Rozmarin:
27.06.25 19:10
Отходная молитва
Джек Хиггинс
дубль из ЧЗ
Наемный убийца Мартин Фэллон, совершил много преступлений, но и сам он давно мертв душой. Слишком много боли и вины он испытывает каждый день. Он хочет уйти из криминального мира. Но для этого мафия требует от него совершить последнее задание – убить еще одного плохого человека.
Мартин находит свою жертву на кладбище и хладнокровно совершает очередное убийство. Но в последний момент понимает, что его лицо видел совершавший рядом обряд священник Да Коста. Мартин наводит на него курок, чтобы распрощаться со случайным свидетелем… Но в последний момент решает изменить свой план.
В этот же день он появляется на пороге церкви, и в исповедальне у отца Да Косты просит принять его исповедь. Зная, что исповедь не подлежит разглашению, и священник должен навсегда сохранить его тайну…
Блестящая завязка, полная драматизма и интриги. Но тут нужно понимать, что Джек Хиггинс не драматург, а автор детективов и шпионских романов, поэтому ему не совсем было под силу передать глубину и духовный трагизм.
Но он прекрасно показал Мартина, который давно мертв душой. Когда-то он был хорошим человеком, прекрасным музыкантом с тонко чувствующей душой. И однажды решил бороться за правду – вступил в борьбу за независимость своей страны Ирландии. И в этой борьбе не заметил, как стал преступником и убийцей. Однажды в организованном им теракте погиб целый автобус с детьми. И Мартин не смог простить себе это.
Мартин много лет не живет. Он не верит в свое душевное спасение. Поэтому, когда они со священником вступают в невольный спор, Мартин Феллон цинично смеется над всеми аргументами и отвергает покаяние. Это столкновение двух миров — человека, давно отрекшегося от морали, и человека, чья жизнь посвящена прощению и врачеванию человеческих душ.
Ведь отцу Да Косте тоже однажды пришлось сделать свой нравственный выбор. В прошлой жизни он был военным человеком, профессионалом своего дела. В его жизни тоже была жестокость и вина. Но он смог совершить покаяние. Его жизнь это не разрушение, а созидание, обновление человеческой души. К душе Мартина он относится как отец к заблудшему дитя, который верит, что еще все можно исправить.
Финал романа яркий и символичный. Чтобы спасти от мафии священника и его слепую племянницу Анну, Мартин Феллон устраивает взрыв в церкви. Он оказывается под завалами, но благодаря упавшему на него кресту с распятием, сохраняет последние сокровенные часы своей жизни. Чтобы принести последнее покаяние и принять отходную молитву.
Далее лучше цитатой:
Священник нашел Фэллона, его завалило, на поверхности были лишь голова и плечи. Огромное распятие, висевшее над алтарем, упало на ирландца, и это спасло ему жизнь в момент взрыва.
Отец Да Коста опустился рядом и увидел, как крест подрагивает, сдерживая огромный вес.
— Мартин? — сказал он. — Вы слышите меня? Мартин?
Фэллон открыл глаза.
— Вам удалось увести Анну?
— Да, да.
— Тогда все в порядке. Я сожалею. Я обо всем сожалею.
Крест немного задрожал, и на спину священника покатились каскадом мелкие камушки, он склонился над Фэллоном, прикрывая его.
— Мартин, вы слышите меня?
Фэллон открыл глаза.
— Я хочу, чтобы вы покаялись. Повторяйте за мной: Господи, Всеблагой и Всемогущий...
— Господи... — прошептал Фэллон и умер.
Прекрасная задумка, многогранная мораль, яркий катарсис. Но если бы исполнение книги передать в руки какого-нибудь другого автора — знатока человеческих душ (задумалась какого… но не смогла подобрать)), это стало бы классикой.
Оценка 5. ...
Монк:
28.06.25 18:15
Rozmarin писал(а):Отходная молитва
Джек Хиггинс
Какой шикарный сюжет! Самой захотелось написать нечто подобное, следуя Вашему пересказу. Правда, на мне и так клеймо "автора христианского фэнтези"
Попробую найти в оригинале (на английском), может, там язык побогаче? Бывает, в переводе теряется часть подтекста, а вдруг оно в оригинале красивее?
Огромное спасибо за наводку!
...