Sinner:
19.07.10 21:05
Мария Ширинова писал(а):А где же теперь взять полноценную
На берегу?
Ммм, сейчас посмотрела в каталоге, там именно "На берегу" для скачивания
...
Курносая:
19.07.10 21:27
Вирги, в книге про Марго вырезана не просто пастельная сцена, там вырезана целая глава, включающая в себя первый день работы магазина и следующую за этим первую эротическую сцену. Я честно пытаюсь эту главу перевести, но что-то процесс движется очень медленно. Наверно все дело в книге...
Я еще в самом начале первой книги Темплтонов ( когда девочки сидят на скале и рассуждают о Серафине), поняла, что про Кейт мне читать будет интереснее всего, и оказалась права
Книга про Лору вообще шла тяжелее всех, но в целом, я считаю, серия хорошая)
Мария Ширинова писал(а):Что-то мне подсказывает, что и четвертую книгу про Куиннов (про Сета) нещадно порезали. Причем именно постельные сцены и поудаляли, а поскольку у Робертс они подробные и длинные, то книга заметно уменьшилась.
Меня вот тоже терзали смутные сомнения, когда я посмотрела на объем книги в переводе. Поэтому я полезла смотреть оригинал, и вроде ничего вырезанного не нашла, книга сама по себе небольшая.
...
Virgin:
19.07.10 22:53
Курносая писал(а):Вирги, в книге про Марго вырезана не просто пастельная сцена, там вырезана целая глава, включающая в себя первый день работы магазина и следующую за этим первую эротическую сцену
Шок.
Чем им эти главы то не угодили?
Курносая писал(а):поняла, что про Кейт мне читать будет интереснее всего, и оказалась права Книга про Лору вообще шла тяжелее всех, но в целом, я считаю, серия хорошая)
А я думаю, что мне будет больше по душе книга про Лору.
Мария Ширинова писал(а):Вирги, слов нет!
А ты сразу семимильными шагами двинулась.
Раз за две серии взялась, придется с ними по-быстренькому покончить.
Viktory писал(а):Вирги, хорошие отзывы!!! Я тоже этих девчонок люблю. Истории у них жизненные, хоть и такие разные...
Спасибо! Вот из-за жизненности я и приняла историю Марго. Хотя мне было трудно читать, особенно когда она в пылу страсти призналась Джошу, что он - лучший из ВСЕХ ее любовников.
Авер писал(а):Но мне первая книга нравится чуть меньше остальных, и есть ощущения, что за это надо поблагодарить издательство.
А остальные книги не порезали?
Калиола писал(а):И посмотри у тебя в отзыве на Остров ведьм скопирован отзыв Права на мечту.
Спасибо, уже исправила.
...
Курносая:
19.07.10 23:14
Virgin писал(а):Шок. Чем им эти главы то не угодили?
А вот чем-то не понравилась переводчикам двенадцатая глава, вот они взяли ее и выкинули
Велик и могуч русский язык, а слов цензурных не хватает
...
Авер:
19.07.10 23:23
Курносая писал(а):вот они взяли ее и выкинули
Причем там это сделано очень топорно! Я когда читала первый раз впала в ступор. И пыталась проверить, не склеились ли где страницы.
...
очаровашка:
20.07.10 04:52
Вирги спасибо за отзывы!!!!!
Virgin писал(а):А я думаю, что мне будет больше по душе книга про Лору.
У меня она самая любимая из серии
...
Мария Ширинова:
20.07.10 07:50
Sinner писал(а):Ммм, сейчас посмотрела в каталоге, там именно "На берегу" для скачивания
Sinner , спасибо за подсказочку. Я поленилась скачать из нашей библиотеки, и сразу качала с Альдебаран нужный мне fb2-файл. Но название в моем файле именно
Дом у голубого залива , а получается, что текст
На берегу.
Курносая писал(а):Поэтому я полезла смотреть оригинал, и вроде ничего вырезанного не нашла, книга сама по себе небольшая.
Ян, и тоже ни одной постельной сцены? Понятно, что книга не большая - все ужасы про трудное детство подробно пересказали в первых трех, - но чтобы кроме каких-то нескольких поцелуев ничего больше не было..
Не верится мне в это.
Virgin писал(а):Раз за две серии взялась, придется с ними по-быстренькому покончить.
Ну ты там не сильно только...
...
