мужа - незнакомца и Любовь джентльмена, но увы... juliaest писал(а):
Муж-незнакомец Мне очень этот роман понравился. _________________ Вот вы говорите, что зло не нужно помнить... Ага, как же!!! Человек старался, а я забуду?! |
|||
Сделать подарок |
|
juliaest | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Madam A писал(а):
Как-то историческая линия творчества у Сильвии Дэй меня не впечатляет, но не буду отчаиваться. Попытка №3 на горизонте "Любовь джентльмена" Я не знаю, как остальные книги, но Муж-незнакомец выделяется на фоне других ИЛР своей необычностью. Пока читать ее романы не буду, подожду продолжения Обнаженной. Но стиль исторического романа мне у нее понравился. Madam A писал(а):
4 года на прозрение, что у героя есть жена это многовато Время понятие относительное. Специально просмотрела свои отзывы, вспомнилась вот эта книга. Там герой вообще лет десять пропадал. Тоже, кстати, неординарный ИЛР. _________________ Спасибо за подарок Peony Rose в исполнении Лели (Лелешны) |
|||
Сделать подарок |
|
tvinki | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Дочитала "не искушай меня"... Такое ощущение что писал другой человек. У меня редко бывает, что не могу прочитать книгу, но тут порыв бросить был постоянно. Ну прямо не интересно и все тут, ни детективная линия, ни любовная... Прям беееее ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
tvinki | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Подскажите пожалуйста девушки, когда будет вторая часть " Обнаженная для тебя"? Или не известно пока? |
|||
Сделать подарок |
|
shohida | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() tvinki писал(а):
Подскажите пожалуйста девушки, когда будет вторая часть " Обнаженная для тебя"? Или не известно пока? Здесь есть уже текст второй части http://vk.com/bared_to_you 4 июня писательница обещает и 3 часть. Это будет не трилогия. Буут еще книги. ![]() |
|||
|
tvinki | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо большое за ссылку. Уже скачала ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[4310] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |