Фелиция | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за перевод! Даже если придурочный папашка накосячет с поездкой, рядом есть Такер! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Tricia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ооо!!! Ну я и дятел! Прозевала новый перевод!
Три главы проглотила мгновенно, перевод - супер, оформление - шикарное, сюжет - конфетка. Огромное спасибо за новый перевод! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать --- За красоту спасибо Aditi Rao ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, огромное спасибо за чудесный перевод и шикарное оформление. ![]() ![]() ![]() Ох уж эти мужики, потрепаться любят не меньше дамочек. И хоть новости о выходках Лили и обескуражили Такера, но ничуть не остудили его пыл. Кто не ошибался в молодости? Бросить жену с маленьким сыном на произвол судьбы и трусливо смыться с какой-то вертихвосткой, по-моему, достаточно веская причина, чтобы устроить этому мерзавцу разгром в доме. Это он еще легко отделался... А Такер молодец - держит свое слово. |
|||
Сделать подарок |
|
zerno | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Татулик, Ленусичек, Леночка, спасибо!!! ![]() ![]() ![]() Вот чтобы мне не говорили, а Гибсон мастер! Не подумайте. что хочу обидеть других любимых моих авторов , но вот когда её читаю , то такой во мне отклик, так мне многое понятно и близко. Не то чтобы это про меня, но эмоции и отношение к происходящему такие же бы испытывала. Ну и ещё конечно покоряет её умение, вернее талант несколькими штрихами рисовать объёмную картину и способность , опять же без рассусоливаний , но очень точно, передавать эмоции героев. И всё это совершенно гениально воплощают в русском варианте Татуля и Ленусик. ![]() ![]() Леночка, твой стиль оформления это полное погружение в происходящее. браво! |
|||
Сделать подарок |
|
Natali-B | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() taniyska писал(а):
ГЛАВА 3
Перевод: taniyska Редактор: Sig ra Elena Артер: niklasss Ой . Девочки !!! Новая глава ... ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 332Кб. Показать --- by Lady Blue Moon |
|||
Сделать подарок |
|
ароника | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Большое спасибо за новую главу.Читаю,смотрю и наслаждаюсь. |
|||
Сделать подарок |
|
qeen frog | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Танюша и Лена с Леночкой!
Спасибо за продолжение ![]() Все очень понравилось и содержание и оформление... Страсти накаляются... пока только первые искры появляются, но думаю и пожар не за горами... А уж если отец Пипена сдержит своё слово, то наши соседи останутся без присмотра на целую неделю ![]() Правда тут бабуля рядышком, но думаю она не должна быть сильно против такого симпатичного и "Положительного" бойфренда своей дочери.... Хотя, как мне кажется, я все же тороплю события.... Но как говорится: "что уж и помечтать нельзя?" ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 148Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Yanulik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девчоночки, какой приятный сюрприз!!! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() _________________ -[url=https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=21710] ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Aruanna Adams | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Мое умение ловко обращаться с цифрами никак не помогает выразить все чувства, ощущения, эмоции, которые возникают от прочтения вашего перевода. Эх, Ах, Ох и Ух - это очень мало. А других слов и нет - см. начало поста, только цифры крутятся...
Читала главы по мере их публикации. Сегодня перечитала все подряд. Светлее как-то стало на душе. Люблю Гибсон за героев, которые вполне себе жизненные. За прекрасный язык и качественный юмор (особенно в переводе taniyska и Sig ra Elena с видео- и аудио-рядом niklasss). В общем, относясь с глубочайшим пониманием к наличию работы, семьи и прочая, терпеливо жду продолжения. ![]() Ах, да. Женщины - сплетницы и в подметки мужикам - сплетникам не годятся. Проверено на практике. ![]() _________________ Дьявол в мелочах |
|||
Сделать подарок |
|
Arisa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() qeen frog писал(а):
А уж если отец Пипена сдержит своё слово, то наши соседи останутся без присмотра на целую неделю Я тоже подумала: глав осталось не так много, что ж зря время терять.... Ждём-с! ![]() а про улицу Винчестеров... м-да, такое ощущение, что Гибсон с нами играет... ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() taniyska, Sig ra Elena, niklasss, огромное спасибо за новую главу в прекрасном переводе и оформлении!!!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() _________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
TANYAGOR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за новую главу, девушки! ![]() ![]() ![]() Герои подобраны красивые, прям загляденье. ![]() Малина Вареньевна писал(а):
Слабость у меня к детям )) люблю, когда они есть в романе. И мне это нравится. ![]() А еще действительно, вот сплетники мужики, пришлось Такеру сравнивать Лили с той, что матрас ела ![]() ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Stella Luna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ох уж, эти мужчины ![]() ![]() ![]() Такер, кстати, не стал ходить вокруг да около, а сразу обозначил, что Лили ему приглянулась ![]() ![]() Бывший муженек вызывает во мне подозрения, вдруг опять дела возникнут... Поездка в Одессу! ![]() ![]() Танюшка, Ленуся, Леночка спасииибо! ![]() ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Лера | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за перевод! |
|||
Сделать подарок |
|
Reine deNeige | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девушки, спасибо за новую главку! ![]() Stella Luna писал(а):
Собственно: Вы привлекательны, я чертовски привлекателен, Так тут так и есть. И чего дело в долгий ящик откладывать? Тем более, что-то мне подсказывает, что этот старый молодой солдат о любви не только слова знает ![]() Sig ra Elena писал(а):
Irisha-IP писал(а):
На улице Винчестеров живет Лили Дарлингтон. Она купила дом по соседству со своей мамой. Девочки, а как вам тонкий намек Гибсон на Винчестеров? Да уж, я посмеялась даже ![]() Фелиция писал(а):
Даже если придурочный папашка накосячет с поездкой Чую, таки накосячит. Как-то нет предпосылок, что не накосячит ![]() Малина Вареньевна писал(а):
И Пипин такой замечательный! , но прав Такер, странно звучит имя ))
Надеюсь, что размышления шерифа о именах в Техасе - правда, и мальчика не дразнят. А что такого странного в имени? Я помню в детских книжках Энид Блайтон ("Пятеро тайноискателей", если кто помнит тоже ![]() ![]() Дядечки-сплетники такие дядечки ![]() _________________ Все будет хорошо, ведь сказки, в которые мы верим, еще живут на земле.
LORMUREL, спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[18706] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |