Vali:
07.06.13 16:32
Наташа, Таня, спасибо Вам за подаренные эмоции!
Здесь было все: шпионские страсти, переживания, погони, и масса другого, но любовь впереди планеты всей!
Получила от книги и общения в этой теми огромное удовольствие. Даже как-то жаль, что уже все закончилось. Что же надеюсь, что следующая книга будет не менее интересной. Еще раз спасибо и до встречи!!!
...
koffechka:
07.06.13 16:46
Девочки, спасибо огромное за ваш труд, за ту радость, что вы подарили нам этим переводом! Я получила огромное удовольствие от новой книги, от качества вашего перевода и от обсуждения в темке! до последнего меня в напряжении держал сюжет, не отпускал страх за главных героев. и очень удивил Эл. ну и порадовал эпилог - что они вместе, нашли спокойной занятие и Лиззи пришла в себя... вот только жаль, что нет намека на детишек(((
Спасибо огромное!
...
linde:
07.06.13 16:56
Увы, вот и окончание. Не хочется расставаться с героями.
После прочтения последней главы было даже легкое разочарование, что Ксавье выкинули из агентов-шпионов. А он был там самый лучший, самый крутой, самый, самый. Пекарня, хоз. магазин, автошкола не для таких как он. Но эпилог полностью примирил меня с ситуацией.
Ховард- гений. Все расставила по местам.
И то, что именно Фордж взял на себя устранение Фелис, тоже правильно. Какая бы она дрянь не была, но когда-то это была одна команда, они тренировались и работали вместе. Убить безымянного противника- это одно, и совсем другое, если знал и годы работал вместе. А Ксавье и Лиззи и так досталось.
Вопреки ожиданиям некоторых, шпиенышей пока нет.
Выражаю благодарность и восхищение асам перевода.
Впервые встретила подобное. Перевод выкладывался ежедневно, как по часам. Не говоря уже о великолепном качестве.
Буду следить за следующим.
Вопрос: где можно найти список предыдущих переводов NatalyNN ?
Еще раз спасибо.
...
NatalyNN:
07.06.13 17:03
linde писал(а):где можно найти список предыдущих переводов NatalyNN ?
хм... я перевела 17 книг, но списка как такового нет...
...
MinaMurray:
07.06.13 17:16
linde писал(а):Впервые встретила подобное. Перевод выкладывался ежедневно, как по часам. Не говоря уже о великолепном качестве.
Подписываюсь под каждым словом.
Наташа и Таня, вы такой высокий класс показали в этот раз, что превзойти его сможете только вы сами.
...
NatalyNN:
07.06.13 17:27
LUZI писал(а):И по традиции-оркестр:
наконец-то...
...
LuSt:
07.06.13 17:36
Натулечка, Таня, спасибо огромное за перевод!
Хоть и не люблю Ховард, но из-за перевода прочитаю
Вы умнички, молодцы и мимихосики!
А список переводов Наташиных можно посмотреть, если развернуть список рядом с ее ником в разделе форума
"Состав Лиги" ...
NatalyNN:
07.06.13 17:41
LuSt писал(а):Вы умнички, молодцы и мимихосики!
что еще за
мимихосики?!
LuSt писал(а):А список переводов Наташиных можно посмотреть
точно!
я совсем забыла про список членов Лиги, балда!
...
janemax:
07.06.13 17:45
Наташа и Таня, спасибо за этот невероятный, динамичный, остросюжетный и захватывающий все наше внимание роман!!!
Спасибо за ваше виртуозное мастерство перевода и редактуры!!!
И спасибо Линде Ховард за потрясающую историю любви мужчины и женщины!!!
Было очень интересно следить за постепенным развитием сюжета и строить иногда просто немыслимые догадки.
Спасибо за это удовольствие и, я очень надеюсь, до новых встреч.
...
MinaMurray:
07.06.13 18:07
LUZI писал(а):Зря я грешила на Эла.Просто он с делал "свадебный подарок"Лиззи и Ксавье!!!!!
Лузи, если бы здесь был конкурс на лучший комментарий - вы были бы победителем.
Это же надо! - свадебный подарок!
...
Faith:
07.06.13 18:29
Потрясающая книга!!! Спасибо большое переводчицам... так гладко, красиво, с чувством (не знаю как еще сказать) и быстро перевели!!! Успехов Вам в дальнейшей работе!!!
Чувствуется мне, что будет у Ховард продолжение этой книги...
...
Dvina:
07.06.13 18:50
Спасибо за качественный, быстрый перевод, доставленную радость, вы так быстро выкладывали главы, что нас разбаловали,о это было так чудесно!
...