Mint | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:23
Приветствуем Вас, хозяйка и уважаемые гости!
Позвольте представить - Сэр Гавейн Оркнейский - рыцарь Круглого Стола, сын короля Лота Оркнейского и Моргаузы Тинтагель , племянник короля Артура Пендрагона и потенциальный его наследник. Старший из четырех оркнейских братьев: Гахериса, Гарета Белоручки и Агравейна. Несомненно, он баловень судьбы и любимец женщин. Рыцарь со сложившимся характером, образцовым, но не идеальным. Он смел и благороден. Часто влюблялся, но редко по-настоящему любил ( теперь это случилось ). Я знаю, Гавейн кидается очертя голову в приключение не ради любви, не во имя совершенствования своих качеств рыцаря, а лишь из-за неодолимой жажды еще и еще раз столкнуться с опасностью. Именно он является инициатором поиска Грааля. Мы польщены оказанной нам чести - присутствовать на этом торжестве. Уважаемая хозяйка, примите от нас скромный дар - специи. Желаем, чтобы звание "Мешок с перцем" следовало за Вами всю оставшуюся жизнь. Мы привезли с собой своих музыкантов сейчас они исполнят для Вас любимую мелодию Сэра Гавейна - The maiden А я прочту стихотворение ... В средневековом замке - тишина, свеча дрожит и свет едва струится. Пальмира спит и видит вещий сон, к ней всадник долгожданный мчится. Желанный час настал, он дарит ей кольцо, за талию обняв, вгоняя в краску, ей о любви красиво говорит, с влеченья жадного срывая маску. В старинной башне топится камин. Снаружи воет сумасшедший ветер, звучит торжественно орган. Глаза прищурил осторожный сеттер. Бессмертная любовь успела возродиться, осмеивая смерти старую тюрьму, душа пылала и струились звуки, затрагивая чувств нетленную струну. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Briseida | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:24
Приветствую Вас дорогие Дамы и Вас, уважаемые рыцари!
Особое почтение Вам, благородная хозяйка замка сего! *Ради праздника пришлось немного сменить имидж* Сегодня в этот день чудесный Вас поприветствовать хотим Пусть в жизни этой свет небесный Вас освещает и хранит! Гуляя в Шервудском лесу, Недавно встретила монаха Он неопрятен был, вонюч Была в заплатах его ряса..... Благородные рыцари и прекрасные дамы, позвольте Вам представить отца Тука - монаха Он увязался вслед за мной, Надеясь за богатым столом очутиться И за счет.....? чужой.... Едой и новой рясой поживиться Но он не просто так пришел Принес с собой бочонки с Элем И Благословение небес Вместе с грехов отпущеньем Индульгенция: чтобы получить отпущение грехов, пожалуйста, кликните на клавишу "ОТПУСТИТЬ" А теперь братец Тук очень просит пару слов, хочет спеть о себе песню, не судите его строго, прошу: В монастырских стенах, на высоких горах, Там где солнце с луною обвенчались. Среди сильных лесов жил весёлый монах Жил монах без тоски и печали. Неизвестно каким он богам посвящал Все молитвы свои ежечасно, Но в обители той никогда не смолкал Зов богини любви сладострастный. Припев: Развесёлый монах плыл на всех парусах На волнах, на ветрах любви. Даже эхо в горах повторит только "ах", Как замаливал он грехи. А весёлый монах всё витал в облаках На волнах, на ветрах парил. Даже эхо в горах повторит только "ах", Что весёлый монах творил. Оййййййййййй че творилллллллллл..... Все-все, брат, по-моему достаточно...., Вы еще споете....позже... _________________ ♥♥- You're in my mind all of the time, I know that's not enough! If the sky can crack, There must be someway back , For love and only love" -♥♥ |
|||
Сделать подарок |
|
Statty | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:26
Добрый вечер!
Меня зовут Люси Стиллман. Я сотрудник корпорации "Абстерго Индастриз" (и лучше не спрашивайте, чем мы там занимаемся). Но даже у нас бывают выходные. И что может быть заманчивее, чем провести вечер в средневековом замке? Узнав о вечере, я начала собираться. Необходимая экипировка…так, все быстро готово. Но стоп...мне конечно же нужен спутник, надежный защитник и проводник! И выбор мой был прост… ….Я позвонила Альтаиру. Оказалось, что у него очередное дело в Дамаске. Ох, уж этот неспокойный Ближний Восток. Но Альтаир как всегда оказался на высоте и согласился меня сопровождать. Думаю, что не помешает, сказать о нем пару слов. Альтаир ибн Ла-Ахад (с арабского Летящий, сын Никого) один из лучших в братстве ассасинов. В конце XII в. он разыскивает в Святой земле артефакты, сражается как с крестоносцами, так и с сарацинами, противостоит интригам и предательству внутри собственного братства. Он быстр, смел, владеет всеми видами холодного оружия, навыками разведки и работы под прикрытием. Но это он такой на службе. А еще у это перса магнетический взгляд обсидиановых глаз, грация хищника и …я рада, что мы сегодня вместе )). Мир вашему дому! |
|||
Сделать подарок |
|
Алюль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:32
Добрый вечер, дамы и господа!
Сегодня мы решили как можно полнее погрузиться в атмосферу средневековья, поэтому воспользовались соответствующим "транспортом". Да, это было не очень быстро, но очень романтично. Вот мы и прибыли! Сейчас мы позаботимся о лошадях, а затем поприветствуем собравшихся. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Quadro | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:33
Приветствую всех прибывших! Надеюсь, что скоро благородная хозяйка этого прекрасного замка сможет лично нас поприветствовать!
А пока... Дамы и господа, просим всех пожаловать в столовую, где вас ждет изысканный ужин XVI века. Нам недавно попала в руки старинная книга, в которой описаны рецепты блюд, подававшихся ко двору во времена Екатерины Медичи. Мы решили воспользоваться этим и приготовили для вас «Луврский ужин». Повседневным напитком служило вино, которое подавалось охлажденным. Начиная с пяти лет, дети пили вино, разбавленное водой, но также им давали сироп на розовой воде, называемый «розовый морс», миндальное молоко, лимонный сироп и апельсиновый сок. Эти два экзотических фрукта были в большом почете при дворе XVI века. Блюдам сопутствовали соусы: уксусный с сахаром и корицей, соус из незрелого винограда, щавелевый и иногда апельсиновый. Использовали пряности и такие приправы, как горчица и хрен. Из овощей подавали лук-порей, репчатый лук, тыкву и салат. Из фруктов больше всего ценились клубника, вишня, слива и виноград. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 209Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Юния | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:33
Познакомились мы с моим любимым случайно. Когда мой брат уехал в поход, проводив его как полагается, я осталась в замке совсем одна, слуги не считаются.
И тут напали на наш замок разбойники и похитили меня. Бог знает ,чтобы со мной случилось, если бы доблестный сэр Галахад не услышал в лесу мои крики и спас меня от этой шайки головорезов. С тех пор мы с Галахадом стали неразлучны. Галахад — рыцарь Круглого стола Короля Артура и один из искателей Святого Грааля. В легендах, где он фигурирует, часто подчеркивается его непорочность и покровительство ему высших сил и судьбы, а сам Галахад считается «святым рыцарем». Незаконорожденный сын Ланселота и леди Элейн, с детства воспитывался монахами в монастыре. Юноша вырос крайне религиозным, прославился своей галантностью и чистотой. В день Пятидесятницы Галахад прибыл в Камелот чтобы стать рыцарем короля Артура. Молодой рыцарь сел в запретное Гибельное Сидение (Siege Perilous), которое считалось предназначенным лишь для того достойнейшего из достойных, кому покровительствует сам Бог. В тот день собравшимся рыцарям было явлено видение в виде золотой чаши, прикрытой парчой, в которой витязи узнали Святой Грааль — чашу, в которую Иосиф Аримафейский собрал кровь распятого Иисуса Христа. После этого, многие рыцари Круглого Стола, и Галахад в их числе, поклялись отправиться в квест за священной чашей. По дороге Галахад получил щит Иосифа, обладавший похожими с Сидением свойствами — он был способен погубить любого, кто возьмет его, будучи недостойным. В итоге, Галахад оказывается единственным рыцарем, которому Грааль дается в руки. После чего Галахад исчезает, и возносится на небеса как святой. Упала роза на пески Разбилось сердце На куски Блестит слеза в Ночной тиши Совсем одна во Мраке лжи. |
|||
Сделать подарок |
|
Мирна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:36
Со мною принц из Кронберга, что в Элсиноре.
Его в пути я, встретив, убедила на вечер к вам, гостеприимный, заглянуть. Надеюсь, нам тут будут рады… Принц датский: О, сколько дам, прекрасней нет на свете, и рыцарей, чьих доблестей не счесть. А вот хозяйка - она подобна солнцу. Пред ней я преклоню колени. Велите ей подарки преподнесть Прими от нас, прелестнейшая дама, ты кубки золотые Сосуды, что сверкают словно солнце, но все же не затмят твоих очей Наполни их вином из погребов далеких, датских, пусть сердцу и гостям, всем будет веселей. _________________ О капитан! Мой капитан! |
|||
Сделать подарок |
|
Варвара | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:42
О благороднейшие дамы и господа и прекрасная хозяйка! Приветствую Вас!
Имя мое - леди Варвара! Со мной мой спутник лорд Тристан! Надеюсь нас пригласят к столу! |
|||
Сделать подарок |
|
Temarka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:44
Добрый вечер!Надеюсь я не опоздала,радушная хозяйка.Позвольте назваться:королева Марго или же Маргарита Наваррская,как будет угодно.Со мной прибыл мой возлюбленный Ля Моль. (пишу с телефона,инета нет) _________________ жду июня... |
|||
Сделать подарок |
|
Юния | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:45
Варвара,мой Галахад очень рад видеть своего друга по Круглому столу Тристана!
Он даже пошел свою корону приодеть ради такого случая. |
|||
Сделать подарок |
|
Lady Elwie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:45
**молча пересчитывает количество бутылок старинного вина**
- Говорят, очень старое вино пьется как компот, а потом невозможно встать, - этак себе под нос. - Ничего, подскочишь, как миленькая! - многообещающе шепчет муж. - А я че? я ниче... Дорогие друзья, а мы тоже привели с собой музыкантов. Правда, муж меня сильно отругал за выбор, дескать, не соответсвует эпохе. Но... дело-то не в исполнителях ))) Хотя лично мне они весьма по душе.. дело-то в самой песне!! Итак, вашему вниманию предоставляется средневековая скандинавская баллада Гер Маннелиг (Herr Mannelig) В ней рассказывается о том, как страшная троллиха пытается убедить Господина Маннелига жениться на ней, избавив таким образом ее от страданий (заклятия, по которому она стала горным троллем). Она обещает ему всяческие дары, но он отказывается, потому что понимает, что она не христианка, а исчадие Сатаны. Предлагаю два варианта исполнения песни: группы In Extremo (оригинальный текст) И итальянской симфо-метал группы Haggard (с видеорядом из известного мультфильма Final Fantasy) Эта версия мне больше всего по душе. Только не пугайтесь металла, его там практически нет ))) Ну и в комплекте к клипам прилагается текст оригинальная версия: Bittida en morgon innan solen upprann Innan foglarna började sjunga Bergatrollet friade till fager ungersven Hon hade en falskeliger tunga Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig För det jag bjuder så gerna I kunnen väl svara endast ja eller nej Om i viljen eller ej: Eder vill jag gifva de gångare tolf Som gå uti rosendelunde Aldrig har det varit någon sadel uppå dem Ej heller betsel uti munnen Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf Som stå mellan Tillö och Ternö Stenarna de äro af rödaste gull Och hjulen