Ленни:
20.07.10 10:46
Вирги, спасибо за отзывы
Цитата:Вирги, в книге про Марго вырезана не просто пастельная сцена, там вырезана целая глава, включающая в себя первый день работы магазина и следующую за этим первую эротическую сцену. Я честно пытаюсь эту главу перевести, но что-то процесс движется очень медленно. Наверно все дело в книге...
Курносая писал(а):А вот чем-то не понравилась переводчикам двенадцатая глава, вот они взяли ее и выкинули Велик и могуч русский язык, а слов цензурных не хватает
Слов никаких не хватает
Я когда читала даже нумерацию страниц проверила, думала что выдернуты...
Яна, мы подождем
, а процесс пусть идет как идет, все равно когда-нибудь закончится
Мария Ширинова писал(а):Я поленилась скачать из нашей библиотеки, и сразу качала с Альдебаран нужный мне fb2-файл. Но название в моем файле именно Дом у голубого залива , а получается, что текст На берегу.
Маша, "На берегу" все же куда интереснее читать
, даже по количеству страниц можно вывод сделать сколько "выкинули" - "Дом у голубого залива" 71, "На берегу" - 138. И сцену постельную, одну так точно припоминаю...
И в качестве "десерта" к серии о Куинах есть маленький рассказик
Рождество Куинов (Quinns' Christmas), девочки на Мечтательнице перевели.
...
Курносая:
20.07.10 15:42
Мария Ширинова писал(а):Ян, и тоже ни одной постельной сцены? Понятно, что книга не большая - все ужасы про трудное детство подробно пересказали в первых трех, - но чтобы кроме каких-то нескольких поцелуев ничего больше не было.. Не верится мне в это.
Постельные сцены там определенно были, две как минимум. Я сама сначала скачала книжку с Альдебарана, подивилась на размер, и еще раз скачала уже здесь. Второй перевод оказался больше, вот его я и читала, и с оригиналом сравнивала.
Ленни писал(а):мы подождем , а процесс пусть идет как идет, все равно когда-нибудь закончится
Процесс-то конечно закончится когда-нибудь, только не известно что в итоге получится
Ленни писал(а):И в качестве "десерта" к серии о Куинах есть маленький рассказик Рождество Куинов (Quinns' Christmas), девочки на Мечтательнице перевели
Да, рассказ очень милый
...
Virgin:
20.07.10 18:01
Мария Ширинова писал(а):Ну ты там не сильно только...
Не боись, я не читаю только одного автора подряд.
очаровашка писал(а):Вирги спасибо за отзывы!!!!!
Пожалуйста!
очаровашка писал(а):Virgin писал(а):
А я думаю, что мне будет больше по душе книга про Лору.
У меня она самая любимая из серии
Я люблю читать романы про разведенных женщин. И лично Лора меня привлекла своей внешней хрупкостью и внутренней силой.
...
очаровашка:
20.07.10 18:05
Virgin писал(а): и внутренней силой.
Вот вот, потом сама увидешь какая у нее сила
...
Мария Ширинова:
20.07.10 21:34
Ленни писал(а):Маша, "На берегу" все же куда интереснее читать , даже по количеству страниц можно вывод сделать сколько "выкинули" - "Дом у голубого залива" 71, "На берегу" - 138. И сцену постельную, одну так точно припоминаю...
И в качестве "десерта" к серии о Куинах есть маленький рассказик Рождество Куинов (Quinns' Christmas), девочки на Мечтательнице перевели.
Ой,
Ленни, спасибо тебе огромнейшее!
Придется про
Сета перечитывать.
От дурной головы ногам покоя нет - нет чтобы самой сделать этот злополучный fb2... на Альд понадеялась...
А у кого-то из наших девочек есть
Рождество Куинов ? Пришлете если не трудно?
opartster@gmail.com (на всякий случай)
Virgin писал(а):Не боись, я не читаю только одного автора подряд.
Я помню.
...
Virgin:
21.07.10 09:36
Я обнаружила в переводах незаконченный перевод третьей части серии
Остров ведьм. Она есть в каталоге под названием
"Лик огня". А в переводах идет как
"Игра с огнем".
Что это значит? Никто не знает?
...
Калиола:
21.07.10 09:55
Это девочки на нашем сайте начинали переводить третью книгу из серии, потому что начинало казаться, что издательство уже никогда ее не переведет. Но потом выпустили официальную версию и перевод застопорился. А теперь взялись его доделать.
...
Virgin:
21.07.10 10:08
Калиола, я так и подумала почему-то, так как не первой странице не было написано, что это исправленный перевод после порезанного издательством.
А издательство прилично перевело книгу? Не порезало?
...