Настёна СПб:
18.06.24 15:32
МАРГАРЕТ ПЕМБЕРТОН «ЛОНДОНЦЫ»
Я думала, что «Лондонцы» – средненький любовный роман, а оказалось – история жизни нескольких семей на фоне Второй мировой войны. Добрая, весёлая, целеустремлённая Кейт, шумная добродушная Керри с не менее шумными родственниками, сорванец Билли, кажущаяся чопорной мисс Годфри, божьи одуванчики мисс Хеллиуэлл, ушлый мистер Ниббс. Моим любимым героем стал самый непрезентабельный – Чарли Робсон. Немолодой, простоватый завсегдатай пивной первым оказал поддержку Кейт, когда от неё отвернулись многие знакомые.
В романе показано, как под влиянием настроений соседи и даже друзья могут стать едва не врагами. Кейт – наполовину немка. Её отец Карл, интеллигентный учитель, бывший военнопленный, проживший в Англии более 20 лет. И с началом войны Фойты, которых площадь Магнолий знает, как облупленных, превратились в шпионов, нацистов, приспешников Гитлера, место которым на виселице. Масла в огонь подлила Кристина – еврейская беженка из Германии. Я не могу оправдать девушку тем, что пострадали её родные, она повела себя как дрянь.
К Тоби, внуку местного богача-аристократа, у меня нет особого сожаления. Сама Кейт признает, что не узнала его хорошо, не осознала разделявшую их пропасть, слишком быстро у них завертелось. А Леон, прочувствовавший на собственной шкуре что такое быть не как все, получился слишком идеальным – и роды примет, и мчащийся грузовик остановит.
Приятно, когда книга, от которой не ждёшь ничего особенного, вызывает хорошие читательские чувства. Меня одно резануло – что лондонцы отметили день победы задиранием юбок и приставаниями к солдатам. Ну, ладно, это ж они Берлин взяли
.
Оценка – 5 –.
...
LuSt:
19.06.24 13:54
Шан Хьюз "Перл"
Лиричная и нежная небольшая книга, которую автор, как она говорит, писала всю жизнь. Когда Марианне было восемь лет, ее мама Маргарет ушла и не вернулась, и с тех пор девочке, ее отцу и маленькому брату пришлось учиться жить без нее и преодолевать травму потери. Мы видим разные периоды жизни Марианны - детство в деревенском доме, подростковый возраст в арендованном домике в городе, взросление и пребывание самой в роли матери с дочерью Сюзанной, и параллельно всегда идущие мысли о том, как все было бы по-другому, будь мама рядом. Главы предваряются эпиграфами из детских считалочек и стишков, текст наполнен безыскусной деревенской мистикой, фольклором и отсылками к средневековой литературе, но за всем этим постоянным пунктиром мелькает неизбывная боль, этакая дыра в сердце, которую не заделать ничем.
Поначалу я задавалась вопросом, почему никто не пытался искать Маргарет, где полиция, но постепенно отдалась плавному течению текста, и где-то к середине книги до меня начало доходить,
и догадка оказалась верной. Все, что было после - это неуклюжие попытки смириться с неизбежным, вытеснение, стремление найти себя и продолжать жить, а не держаться за прошлое, нащупать свой собственный путь и не циклиться на том, что ты обречена повторить тот, которым пошла мама.
За женскими образами в этой книге роль отца остается как будто на заднем плане, а ведь если посмотреть на происходящее его глазами, поведение Марианны открывается с другого ракурса: она не ходит в школу, забивает на учебу даже когда ее переводят на домашнее обучение, режет себя, постриглась налысо, манкирует сестринскими обязанностями, положиться на нее нельзя, ребенка родила непонятно от кого и тут же этого парня сбагрила. Он как мог выполнял свои отцовские обязанности (особенно меня тронуло "Я вспоминала наши ужины из слегка подгоревших рыбных палочек на сэндвичевом хлебе, с апельсинами на десерт, и подумала: какой молодец. Белок, углеводы, витамин С."), но воспитательную работу провалил as is. Хотя мне правда сложно представить, как он совмещал выращивание двоих детей, один из которых младенец, с работой преподавателем на полную ставку. И про его чувства, что он там думал про потерю жены
ни слова, ни полслова. Чувства и эмоции - это только про женщин, конечно. Как все-таки забавно выворачивается литературный канон.(4)
...
Nadin-ka:
19.06.24 21:57
Арчибалд Кронин БЛИСТАТЕЛЬНЫЕ ГОДЫ
Дункан Стерлинг с детства мечтал стать врачом. И это не просто призвание, он чувствовал, что у него дар врачевания. Вот только его рука изуродована полиомиелитом и мечта юноши вряд ли сбудется. Мать настаивает, чтобы он поступил на работу в городской совет. Когда он настаивает на своем, мать выгоняет его из дома. Жесткость и непреклонность женщины просто поражает - юноша ушел в никуда и она долгие годы знать его не хотела. А он усердно учился в лучшем университете Шотландии, успешно сдавал экзамены наблюдал за течениями болезней и довольно быстро научился ставить диагнозы. Вот только во время практики искалеченная рука сильно мешала. Бывали моменты, когда молодой человек впадал в отчаяние и терял веру в себя. Но тут в его жизни замечательная женщина-хирург и эта встреча оказалась судьбоносной. Под руководством этой женщины юноша мог сделать научную карьеру, но однажды когда он поехал в родную деревню, старому врачу понадобилась помощь и молодой человек буквально вытащил женщину с того света.
Не знаю даже что сказать... Как-то все слишком простенько и прямолинейно. Некоторые вещи показались мне неправдоподобными. Как можно провести сложнейшую операцию на позвоночнике имея минимум хирургических инструментов, при тусклом свете, на грязном полу? Да и ситуация с рукой вызывает сомнение. (4)
...
Тина Вален:
20.06.24 06:53
"Лейтенант" Кейт Гренвилл дубль
Сюжет романа вымышлен, но написан он о реальном человеке. Немного запутанно, но так оно и есть. Автор взяла за основу жизнь реального человека, его историю жизни, его дневники. Имя изменено, да и его мысли и чувства мы знать не можем, именно это и стало основной авторской задачей – показать не сухие дневниковые записи, а человека.
Даниэль Рук с детства не мог найти свое место. Для одних слишком умный, для других слишком странный. В семье он был близок только с сестрой, в школе так и не завел друзей. Поступил на службу на флот, но не по призванию, а потому что больше не знал куда. Но его жизнь изменилась, когда в составе экспедиции Рук попал на Новый Южный Уэльс. Там он, знающий несколько языков, решил освоить и язык аборигенов. Познакомился с местными детьми, подружился с ними. Читать об этом было интересно. Как и о том, что Рук не подчинился приказу, сделал выбор в пользу «дикарей», зная, что его самого ждет трибунал и, возможно, смерть.
Роман не большой. О жизни Рука после разжалования информации в романе не много. Но и ее достаточно, чтобы понять, насколько достойной была его жизнь.
4 балла.
...
Freitag:
20.06.24 10:20
"Хромой кузнец" Мария Семенова
Скака притча. У меня она была в сборнике, после "Лебединной дороги" было не остановиться)). Здесь посредством викингов Мария Семенова рассказывает о жестокости, о неволе и о нежной любви.
Конунг Нидуд взял в плен талантливого кузнеца Волюнда, а чтобы тот не убежал покалечил его и посадил на цепь, чтобы теперь кузнец ковал искусные вещицы только для него. Волюнд сильный человек и ему легче умереть, чем жить на коленях, но решает сначала отомстить конунгу, отнять у него самое ценное...
Шикарный слог, настолько яркие описания, что кажется все события видишь своими глазами. Скандинавская мифология, быт, они как бы не взначай проходят, в мелочах, но создают свою незабываемую атмосферу. И еще мне нравятся неоднозначные образы героев.
Получилась очень красивая сказка. И она справедливая.
Оценка 5
...
LuSt:
20.06.24 13:39
Энтони Пассерон "Уснувшие дети"
Автор написал проникновенную историю из личного опыта своей семьи, перемежая главы историей изучения ВИЧ/СПИДа учеными из Франции и США: от полного непонимания, что за загадочная болезнь косит отдельные слои населения, до выявления вируса и поиска лекарства от него, способного если не исцелить больного, то по крайней мере продлить ему жизнь и улучшить ее качество. Я как человек, семью которого тоже не миновала эта страшная болезнь, с одинаковым интересом читала и историю семьи Пассерон, и продвижение ученых к цели, и вместе с автором неоднократно подчеркивала, как гордыня отдельных представителей рода человеческого (в данном случае американского) и жажда наживы тормозили этот процесс, что выливалось в тысячи новых смертей, а предрассудки, что, дескать, это касается только отщепенцев, всяких педиков и наркоманов, и туда им и дорога, ограничивали решения правительств выделять деньги на исследования СПИДа.
Семья Пассерон - обыкновенные французские мелкие буржуа. Дед писателя держал мясную лавку, которая впоследствии перешла к его отцу, а старший брат отца Дезире выучился в университете и стал помощником нотариуса. Семья возлагала на него большие надежды, но потихоньку до них начали доходить нехорошие слухи, что баловень подсел на наркотики. Тогда, в начале восьмидесятых, улицы французских городов заполонили "уснувшие дети" - валяющиеся в наркотической отключке молодые люди со шприцами в локтевых сгибах. Родители пытались воздействовать на Дезире, но тот отрицал проблему, позже женился на такой же наркоманке Брижит, и после того, как в мясной лавке выявились массовые недостачи кассовой выручки, которую воровать кроме него был некому, закрывать глаза дальше стало невозможно. Но было уже поздно - и Дезире, и Брижит заразились новым еще плохо известным науке вирусом иммунодефицита.
Автор очень умело включает в повествование информацию об известных жертвах СПИДа того периода - философе Мишеле Фуко, голливудской суперзвезде Роке Хадсоне, и о том, как их болезнь скрывалась от широкой публики (он утверждает, что сам Фуко так и не узнал о своем диагнозе, а про Хадсона доподлинно известно, что после того, как его статус подтвердился, он был вынужден арендовать частный самолет, потому что на борт регулярного рейса его отказались пускать, и через две недели скончался у себя на вилле в Калифорнии), и вплетает стигматизацию больных, а также стремление общества "замолчать" эту проблему, внести болезнь в разряд "стыдных" и замести неудобную правду о ней под ковер.
Вторая часть романа посвящена дочери Дезире и Брижит, Эмили, которая родилась уже с вирусом, и хотя родственники до последнего надеялись на чудо - какой-то прорыв в науке, конечно, потому что про веру в божий промысел автор упоминает отдельно - спасти девочку не удалось и умирала она в страшных мучениях. Не знаю, искренне ли хотел Дезире начать жизнь с чистого листа, отчего они с женой и решились рожать, или это произошло случайно, но... но... но...
Цитата:"Наши родители хотели, чтобы мы жили, как они, и работали с утра до ночи, а нам на это было наплевать. Мы хотели жить по-своему, совсем по-другому. В то время среди нас было много левых, даже маоистов. Этого мы набрались в лицее, на факультете. Нам хотелось жить, как живут писатели, которых мы читаем, как музыканты, которых мы слушаем. В ту пору почти все употребляли наркотики. Всем хотелось поэкспериментировать, и нам тоже. Передоза мы не боялись. В крайнем случае мы предпочли бы загнуться от наркоты, чем жить, как наши родители, убивая себя работой."
(5)
...
Настёна СПб:
20.06.24 19:52
МАРГАРЕТ ПЕМБЕРТОН «ПЛОЩАДЬ МАГНОЛИЙ»
Роман начинается ровно с того момента, где заканчиваются «Лондонцы», т.е. гулянием в честь победы над Германией.
Меня раздражала Кристина, загадочная девушка с улыбкой Моны Лизы. Она чувствовала себя чужой не только в бесцеремонном семействе Дженнингсов, но и на всей галдящей площади Магнолий. Конечно, не все выражают эмоции на всю улицу и ведут себя словно на базаре, но поделиться тревогами с мужем – это элементарно. Но Кристина молча страдала, что её не понимают. А как она заорала Джеку, когда он назвал её девчонкой из южного Лондона, что она немецкая еврейка? Когда Кристина плевала в лицо Карлу Фойту, что-то она не помнила, что она немка. Потом ещё села доброй душе Карлу на шею, и он занимался розыском её пропавших родных. Нахальство какое-то.
Интересно, как Кейт и Леон решат дилемму с Мэтью? Кейт права, что хорошее образование, которое может обеспечить своему правнуку Харви, залог будущего, но как эта разница скажется на отношениях между братьями? Видно, что Харви нормальный дядька, просто полон спеси и предрассудков. А Леон, как всегда, всех спас
.
Что-то я сомневаюсь, что у Мейвис с Тедом всё наладится. Кажется, был прав Джек, всё будет хорошо, пока Мейвис не загуляет.
Финал получился чересчур приторным даже для Рождества. Все живы, все вернулись, все счастливы.
Оценка – 4.
...
VictoriyЯ Kolesnikova:
20.06.24 22:10
Мэри Бертон "Последний ход"
Кейт Хейден – профайлер ФБР, эксперт по криминалистической лингвистике. Она мастерски вычисляет маньяков по их словам – написанным или сказанным. Но не может держать в узде свои собственные кошмары…
Сан-Антонио. Опять этот проклятый город. Город ее юности, город ее кошмаров. Много лет назад агент Хейден пережила здесь личную трагедию, подтолкнувшую ее к профайлингу. Здесь же она поймала и упрятала за решетку известного маньяка по прозвищу Самаритянин. Однако случилось невозможное – его убийства продолжились. Либо Кейт совершила ужасную ошибку, посадив невиновного, либо в городе завелся подражатель. Начав расследование в паре со своеобразным детективом Тео Мазуром, она быстро понимает, что имеет дело не с обычным маньяком, а с грозным врагом. Врагом, который слишком хорошо ее знает. И чем ближе они приближаются к убийце, тем яснее становится главное правило затеянной им игры: не верь ничему, что видишь…
Давно хотела прочесть эту книгу,да руки не доходили.
Во время начала прочтения было стойкое ощущение,что я читаю про двойника Зои Бентли. Кейт Хейден блестящий профайлер,отдает всю себя работе,мало общительна.
Но после пары дней общения с новым напарником она "оттаяла" и рассказала о трагическом прошлом. Мало того,ещё и после жертве призналась. И после этого я наблюдаю кардинальные изменения в характере героини. И что перед нами не Снежная королева.
Книгу я слушала,и в какой-то момент поняла,что прослушала довольно большой кусок,а ничего не помню. Книга на разок.
Оценка : 4-.
...
Тина Вален:
21.06.24 06:43
"Черного нет и не будет" Клэр Берест дубль
Я слышала имя Фриды Кало и запомнила, что у нее очень густые брови. На этом мои знания о ней исчерпаны. Уже после прочтения романа, я посмотрела ее картины в интернете и могу сказать, что они произвели на меня впечатление. В том смысле, что они, как авария: страшно, но посмотреть хочется. Неординарные работы – это точно. И мне понятно почему.
В данном романе, автор рассказал, в очень сокращенном виде, историю Фриды и ее брака. Она была замужем за художником Диего Риверой и их брак не назовешь счастливым. Да, они любили друг друга, но Диего не знакома верность, ему мало жены, ему нужны впечатления и перемены. Я думаю, он любил жену по-своему, но я такой любви не понимаю. Фрида же всю жизнь жила, страдая от боли. После пережитой аварии, у нее были проблемы с позвоночником, она перенесла множество операций, не могла иметь детей. Всю свою энергию она вкладывала в свои картины.
Не могу сказать, что роман мне понравился. Но было познавательно.
4 балла.
...
Настёна СПб:
21.06.24 19:43
МАРГАРЕТ ПЕМБЕРТОН «ЛЕТО КОРОНАЦИИ»
В 1952 г. площадь Магнолий на юго-востоке Лондона продолжает бурлить, сплетничать и влюбляться. Для меня на первый план вышли две семейные пары – Керри и Дэнни и Кристина и Джек.
Учудила Керри, чуть не убежав с заезжим боксёром Заком. Её заел быт, знакомые с детства Керри и Дэнни за годы брака привыкли друг к другу до зубовного скрежета. И тут появился он, от которого млеют все девчонки от 15 и старше, и напомнил Керри, что она привлекательная женщина, а не мамочка-толстушка. Дэнни, простоватый и не самый умный Дэнни, повёл себя благородно. Я поняла, что после происшествия с Мейвис, Зак выйдет на ринг против бандитского ставленника. Пусть наивная Берил думает, что это ради неё, Дэнни всё оценит правильно.
Кристина и Джек за 7 лет узнали друг о друге лишь то, что они очень разные. Она – замкнутая и высокомерная, он – бурный и рисковый, не прочь ввязаться в драку. Джек пропадает в своём боксёрском клубе и собирается открыть покерный, а Кристина ничем не занимается, делами мужа не интересуется и очень устаёт. Им поговорить не о чем. Джек с жены пылинки сдувал, а она всё-таки довела мужика. И испугалась, когда чуть не потеряла навсегда. Но я не верю, что у них всё наладится. Ну, быть может, станет Кристина счастливее, а сам Джек?
У Кейт выдал старший сын, Мэтью, сбежав из элитной школы и совершив «небольшое» путешествие. Не давалась парню учёба, не легла душа к запланированному аристократичными родственниками будущему, и он решил действовать радикально. Я считаю, что школу нужно закончить, а потом можно и в докеры. В большой семье найдётся, кому стать архитектором – это не зависит от цвета кожи.
Мне понравился Билли. Я думала, к этому возрасту сынок Мейвис уже сядет, а он выбрал честную жизнь. Дейзи влюбилась в неплохого парня.
Оценка – 5.
...
Freitag:
22.06.24 14:27
"Код Розы" Кейт Куинн
История разворачивается в двух временных измерениях: во время войны и сразу после, в 1947 году. Три молодые женщины в 1940 году поступили на службу в глубоко засекреченный криптоаналитический центр, располагающемся в поместье Блетчли-Парк. Здесь были собраны лучшие умы Британии. Девушки дешифруют секретныe сообщения. Маб, Озла и Бетт принадлежат разным социальным кругам, они разные по сути и устрелениям, но общая работа, удовлетворение от приносимой пользы в борьбе с врагом их сблизила. В немногое свободное время строится их личная жизнь и дружба. С оглядкой на службу, конечно.
Озла она, наверное, самый эффектный персонаж книги. Богатая канадка аристократического происхождения, она переехала в Лондон уже после начала войны и нашла применениe свои способностям на пользу общества. Красивая, искрометная, неординарная. Её персонаж был прототипом реальной женщины, бывшей возлюбленной Филиппа Греческого. Было интересно читать смелые предположения о подоплеке брака принца с Елизаветой, будущей королевой. Ведь действительно, при всем уважении и уверенности в их долгом и безмятежном семейном счастье Филлипп всегда смотрелся слишком красивым, слишком ярким по сравнению с Елизаветой.
Бетт серая мышка, оказавшаяся под каблуком и полным контролем матери, в Блетчли-Парк она нашла себя и свое истинное призвание. Обладая необычайной способностью разгадывать шифры, Бетт творила чудеса и полностью растворилась в работе... Клиника Клокуэлл произвела неизгладимое впечатление. Реалистично, содрогаешься лишь от мысли на минутку оказаться на месте героини.
Маб выкарабкалась из нищеты вопреки всем трудностям и благодаря лишь своей несгибаемой воле. Она мне понравилась больше всех. Cтавила цель и добивалась результата. Разным по качеству и последствиям, но результатa. Кто ищет, тот найдет, это о Маб.
Автор подкидывает нашим героиням непростые жизненные ситуации и они постоянно сталкивались с выбором. У каждой был свой непростой путь в обретении любви, личного счастья и были тяжкие потери тоже. Остросюжетная составляющая была в поиске шпиона, орудовавшем в Блетчли-Парк и она проходит сквозь весь роман.
Мой итог. Книга хороша, она увлекает и захватывает с первых же страниц. И прекрасно озвучена, немного может быть чересчур эмоционально, но было не оторваться. Мария Орлова подобрала каждому герою "свой голос", передавала все оттенки и общий настрой книги. На трагических моментах реальная жизнь просто останавливалась... а иногда хотелось остановить, выключить, перевести дух. Я так и не смогла определиться был ли этот пылкий темперамент достоинство или недостаток начитки. Но факт в том, что 20 часов книги пролетели рекордно быстро.
* Сложно проникнуться атмосферой войны. Описанные в книге нужда и страдания (бомбежки, летчики гибнут, отсутствие яиц, сл. масла, талоны на сахар,...) шли в противоречие с проскальзывающих между делом "Может пойдем в Савой, поедим морского языка?". Или тусовками в ночном клубе, запить все беды изысканным шампанским. Понятно, что гламурная жизнь избранных продолжалась... но меня пробирал скепсис.
* Трагедия с Люси и Фрэнсисом. То, что с Люси что-то случиться висело в воздухе уже давно, много раньше произошедшей трагедии. И вот сцена сконструирована: роковая бомбежка, Озла драматически выпускает руку Люси и та пропадает, безутешная мать ищрет ребенка, а Френсис спешит ее найти дома и я уже знаю- погибнут оба... но дом цел (только соседская ванна приземлилась в палисадник), Фрэнсис и Люси с ее новыми сапожками живые и здоровые выходят на первый план и тут случилось то, что собственно и ожидалось((. Излишне театрально.
*Королева Маб. Мой любимый персонаж. (Вторая была Озла в моем рейтинге). Маб покорила меня своею непотопляемостью и целеустремленностью. А ее любовь с Френсисом вывернула душу... но эта почти пошлость с финальной встречей со вторым мужем, когда все помогали вычислить предателя, oна оставила неприятное впечатление обо всем что было прежде. Ну зачем нужны были все эти совпадения!?
*Общие усилия с финальной расшифровкой, чтобы выйти на предателя выглядели так или иначе как балаган, но я бы закрыла на это глаза. Ho по книге эти же люди, готовые сейчас сорваться и помочь, в свое время полностью вычеркнули Бетт из своей жизни. Они ни разу не задались вопросом о том что собственно с ней случилось или просто по-дружески не навестили ее в больнице... В общем, не верю я в такое единение на фоне общего хладнокровия и равнодушия.
*И предатель. Здесь я была разочарована выявившейся в итоге продажностью и подлостью персонажа. Идейные соображения, тут все понятно. В Блетчли-Парк были собраны неординарные личности и им невозможно было запретить думать (раз этот ум активно использовался), а значит размышления могли привести к бунту, несогласию к действиям руководства и как итог- к сливу секретной информации союзнику, чтобы уменьшить eгo потери. По идейным соображениям. Но... сначала вместе работать, дружить, книги обсуждать и позже такое преображение. Хладнокровно упечь Бет в психушку на годы, приходить к ней, демонстриая свою сытую жизнь и торговаться предстоящей лоботомией... Прототип персонажа был интереснее.
*Ну и в конце упоминание о Кейт Миддлтон, что на мой взгляд выглядело излишне комплиментарно. Для чего это заигрывание с королевской семьей после того, как были перемыты косточки принцу Филиппу и разобраны все его причины брака с Елизаветой? Меня это царапнуло и показалось излишним.
*И на самый конец. В послесловии автор рассказала о Блетчли-Парк, о реальных персонажах, и об идее книги. При всех красивых словах о свободе и толерантности, о новых и передовых идеях, воплощенных и удачно использованных, но не может не ускользнуть то, что людей просто использовали. Разве не так? Пока ты нужен, ты можешь быть геем или каким-нибудь фриком, позволять себе некоторые вольности. Женщины имеют ту же ценность, что и мужчины. А позже, когда все уже позади или человек больше не нужен ... возможна и химическая кастрация, и отправка в психушку здорового человека без возможности выйти от туда... Система... Красивая картинка это лишь иллюзия. Может поэтому многие служившие в Блетчли-Парке не выпячивали свои имена, не писали мемуаров, а просто умерли со всеми тайнами, которые они бережно хранили всю свою жизнь.
Несмотря на мои критические слова, книга заслуживает прочтения. Женская дружба сложна и непредсказуема, это как прокатиться на американских горках.
Оценка 4
...
Elenawatson:
22.06.24 14:36
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд "Золотой город"
"Золотой город" - захватывающий приключенческий роман, который погружает в мир археологических тайн и древних цивилизаций. В центре сюжета - археолог Нора Келли, работающая в Институте археологии Санта-Фе в Нью-Мексико.
История начинается с того, что Нора находит письмо, написанное много лет назад её отцом, который загадочно исчез во время поисков мифического Золотого города в районе Гранд-Каньона. Это письмо побуждает Нору продолжить начатые отцом поиски. Она собирает команду профессионалов и отправляется в рискованную экспедицию по пустоши американского Юго-Запада.
Мне понравилось, как авторы мастерски создали таинственную атмосферу вокруг древнего города индейцев анасази под названием Квивира, который, по слухам, таит в себе несметные сокровища и древние артефакты. В ходе экспедиции команда сталкивается с многочисленными опасностями: природными катастрофами, загадочными явлениями, черной магией и враждебными силами, которые готовы на всё, чтобы сохранить тайны Золотого города.
Основную интригу в сюжет вносит соперничество между членами экспедиции, в особенности между Норой и дочерью ее начальника Слоан. Их личные мотивы и секреты угрожают не только успеху миссии, но и жизни каждого участника. В центре всего этого находится Нора, которой предстоит не только разгадать тайну исчезновения отца, но и разобраться с собственными внутренними конфликтами. Эта поездка оказывается смертельно опасной, а в стенах затерянного города таится невидимая угроза, от которой начинают гибнуть члены экспедиции. Кроме того, на них открывают охоту люди-оборотни, которые пытаются им помешать сделать великое открытие.
"Золотой город" - это предыстория к серии романов о Норе Келли. Эта книга закладывает прочный фундамент для ее дальнейших приключений и знакомит читателя с самой Норой и ее будущим супругом, журналистом Биллом Смитбеком. Оптимально начать знакомство именно с этого произведения (хотя это и не обязательно). Затем, чтобы глубже проникнуться неординарной личностью Норы и ее последующими отношениями со Смитбеком, можно перейти к роману "Кабинет диковин" из цикла "Пендергаст". После этого не помешает ознакомиться и с последующими несколькими книгами этой серии, поскольку они более детально раскрывают судьбу будущего супруга Норы - Билла. Билл - такой смешной и забавный малый, без него было бы скучно. Он привносит в повествование легкость и искренность, разбавляя корыстные намерения некоторых злобных и расчетливых персонажей. И лишь после знакомства с предысторией стоит погрузиться в основной цикл романов "Нора Келли".
В итоге, получился насыщенный микс из исторических фактов, научных гипотез, мистики и фантастических элементов, что делает сюжет не только увлекательным, но и познавательным. Престон и Чайлд создали интересные образы главных и второстепенных героев, чьи судьбы переплелись в эпической борьбе каждого за свою правду.
Почему-то Нора получилась эдакой женской версией Индианы Джонса, даже сами авторы провели параллель между ними, у них реально много общего.
Понравилась цитата из книги:
"Люди часто думают, будто все археологи похожи на Индиану Джонса. Однако многие из них довольно редко покидают свои лаборатории и кабинеты. А в седло такие не сели бы даже ради спасения собственной жизни."
Этот роман понравится любителям приключенческой литературы, ценителям археологических загадок и поклонникам фильмов про Индиану Джонса.
Оценка 5-, потому что сравниваю с другими, более сильными произведениями авторов.
...
Тина Вален:
22.06.24 16:35
"Под розами" Оливье Адан дубль
Не сосчитать сколько написано книг о семейных отношениях. В каждой семье есть, что рассказать. В данном романе два брата и сестра собираются в родном доме на похороны отца. Братья всю жизнь враждуют, сестра играет роль буфера. И у каждого своя правда. Я полностью согласна с тем, что дети, даже воспитываемые одними родителями, все равно получают разный жизненный опыт и разное к себе отношение. И это понятно и естественно, те, кто уверяют, что относятся к своим детям абсолютно одинаково, нагло врут. Как говорит отец Поля в этой книге: ты мой сын, я тебя люблю, но как же ты меня бесишь. Это не цитата, но смысл понятен. Беда в том, что дети ищут недостатки в себе, ищут причину в таком отношении, а причины явной может и не быть. Ну, просто нет сильной связи вот и все.
Еще, что дало мне повод для раздумий, это жалоба Клэр на родителей мужа. Мол, они зациклены на себе, как супружеская пара, а дети для них на втором месте. Так и хочется спросить, а что не так? Может именно поэтому Клэр забыла и о муже, и о детях, бросившись в объятия любовника?
Подводя итог своих впечатлений от романа скажу, что это не шедевр. Но темы для размышлений он мне дал, а это главная задача любого литературного произведения.
4 балла.
...
LuSt:
22.06.24 18:24
Кейт Куинн "Код Розы"
Давно на эту книгу заглядывалась, но смущал объем, и вот представился шанс прочитать на КЧ - и не заметила, как за два дня проглотила. Бывает, что книжку в 200 страниц мучаешь неделю, а тут почти 700 страниц пролетели мгновенно. Я жила вместе с героинями, вместе с ними переживала драматические события, на одном моменте даже всплакнула...
Роман повествует о судьбах трех женщин из совершенно разных кругов, которых свела война и работа в таинственном Блетчли-Парке, где во время Второй мировой войны трудились британские дешифровщики, взламывающие коды немецких шифровальных машин "Энигма" и другие шифровки, в режиме тотальной секретности и защиты государственной тайны, и многие из них унесли эти тайны с собой в могилу. Им не положено было рассказывать о своей работе даже самым близким людям, равно как и рассказывать о расшифрованных документах никому, кроме своего непосредственного начальства, даже коллегам. Из-за того, что люди не знали, чем именно они занимаются, многие из дешифровщиков попадали под огонь общественного порицания - ишь ты, у людей мужья, братья, сыновья на фронте, а тут куча здоровых мужиков протирает штаны в тылу. Тогда как их работа, незаметная глазу, была очень сложна, кропотлива и значительна: именно в Блетчли взломали итальянский код, который позволил британскому флоту победить в сражении при Матапане, вскрыли Энигму, про которую немцы думали, что взломать ее невозможно, и в режиме полной секретности помогали подготовить высадку в Нормандии.
Героини, абсолютно разные женщины, во время совместной работы стали подругами, но во второй временной линии, происходящей в 1947 году, две из них ненавидят друг друга, а третья заперта в психиатрической лечебнице и никто ею не интересуется. Автор постепенно подводит к тому, что же случилось и стало причиной ссоры, а также большая часть романа посвящена тому, кто в конторе крот и вражеский шпион.
Мне понравились все три героини - и отважная аристократка Озла Кендалл, которая вместо сидения в Канаде выбрала приехать на войну и помогать родной стране (ее любовная линия с принцем Филиппом Греческим, позже ставшим супругом королевы Елизаветы, была довольно яркой), и бедная девушка из Ист-Энда Маб Чурс, которая поставила себе целью найти достойного мужа, способного дать ей и ее сестренке Люси хорошее будущее, и скромница Бетт Финч, чья самооценка благодаря стараниям властной матери была загнана под плинтус, но благодаря своему математическому складу ума, Озле, Маб и Блетчли-Парку она обрела крылья, став одной из самых успешных дешифровщиц. Больше всего меня впечатлила, конечно, история Маб и ее любви с военным поэтом Фрэнсисом Греем, пережившим Первую мировую войну, но так и не отпустившим жуткие воспоминания о ней. То, как они постепенно раскрывались друг перед другом, как писали романтичные письма, подкалывали друг друга - в условиях войны очень важно, чтобы рядом был кто-то способный выслушать, понять, обнять, подставить надежное плечо. Служебный роман же между Бетт и женатым Гарри Заргом тоже был интересным, они оба вытаскивали друг друга из депрессии, вызванной неподдающимися расшифровке кодами, и мотивировали продолжать работу в надежде, что вот-вот головоломка разрешится.
Также показалось интересным, как в условиях такой непростой работы герои организовывали себе досуг: так, в Блэтчли-Парке выходила еженедельная анонимная газета "Блеянье Блэтчли", а раз в месяц сотрудники собирались в книжный клуб "Безумные шляпники" и обсуждали разную литературу от классики до на тот момент современных "Унесенных ветром" и "По ком звонит колокол". В послесловии автор пишет, что это чистой воды вымысел, но в роман он вписался идеально. Также ей удалось показать, что в подразделении служили абсолютно разные люди - в военное время нужны были все, поэтому туда брали по способностям, закрывая глаза на пол, расу, сексуальную ориентацию, психические отклонения. Другой вопрос, как с этими людьми поступили после войны...
Личность шпиона я угадала примерно на середине книги, очень уж именно этот персонаж был скользкий, и в финале моя догадка подтвердилась. Отлично провела время с книгой, она намного сильнее, чем прочитанная ранее у автора "Сеть Алисы". (5)
...
Настёна СПб:
23.06.24 23:30
Отзыв копирован.
АЛЕКСАНДР ДЮКОВ «ЗА ЧТО СРАЖАЛИСЬ СОВЕТСКИЕ ЛЮДИ»
«…Мы забыли о чём-то очень важном», – такими словами начинается эта книга. Основанная на документах и воспоминаниях – тяжёлая, страшная. Не скажу, что прочитала что-то принципиально новое, но было больно.
Главное, что мы должны помнить и осознавать (а кто-то и узнать), что советских людей шли убивать. Чаще встречается слово русские, т.к. для «них» мы все русские. Не нести цивилизацию, избавлять от большевизма или угощать сосисками с пивом. Нас шли уничтожать. Потому что мы не люди, а населяющие огромную территорию недостойные быть даже рабами недочеловеки, от которых необходимо избавляться. С Западом Германия вела обычную войну, Восточный фронт – это война тотальная, где не действуют никакие права и правила.
Массовые убийства и издевательства над детьми, женщинами и стариками, сожжённые деревни вместе с жителями, угон в рабство, расстрелы и пытки военнопленных – это не редкие чудовищные эксцессы, именно так, согласно приказам, надлежало поступать немецким войскам с советскими людьми и на советской земле. Более трезвомыслящие из нацистского командования докладывали наверх, что солдатам невозможно бесконечно стрелять, закапывать, сжигать беззащитных – сойдёшь с ума или станешь садистом. Но всё должно было идти по плану уничтожения. И фашистская армия, освобождённая от ответственности за уголовные преступления, развлекалась: забивала до смерти, привязывала за волосы к лошадям, выводила обнажёнными на мороз, закапывала живьём, подвешивала за челюсть, выкалывала глаза… Речь идёт не о каких-то абстрактных людях, а о наших бабушках и дедушках.