silfverbeslagna Eder vill jag gifva ett förgyllande svärd Som klingar utaf femton guldringar Och strida huru I strida vill Stridsplatsen skolen i väl vinna Eder vill jag gifva en skjorta så ny Den bästa I lysten att slita Inte är hon sömnad av nål eller trå Men virkat av silket det hvita Sådana gåfvor toge jag väl emot Om du vore en kristelig qvinna Men nu så är du det värsta bergatroll Af Neckens och djävulens stämma Bergatrollet ut på dörren sprang Hon rister och jämrar sig svåra Hade jag fått den fager ungersven Så hade jag mistat min plåga Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig För det jag bjuder så gerna I kunnen väl svara endast ja eller nej Om i viljen eller ej перевод: Early one morning before the sun did rise And the birds sang their sweet song The mountain troll proposed to the fair squire She had a false deceitful tongue Sir Mannelig, Sir Mannelig won't you marry me For all that I'll gladly give you You may answer only yes or no Will you do so or no To you I will give the twelve great steeds That graze in a shady grove Never has a saddle been mounted on their backs Nor had a bit in their mouths To you I will give the twelve fine mills That stand between Tillo and Terno The mill stones are made of the reddest brass And the wheels are silver-laden To you I will give the gilded sword That jingles from fifteen gold rings And strike with it in battle as you will On the battlefield you will conquer To you I will give a brand new shirt The lustrous best for to wear It is not sewn with needle or thread But crocheted of the whitest silk Gifts such as these I would gladly receive If you were a Christian woman But I know you are the worst mountain troll From the spawn of the Neck and the devil The mountain troll ran out the door She wailed and she shrieked so loudly "Had I gotten that handsome squire From my torment I would be free now" Sir Mannelig, Sir Mannelig won't you marry me For all that I'll gladly give you You may answer only yes or no Will you do so or no _______________ Потом, кстати, под эту песню можно и потанцевать (после эля, например) согласны, Отец Тук? )))) о Боже.. Я так и знала!!!!! Смерть направился к Альтаиру!!!! Сема.. ну и о чем, по-твоему, они будут говорить? Ну вот.. и этот туда же Ах, мужчины!!! **схватила эль** _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Мирна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:49
Отважные рыцари, дамы прекрасны
Вино наливают, ломятся от яств все столы Разбойники, принцы, забыты все прения Мы все веселиться должны. _________________ О капитан! Мой капитан! |
|||
Сделать подарок |
|
Quadro | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:49
Прекрасные дамы и благородные рыцари ( а также не очень благородные разбойники)!
Пока вы наслаждаетесь ужином, наш музыкант сыграет для вас балладу под названием «Зеленые рукава». Говорят, эту музыку сочинил Генрих VIII и посвятил ее Анне Болейн в период своей влюбленности в нее. Зеленые рукава ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 209Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Алюль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:49
Ещё раз всем добрый вечер, дамы и господа!
Позвольте представиться. Сегодня я предстаю перед вами в образе Эдит Плантагенет, кузины одного из самых знаменитых английских королей – легендарного Ричарда Львиное Сердце. Это героиня романа сэра Вальтера Скотта «Ричард Львиное Сердце или Талисман», повествующего о пребывании короля Ричарда в Палестине и его удивительных отношениях с не менее легендарным правителем арабского востока – Саладином, невестой которого я была объявлена. Астрология… Не люблю эту науку, поскольку именно из-за неё я чуть не стала жертвой неверного толкования предсказания звёзд. Но судьба предназначила мне другой жребий – женихом моим всё-таки стал мой верный возлюбленный, рыцарь без страха и упрёка, соратник Дикона в этом крестовом походе… Ах, нет, первым, как положено по этикету, я представлю своего старшего спутника. Склоните головы, леди и джентльмены, ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО, КОРОЛЬ АНГЛИИ, цвет и символ рыцарства, отважный и благородный РИЧАРД ПЛАНТАГЕНЕТ, прозванный Львиным Сердцем за храбрость и благородство, но также и за суровость, граничащую с жестокостью (что ж, таково было время…). Прошу Вас, сир: Мой второй спутник (но не последний в моём сердце) – НАСЛЕДНЫЙ ПРИНЦ ШОТЛАНДИИ ДЭВИД, граф Хантингдон, снискавший воинскую славу в войске Дикона под именем КЕННЕТА ШОТЛАНДСКОГО. Хотя он и скрывал своё высокое происхождение, но своей храбростью, верностью и благородством заслужил всеобщее уважение. Даже у англичан и турок. Именно эта скрытность и послужила причиной рокового недоразумения с предсказанием, но закончилось всё, как вы можете заметить, благополучно. Кеннет, пожалуйста, присоединяйся к Ричарду: _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
IreneA | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2009 21:52
Рады приветствовать хозяйку и хозяина этого дома, а также знатных господ и прекрасных дам, украшающих это празднество! Извините, но нам пришлось задержаться в пути… Имя мое Вам скажет многое, а может быть – не скажет ничего…Оно осталось в веках, но все знают лишь конец той истории… Для Вас я буду сегодня Lady Greensleeves (Зеленые рукава), так называл меня мой бывший возлюбленный английский король Генрих VIII… Леди Whiterose, мне очень приятно, что на Вашем торжестве прозвучала мелодия, столь дорогая моему сердцу…Позвольте в качестве ответного жеста предложить Вам этот «романс» в исполнении моего спутника, моего единственного и неповторимого Сэра Гая Гизборна Открою маленькую тайну, Гай не очень любит этот романс, поскольку наслышан о его авторе, Генрихе VIII, поэтому делает все, чтобы только эта музыка не звучала в нашем доме. Даже пригрозил повесить моего любимого плюшевого мишку – обожает строить из себя деспота. Я ему, конечно, это позволяю – чем бы дитя не тешилось, как говорится… Гай, я тебя прошу - не ломайся, дома же репетировали! Дамы и милостивые государи, прошу Вашего внимания! http://www.youtube.com/watch?v=mmh9__mI51g&feature=player_embedded (жмем на кнопку , дамы приглашают кавалеров) Сэр Гай сегодня просто в ударе, сами понимаете, средние века - его стихия. Надо сказать, что в Гае я нашла родственную душу – ведь ему, как ни странно, не везло в любви. Его история по-своему драматична и заслуживает внимания. Две женщины нанесли его сердцу незаживающую рану - одна бросила у венца, и предпочла другого, второй он лишился в самом начале их отношений - девушку смертельно ранили…Долгие годы Гай был безутешен, пока не встретил меня… Все Вы, конечно, знаете о вечном противостоянии Гая Гизборна и Робина Гуда, в балладах – это просто само олицетворение добра и зла. Но на самом деле этой вражды уже давно нет, прошлое, конечно, не забыто - мы храним его, как урок в своей памяти, но великодушно простили и отпустили его… Кстати, есть мнение, что события, связанные с легендой о Робине Гуде происходили в начале XIV века, или даже позже: в одной из баллад действует королева Кэтрин, которую иногда отождествляют с Екатериной Арагонской (1485—1536). Однако в настоящее время наибольшей популярностью пользуется художественная версия Вальтера Скотта, согласно которой Робин жил во второй половине XII века (то есть был современником Ричарда Львиное Сердце). В пользу первой версии и против версии Скотта говорит ряд исторических деталей: так, соревнования по стрельбе из лука стали проводиться в Англии не раньше XIII века. Обо мне, то есть о Даме в зеленом, написано много картин, взгляните на полотна, принадлежащие кисти талантливого мастера Данте Габриэля Россетти: В нашем замке имеется обширная коллекция живописи… Другое увлечение нашей семьи, вернее – увлечение сэра Гая – это разведение чистокровных лошадей. И в честь сегодняшнего события, он просит сэра Робина принять в дар вот такую лошадку… И для всех песни группы «Мельница»: http://video.mail.ru/mail/oksrud/1/2.html?liked=1 ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 384Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2024 20:39
|
|||
|
[6091] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |