Тина Вален:
"Привет, красавица" Энн Наполитано
Люблю семейные саги, всегда интересно наблюдать за членами одной семьи. Как они живут, развиваются, меняются. К сожалению, данный роман меня немного разочаровал. Сейчас постараюсь объяснить почему.
Итак, есть Уильям, который родился, а через несколько дней умерла его трехлетняя сестра. На этом для малыша исчезла надежда на родительскую любовь, он не видел ее от них, как и заботы, поддержки и нежности. Я не понимаю его родителей, как можно из-за мертвого ребенка забыть, что живой нуждается в вас? Единственным местом, где мальчик чувствовал себя нужным была баскетбольная площадка. Игра стала его поддержкой, его домом. Познакомившись в колледже с яркой и целеустремленной Джулией, Уильям влился в крепкую, как казалось на первый взгляд, семью Падавано. Четверо сестер, родители - все они близки и дружны, хотя и не без недостатков. Не вижу смысла пересказывать сюжет, просто странно, что никто не видел насколько Уильям и Джулия не подходят друг другу. Странно, что Джулия так легко отказалась от мужа, которого сочла недостойным себя и дочери, но порвала все связи с семьей, когда те не бросили Уильяма и не отвернулись от них с Сильвией. Сильвия та как раз смотрела на реального Уильяма, а не на воображаемого. Да, ситуация странная, но не страшная. Можно было найти компромисс и не лишать дочь тетушек. Но что взять с Джулии, если ее мать, так любившая дочерей, выгнала из дома беременную 17-летнюю Цецилию, отказалась от Эмилен, оказавшуюся лесбиянкой. Да и вообще, уехала во Флориду и знать не хотела, как те живут. В общем, дружными назвать членов этой семьи можно с большой натяжкой.
Что касается Алисы, то мне ее жаль. Вот она точно ни в чем не виновата, она не выбирала ни свою семью, ни свою жизнь. Все решения мать приняла за нее, даже отказ отца можно было бы пересмотреть через годы. Уильям поступил не правильно, но был уверен в обратном. Очень надеюсь, что у него с Алисов впереди еще есть время для налаживания отношений.
4 балла.
...
LuSt:
Лиана Мориарти "Яблоки не падают никогда"
Давно хотелось прочитать новинку от Мориарти, но все как-то не доходили руки, и вот подвернулся шанс наконец-то с ней ознакомиться. Автор не изменяет себе: она снова дотошно препарирует отношения между людьми, и в этот раз ее скрупулезному анализу подверглись не супружеские или соседские отношения, а отцы и дети, ну и всего остального понемножку тоже она добавила.
Стэн и Джой Делэйни счастливо женаты пятьдесят лет, вместе управляли успешной школой тенниса, вырастили четырех детей, и вот наконец продали бизнес (потому что никто из детей не изъявил желания им заниматься - в детстве все они играли в теннис, но заниматься им профессионально по разным причинам не стали) и готовы отдыхать на пенсии. Но неожиданно Джой куда-то пропадает, ее нет уже неделю, связи с ней тоже нет, и дети думают заявить в полицию об исчезновении матери, но понимают, что тогда их отец автоматом попадет под подозрение. Двое из них считают, что отец мог убить мать, а другие двое категорически в это не верят, вдобавок накладываются события последних полугода, когда в доме родителей поселилась загадочная Саванна, которую сейчас тоже никто не может найти.
Повествование идет неспешно, с постоянными флэшбеками в прошлое, с долгими описаниями каждого из детей, их жизней, карьерных устремлений, отношений. Ни у кого из них, хотя всем уже за тридцать, нет детей, и на момент пропажи Джой ни у кого даже нет постоянного партнера. Старший сын в разводе, младшая дочь в процессе развода, старшая дочь замужем не была никогда, а младший так и не решился сделать предложение своей девушке. Все четверо несколько пассивны и нерешительны, и это прямое следствие родительской манеры воспитания. Стэн и Джой вроде как хотели детям лучшего, но на кого-то чрезмерно давили, кого-то наоборот принижали и опускали с небес на землю, ставили других игроков школы выше своих детей (например, Трой до сих пор обижен на отца за то, что тот не поверил сыну, когда тот обвинил звездного игрока Гарри Хаддада в жульничестве), и подчас выдавали обжигающую правду, которую лучше было бы придержать при себе.