Нацисты удивлялись, что советские войска не сдаются в плен, как делали европейские части. Даже в самом начале войны, когда ещё не подозревали, что немецкий плен для русских равен мучительной смерти, мы отступали с упорными боями, а сдавались в самом крайнем случае. Да что там, «эти русские» даже на расстрел «нормально» не выходили – срывали повязки с глаз, поднимались с колен и поддерживали друг друга, чтобы не упасть…
Мне кажется, они так и не поняли, почему проиграли эту так хорошо спланированную войну. Что все их преступления, направленные на запугивания, имели обратное действие. А ещё они были уверены, что мы станем поступать также, как они. Им было удивительно, что мы остались людьми и к простым немцам отнеслись как к людям.
«Не в традициях нашего народа отыгрываться на женщинах и детях, стариках и старухах… Когда мы встречали явно голодную многодетную немецкую семью, то без лишних слов делились с ней едой», – скажет Всеволод Олимпиев.
«Одно дело фашизм, рейх, Германия, другое – старик в нелепой тирольской шляпе с пёрышком, который бежит по развороченной улице и машет клочком простыни», – напишет Илья Эренбург.
С начала Великой Отечественной войны прошло более 80 лет, и многие действительно начали забывать что-то важное. Что тогда, в 41-м, нас шли убивать.
Цитата:Фельдмаршал Вальтер фон Рейхенау: «Последний русский крестьянин теперь понял, что немцы пришли в его страну не для того, чтобы освободить его от большевизма, – они преследуют собственные цели… что голодная смерть или гибель миллионов не имеют для немцев никакого значения.»
Рядовой Эмиль Гольц: «…мы разговаривали с населением языком пулемётов. Крики, стоны, кровь и много трупов. Никакого сострадания мы не ощущали. В каждом местечке, в каждой деревне при виде людей у меня чешутся руки. Хочется пострелять из пистолета по толпе.»
Обер-ефрейтор Иоганнес Гердер: «В одной деревне мы схватили первых попавшихся 12 жителей и отвели их на кладбище. Заставили их копать себе просторную и глубокую могилу. Славянам нет и не может быть никакой пощады.»
Обер-ефрейтор Ле-Курт: «...я вместе с солдатами занимался в свободное от работы время ради своего интереса расстрелом бойцов Красной армии и мирных граждан… Мной было сожжено более 30 домов и 70 человек мирного населения, в основном старики, женщины и дети.»
Ефрейтор Феликс Капдельс: «Пошарив в сундуках и организовав хороший ужин, мы стали веселиться. Девочка попалась злая, но мы её тоже организовали. Не беда, что всем отделением…»
Мария Кайданникова, жительница Острогожска: «Два мадьяра держали за плечи и ноги пленного и медленно поджаривали его живот и ноги на огне. Они то поднимали его над огнём, то опускали ниже, а когда он затих, мадьяры бросили его тело лицом вниз на костёр. Вдруг пленный опять задёргался. Тогда один мадьяр с размаху всадил ему в спину штык.»
Иванова С., Полупанова М., сотрудники санатория: «…семь немецких солдат вытащили из санатория 54 тяжело больных ребёнка в возрасте от трёх лет, уложили их штабелями в несколько ярусов в машине, затем захлопнули дверь, впустили газ… Все дети погибли, они были умерщвлены немцами и сброшены в Тебердское ущелье.»
Рядовой Ги Сайер: «…я понял, что платформа переполнена человеческими телами, за которыми сидели или стояли скорчившись живые люди. Самый осведомлённый из нас коротко пояснил: “Русские военнопленные.” … “Видал, – прошептал он. – Они выставили мертвецов, чтобы защититься от мороза.” От ужаса я и слова не мог вымолвить.»
Пиковская, жительница Киева: «Эти людоеды имеют здоровый вид. Я вспоминаю, как вели по улицам Киева пленных красноармейцев. Хотя они были похожи на мертвецов, раздетые, голодные и босые, но зато в каждом лице чувствовалась сила и ненависть. А эти идут как стадо баранов. Где их прежний фасон?»
В городишке Растенбурге в Восточной Пруссии красноармеец яростно колол штыком манекен из папье-маше, стоявший в витрине разгромленного магазина. «Кукла кокетливо улыбалась, а он колол, колол. Я сказал: “Брось! Немцы смотрят…” Он ответил: “Гады! Жену замучили…” – он был белорусом.» (Илья Эренбург)
Исаак Кобылянский: «Вскоре после вступления в Восточную Пруссию нас ознакомили с приказом, осуждавшим насилие в отношении гражданского населения, особенно женщин, и мародёрство. В приказе говорилось о строгих наказаниях (кажется, вплоть до расстрела), которым будут подвергнуты нарушители.»
Элизабет Шмеер, жительница Берлина: «Нам говорили нацисты, что если придут сюда русские, то они не будут нас “обливать розовым маслом.” Получилось совершенно иначе: побеждённому народу, армия которого так много причинила несчастий России, победители дают продовольствия больше, чем нам давало прежнее правительство. Нам это трудно понять. На такой гуманизм, видимо, способны только русские.»
Оценка – 5.
...