Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Хендрикс "Бессмертный воин"


Milli:


Эльфни, свою главу я тебе скинула Бетика у мну никогда не было...

...

Knyaghinia:


Девчушки дело движется к концу февраля. Ждемс перевод. Вы нас определенно заинтриговали.

...

Zirochka:


Девочки, по ходу перевода у меня возникли следующие вопросы:
- доска Морриса - что-то вроде шахмат, где надо бить "фигуры" противника, или надо занимать какой-то участок?
- Алейда воспитывалась в Бэмбурге или чему-то училась там?
- у меня 20я глава - герои уже на "ты"? А то есть пару предложений, где она к нему определенно обращается на "вы".

И еще, посоветуйте, пожалуйста, бету!!!

...

LiskaAliska:


Zirochka, если Ельфни не против и ты сама еще никого не нашла, могу я отбетить. Опыт имеется Smile

Ельфни, я бы с радостью взяла главы, но у меня еще несколько переводов висит sorry

...

Elfni:


Лисенок, ничего страшного! Устроим малышек как-нибудьSmile
И у меня к тебе вопрос: как тебе лучше отправлять редактированные главы? Со всеми исправлениями или с пометками моих придирок?

...

LiskaAliska:


как тебе удобно, даже лучше с пометками, чтобы уже сразу в глаза бросалось Smile

...

Elfni:


Zirochka писал(а):
Девочки, по ходу перевода у меня возникли следующие вопросы:
- доска Морриса - что-то вроде шахмат, где надо бить "фигуры" противника, или надо занимать какой-то участок?
- Алейда воспитывалась в Бэмбурге или чему-то училась там?
- у меня 20я глава - герои уже на "ты"? А то есть пару предложений, где она к нему определенно обращается на "вы".

И еще, посоветуйте, пожалуйста, бету!!!


Доска Морриса: там в игру играют, называется Мерельс (merels). По другому ее еще называют Nine Men's Morris, Mills, Merelles. Это настольная игра для 2 человек, где нужно "занимать участок". Вот тут можно ознакомиться с правилами, если интересно: http://www.modaruniversity.org/Game4.htm.

Герои - на ты. На "Вы", только когда Алейда подколоть мужа хочет, или выразить свое "фи".

...

TiaP:


Elfni, напомни как звали сына ведьмы. Embarassed

...

Elfni:


TiaP писал(а):
Elfni, напомни как звали сына ведьмы. Embarassed


Sigeweard - Сигверд/Сигвейрд.
(http://www.regia.org/members/names.htm)

...

TiaP:


Вот-вот.
Давайте везде с Й писать. Или его имя больше по тексту не встречается?

...

Elfni:


TiaP писал(а):
Вот-вот.
Давайте везде с Й писать. Или его имя больше по тексту не встречается?


Неа, только у тебя. Так что пиши, что больше нравится.

...

Spate:


Elfni, прошу прощения, но у меня задержка... примерно на неделю... надеюсь, это не критично?

...

Elfni:


Spate писал(а):
Elfni, прошу прощения, но у меня задержка... примерно на неделю... надеюсь, это не критично?

Все нормально *записываю в книжечку новый срок* Ждем Smile

...

TiaP:


Elfni, а какая степень готовности?
Если начало готово, то может выложишь? А то оч интересно...

...

povitrulya:


Девочки, не бейте сильно тапками Non , но я в феврале совсем не успеваю, смогу если только в марте. Embarassed

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню