вд. графиня Ратленд:
Обед на свежем воздухе оказался роскошным пиршеством. Эйприл проводил к столу граф Кливленд, учтиво поклонился и отошёл. Есть графине не хотелось, она с интересом прислушивалась к беседам, отпивая вино маленькими глотками. Кивнула графу Стерлингтону, увлечённому беседой с несколькими дамами.
Похоже, эта свадьба будет самым запоминающимся событием этой осени, поскольку маркиз Уиндлсхэм вдруг поднялся из-за стола и торжественно объявил, что...
Маркиз Уиндлсхэм писал(а):- Дорогие гости, я счастлив, что Вы почтили наше семейство своим присутствием. Вы все наверно задаете себе вопрос, а где же невеста? Как не прискорбно сообщать такие вещи, и мне очень стыдно, потому что такого позора в жизни я еще не испытывал, но леди Элен на днях сочеталась браком. Не со мной. Я знаю, что в свете ходят слухи о завещании, оставленном моим отцом. И сейчас я признаюсь, что да слухи верны, и до октября мне просто жизненно необходимо жениться. А так как невеста уже не невеста, то я хотел бы предложить присутствующим незамужним девушкам присмотреться ко мне и принять мое положение близко к сердцу.
Эйприл склонила голову набок и рот её удивлённо приоткрылся. Вот это сюрприз в преддверии свадьбы! Вдовствующая маркиза Уиндлсхэм, вероятно, не знающая об этом "незначительном" обстоятельстве, вдруг упала в обморок, и некоторое время ушло на то, чтобы начать приводить её в чувство. Дальнейший обед протекал в довольно спокойной обстановке, если, конечно, после таких вестей в принципе можно было успокоиться.
"Ехать за несколько миль и попасть на собственную свадьбу. Возможно, эта мысль могла бы быть не столь пугающей, какой она кажется изначально", - Эйприл бросила взгляд на маркиза Уиндлсхэма и спрятала улыбку за глотком вина.
...
Граф Валериан Каррингтон:
леди Александра Дин писал(а):Лекси немного вызывающе посмотрела на графа и улыбнулась, ни за что не покажет она больше никому своих страхов.
Похоже, леди Дин вполне пришла в себя после скандала. Дерзка и уверена в себе. Каррингтон улыбнулся в ответ, скользнув взглядом по восхитительным формам.
Валериану, не стояло так увлекаться. Через пару месяцев его ждали раскопки на берегах Нила.
леди Александра Дин писал(а):- Как поживаете, лорд Каррингтон? Рада видеть вас тоже. Кажется год назад вы уезжали в какое-то путешествие и наше знакомство было мимолётным.
- Действительно, мимолетным. Я уже начинаю сожалеть о том, что пропустил прошедший сезон...- пробормотал граф, потупил взор и принялся сосредоточенно рассматривать содержимое своей тарелки.
...
Маркиз Уиндлсхэм:
Гости реагировали на новость по разному, кто-то поздравлял, кто-то сочувствовал, кто-то радовался.
Герцог Эксетер писал(а):- Желаю удачи в поиске, Уильямс. - Эксетер положил на тарелку пирожок с омарами, обсыпанный сухариками и политый сливками и тихо порадовался, что его отец покидая бренный мир был в трезвом уме и при памяти.
Маркиз пытался напиться, проклиная всех женщин на свете.
- Благодарю, - выпивая очередной бокал и поражаясь, что гостям подают не вино, а какую-то разведенную с вином воду.
Наверняка бабушка постаралась. Боялась, что гости раньше времени захмелеют. Лучше бы они уже все пьяными были, чем испытывать то, что пришлось ему испытать.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):- Милорд! – Крикнула она пасынку. – Скорее несите нюхательные соли!
Дьявол. Артур вскочил со стула и кинулся к бабушке, которую уже немного привели в чувство. Подняв ее на руки он отправился в дом, чтобы отнести ее в комнату и послать кого-нибудь за доктором.
- Уинстон, - обратился маркиз к дворецкому, - пошлите за доктором.
- Ох, милорд, - запричитал тот, - что же случилось?
- Леди Прунелле стало плохо, разве не видно? Пошлите за доктором и пусть горничная маркизы поднимется к ней в спальню.
Отнеся пожилую женщину в спальню и дав ей нюхательные соли, привел ее в сознание. Женщина, оттолкнув пузырек с солями, отвернулась от внука.
- Какой же ты нахал, - выдала расстроенная бабуля, - иди вон. Мне нужно подумать.
Маркиз, обрадовавшись предоставленной возможности, поручил горничной следить за вдовой, а сам направился к гостям.
...
леди Вайолет Честер:
леди Мэри Вентворт писал(а):
- Да, вы скорей всего правы, - согласилась с ней Мэри, - благородное происхождение или как вы говорите, порода, решает всё.
Тут старая маркиза начала медленно заваливаться, чем всполошила слуг и сидящих рядом гостей.
- Но и у нее есть предел возможности, - заключила Вайолет, резко теряя аппетит.
леди Мэри Вентворт писал(а): Воистину Леди Уиндлсхэм сегодня была в ударе. Леди Мэри ещё раз с интересом посмотрела на маркиза, гадая, как он сам относится к только что открыто объявленному сезону охоты на его сиятельную персону.
- Надеюсь это была шутка? - с лёгкой усмешкой произнесла она, так чтобы её могла слышать только Леди Честер. - Иначе, боюсь маркизу придётся последовать вашему совету и примеру своей бывшей невесты.
- Или жестокая необходимость, - предположила леди Честер, - Но чтобы последовать примеру своей бывшей невесты, Его Сиятельству сначала надо обзавестись новой. В любом случае ему не позавидуешь. Его брак, если он состоится, еще долго будет предметом сплетен и злословия... C'est la vie. Такова жизнь. Таков Свет. Таковы нравы.
Она поморщилась.
...
княжна Кассандра Немет:
Маркиз Уиндлсхэм писал(а):- Дорогие гости, я счастлив, что Вы почтили наше семейство своим присутствием. ... А так как невеста уже не невеста, то я хотел бы предложить присутствующим незамужним девушкам присмотреться ко мне и принять мое положение близко к сердцу.
Выслушав речь маркиза, Кассандра сочувственно покачала головой, ситуация, конечно, печальная... только вот не похоже, чтобы маркиз сильно страдал. Кажется его больше волнует завещание, скандал и невозможность уехать в клуб, чем разбитое сердце. Девушка тоже, видимо, не страдает... а значит любви, она вздохнула, в этом браке не было бы, а если судить по поступку невесты, то не было бы не только любви, но и даже уважения, так что может бы, что всё к лучшему. Она вспомнила недочитанную книгу, что осталась у неё в комнате наверху, как жаль, что в жизни не бывает такой красивой истории любви...
маркиза Уиндлсхэм писал(а):- Боже мой, - маркиза ахнула, - я уже начинаю волноваться. Может, нам отправить людей встретить его? Вдруг на него напали разбойники, как и на шотландцев!
- А я и не знала, что в Англии до сих пор есть разбойники. -
Кассандра с любопытством посмотрела на соседей по столу, - Разбойники - это так романтично. Странно только, что они пропустили столько богатых карет и ограбили совсем не... -
Кассандра вспомнила разномастные шпильки в причёске мисс МакДональд и замолчала, не договорив. ...
леди Илеана Фитцджеральд:
Ржание и гулкие удары я услышала еще на подходе к конюшне.
Да что же там такое творится?!
- Леди, осторожно! – лакей попытался меня удержать – напрасно.
Влетев в распахнутые двери, я бросилась к деннику, не замечая никого и ничего вокруг.
Ведьма оправдала свою кличку – правда, сейчас она больше напоминала не лошадь, а огнедышащего дракона.
Но, увидев меня, встала смирно и вытянула шею навстречу, требуя почесать и погладить – что я сделала
Конюх, только сейчас отлепившийся от стенки, с минуту неверяще глядел на ластящуюся ко мне кобылу, а потом отпустил совершенно неприличную тираду.
Я вежливо сделала вид, что ничего не поняла и вошла внутрь – надо же узнать, что так расстроило девочку.
Денник был образцово чистым и ухоженным, в кормушке возвышалось отборное сено, в поилке плескалась чистая свежая вода.
Разгадка оказалась простой – в сено случайно затесался пучок мяты, а Ведьма не переносила этот запах.
Объяснив старшему конюху в чем дело и получив клятвенные заверения, что всё сено будет тщательно проверяться, я провела с расстроенной Ведьмой еще десять минут, и вернулась в сад.
Большая часть гостей была занята знакомством и обсуждением происходящего, так что мое страшное нарушение этикета особого внимания не привлекло.
И слава богу!
Есть расхотелось окончательно и я отошла в тень боковой аллеи.
...
Князь Владислав Немет:
Герцог Эксетер писал(а):
- Какой ревматизм, Немет? Или ты ищешь повод, чтобы отказаться от предложенной ранее гонки? Так скажи прямо, я пойму. - Откровенно насмехался Траэрн.
Прожевав, Немет с удивлением взглянул на герцога.
-Г-гонка? К-какая г-гоонка? Б-боже, у м-меня ещё и с-склероз!
...
леди Илеана Фитцджеральд:
Князь Владислав Немет писал(а):-Г-гонка? К-какая г-гоонка? Б-боже, у м-меня ещё и с-склероз!
Вдруг до моего слуха долетело нечто очень интересное.
Я незаметно подошла поближе, желая услышать подробности.
Гонка на чём? Если на лошадях, я бы не отказалась принять участие. Вот только, боюсь, это невозможно. ...
Граф Валериан Каррингтон:
княжна Кассандра Немет писал(а):- А я и не знала, что в Англии до сих пор есть разбойники. - Кассандра с любопытством посмотрела на соседей по столу, - Разбойники - это так романтично. Странно только, что они пропустили столько богатых карет и ограбили совсем не... -
Полковник чуть не поперхнулся, подавив предательский смешок и с интересом взглянул на венгерскую княжну. Мила и остроумна. С князем Каррингтон встречался во время своего позапрошлогоднего побега из дому, в Париже, если память не изменяет. Нужно будет подойти и выразить свое почтение после окончания обеда.
Маркиз Уиндлсхэм писал(а):Маркиз пытался напиться, проклиная всех женщин на свете.
Не лучший способ.
...
леди Александра Дин:
Граф Валериан Каррингтон писал(а): Не думаю, что маркизу Уиндлсхэму нужно чье-то сострадание. Надеюсь, что за это короткое время найдется достойная леди, которая полюбит его и сделает по-настоящему счастливым. Нет ничего хуже скоропалительных браков по-расчету, не подкрепленных истинными чувствами.
Мимолётная улыбка коснулась губ Александры и она, внимательно посмотрев на графа, спросила
- Милорд, вы на самом деле такого мнения? Разве сострадание это не нужное никому чувство?
"Сострадание — это не чувство; скорее, это благородное расположение души, готовое к тому, чтобы воспринять любовь, милость и другие добродетельные чувства." Кажется так сказал один итальянский поэт более трёхсот лет назад. Может ли из сострадания родиться любовь? - Она прикрыла блеск глаз ресницами
Граф Валериан Каррингтон писал(а):- Действительно, мимолетным. Я уже начинаю сожалеть о том, что пропустил прошедший сезон...- пробормотал граф, потупил взор и принялся сосредоточенно рассматривать содержимое своей тарелки.
- Милорд, и почему я не верю вашему сожалению? Неужели вы готовы ради скучных балов и сплетен пожертвовать восхитительными ощущениями, когда перед тобою открывается совсем другой мир, другая реальность.
У Александры заблестели глаза
- Вы наверное очень много путешествовали, милорд. Не расскажете ли о своих впечатлениях. - Девушка много читала про дальние, как ей казалось, загадочные страны. Древние цивилизации Индии, Египта, Греции...
Кажется я слишком увлеклась подумала она , слегка порозовев и, положив приборы, взяла бокал лёгкого розового же вина.
...
мисс Юна МакДональд:
леди Александра Дин писал(а):- Как поживаете, лорд Каррингтон? Рада видеть вас тоже. Кажется год назад вы уезжали в какое-то путешествие и наше знакомство было мимолётным. - Мужчина поцеловал её руку и она с облегчением вздохнула. Ну конечно он ничего не должен был знать о пари... не должен...
- Мисс МакДональд, милорд вполне достойный член общества. И как он сказал, является другом вашего замечательного отца.- Она ласково улыбнулась Юне.
Юна облегченно вздохнула, значит он не собирается убить её папеньку. Осталось узнать у леди Александры размер состояния и планы на женитьбу. Хотя этот вариант не очень подходил для осуществления задуманного Юной. Стоп! Если он знал отца, и тот не посчитал его достойным кандидатом для брака, значит граф был тем ещё проходимцем. Стоит держаться подальше
Граф Филипп Стерлингтон писал(а):Распрашивать о службе в присутствие леди считалось не приличным, а так хотелось.. Филипп ограничился благодарностью и поцеловал сначала ручку леди Дин, а потом мисс МакДональдс.
Юна с удивлением смотрела на мужчину. Первый раз ей целовали руку, хотя и в обществе она была впервые.
Только приблизившись к вдовствующей маркизе мисс МакДональд осознала в какое положение она себя поставила. Её точно сочтут дикаркой. Но дикаркой с добрым сердцем, тут же поправила себя она. Даже няня Тереза не смогла бы отругаю Юну за оплошность.
Герцог Эксетер писал(а):Девица так посмотрела на причёску графини Кент, что стало ясно где именно она собралась взять озвученное перо. С неподдельным интересом он стал ждать, что леди вот-вот сцепятся в борьбе за перо и, улыбнувшись, стал ждать.
Женщина с пером оказалась на удивление невнимательной и жадной. Мужчина рядом ухмыльнулся, но даже не подумал помочь мисс МакДонольд, а ведь, судя по взгляду скряги, она бы отдала ему все перья за улыбку. Юна снова повернулась к вдовствующей графине. Рядом суетились слуги.
Маркиз Уиндлсхэм писал(а):Дьявол. Артур вскочил со стула и кинулся к бабушке, которую уже немного привели в чувство. Подняв ее на руки он отправился в дом, чтобы отнести ее в комнату и послать кого-нибудь за доктором.
Маркиз подхватил милую пожилую леди на руки и отнёс в дом. Юна довольно улыбнулась, она бы не хотела, чтоб с почтенной вдовствующей маркизой что-то случилось. Книксен, а затем мисс МакДональд постаралась тихонько вернуться на своё место.
...
Князь Владислав Немет:
княжна Кассандра Немет писал(а):
- А я и не знала, что в Англии до сих пор есть разбойники. - Кассандра с любопытством посмотрела на соседей по столу, - Разбойники - это так романтично. Странно только, что они пропустили столько богатых карет и ограбили совсем не... - Кассандра вспомнила разномастные шпильки в причёске мисс МакДональд и замолчала, не договорив.
Владислав всё-таки поперхнулся.
-Р-р-разбойники??? Р-р-романтично??? Ч-что меня уж-держит от того, ч-чтобы не вытащить т-тебя из-за с-стола и н-не отправить обратно в м-монастырь?!
Господи, ну постучите по спине кто-нибудь! Откашлявшись, Миклош взмахнул салфеткой.
-Г-где ты в-всего этого н-нахваталась?!
...
Маркиз Уиндлсхэм:
Вернувшись к столу, маркиз услышал разговор:
Герцог Эксетер писал(а):- Какой ревматизм, Немет? Или ты ищешь повод, чтобы отказаться от предложенной ранее гонки? Так скажи прямо, я пойму.
Князь Владислав Немет писал(а):-Г-гонка? К-какая г-гоонка? Б-боже, у м-меня ещё и с-склероз!
- Господа, как во время я вернулся, мой конь, ахалтекинец, доставшийся мне по чистой случайности, не сравнится ни с одним конем. Уверен, что гонку, выиграет именно мой Сахарок.- Маркиз, учитывая выпитое и пережитое, потерял чувство такта. Тем более хуже уже все равно не будет. - Если желаете могу показать своего красавца.
...
Граф Валериан Каррингтон:
леди Александра Дин писал(а):- Милорд, вы на самом деле такого мнения? Разве сострадание это не нужное никому чувство? Может ли из сострадания родиться любовь?
- Сострадание граничит с жалостью. Жалость и любовь - плохое соседство... - Каррингтон удивленно приподнял бровь и пристально посмотрел на собеседницу. - Не лучше ли, когда любовь подпитывается страстью?
Маркиз Уиндлсхэм писал(а):- Господа, как во время я вернулся, мой конь, ахалтекинец, доставшийся мне по чистой случайности, не сравнится ни с одним конем. Уверен, что гонку, выиграет именно мой Сахарок.- Маркиз, учитывая выпитое и пережитое, потерял чувство такта. Тем более хуже уже все равно не будет. - Если желаете могу показать своего красавца.
- Уиндлсхэм, вы меня заинтриговали. После обеда небольшая прогулка будет как нельзя кстати.
Неожиданно для самого себя графу захотелось поддержать родственника. Плевать на косые взгляды присутствующих.
...
леди Илеана Фитцджеральд:
Маркиз Уиндлсхэм писал(а): Господа, как во время я вернулся, мой конь, ахалтекинец, доставшийся мне по чистой случайности, не сравнится ни с одним конем. Уверен, что гонку, выиграет именно мой конь.- Маркиз, учитывая выпитое и пережитое, потерял чувство такта. Тем более хуже уже все равно не будет. - Если желаете могу показать своего красавца.
С ума сойти! Я хочу участвовать!!
Если не случится чуда, и меня никто не представит этим джентльменам, сама подойду и заявлю, что участвую. ...