Детективная линия идет в двух плоскостях: куда же все-таки подевалась Джой после дня святого Валентина, и кто такая эта Саванна и что ей нужно от их семьи на протяжении полугода до этого. И если первая линия приходит к развязке стремительно и крайне по-тупому (хотя я не исключаю, что такое вполне могло произойти в реальной жизни, сама вечно своих маму и свекровь ругаю, что уходят в магазин или еще куда из дома без телефона и вечно теряют очки, которые не носят постоянно, а надевают, если надо что-то прочитать или написать), то со второй пришлось повозиться: да, сразу было понятно, что вряд ли Саванна постучалась в рандомный дом, все это выглядело как продуманная изощренная спецоперация, но чтобы понять ее цели и смысл, нужно было копнуть очень глубоко, и дети Делэйни, возмущенные этим неожиданным прибавлением в семействе, проделали большую работу, чтобы вывести девушку на чистую воду.
Не сказала бы, что это лучшая книга у автора, все же "Тайну моего мужа" и "Большую маленькую ложь" очень сложно переплюнуть, но она понравилась мне больше, чем две предыдущие у нее прочитанные.(5-)
...
Настёна СПб:
Отзыв копирован.
ЭННИО МОРРИКОНЕ, Алессандро Де Роза «В ПОГОНЕ ЗА ЗВУКОМ»
Для меня книга оказалась одновременно интересной и сложной. Интересной, т.к. главный герой человек неординарный и талантливый; у меня ощущение, что к 80% итальянских фильмов музыку написал Морриконе (к остальным 20% – Нино Рота). Сложной, т.к. я в музыке полный ноль, а большая часть книги посвящена ответам на вопросы «Как ты пишешь музыку? Что такое музыка?», и мне приходилось постоянно заглядывать в интернет в поисках значений непонятных слов (честно скажу, некоторые страницы я прочитала по диагонали).
Эннио Морриконе разделяет музыку на прикладную и абсолютную. Первая – та, что пишется на заказ (и к которой многие композиторы в 1940-70-х гг. относились пренебрежительно), вторая – та, что написана по велению души. Но в любом случае, это ремесло и труд, а не вдохновение. Любопытен подход Морриконе к саундтрекам – музыка не должна иллюстрировать происходящее на экране, а быть самостоятельной и даже отталкиваться от противного. Наверное, именно поэтому его композиции давно воспринимаются независимо от фильмов.
Конечно, очень увлекательны рассказы Эннио Морриконе о встречах и работе с режиссёрами: Серджо Леоне (с которым они были одноклассниками), Пьер Паоло Пазолини (перед которым
«я чувствовал себя точно студент перед преподавателем»), Мауро Болоньини, Элио Петри, Франко Дзеффирелли, Джулиано Монтальдо, Джузеппе Патрони Гриффи, Джузеппе Торнаторе, Квентин Тарантино… С каждым нужно сработаться, достигнуть взаимопонимания, а Морриконе не терпел, когда ему указывали и требовали, поэтому не всякое сотрудничество длилось долго. Любопытно замечание Серджо Мичели, что Морриконе
«совершенно не интересуется смыслом текстов, для него текст – полотно, которое нужно ритмически и фонетически разбить на соответствующие части», поэтому иногда его музыка выворачивает слова наизнанку.
Цитата:Алессандро Де Роза: По словам Феллини, он снимал фильмы, потому что подписал контракт и получил от продюсера аванс. Ему просто ничего не оставалось, как приняться за работу. Как и все итальянцы – или, по крайней мере, итальянские художники – он нуждался не в пресловутой абсолютной свободе, а в границах и четких рамках. Фалини пояснял, что таким, как он, опасно предоставлять полную свободу и что ограничения и препятствия придают ему сил и вдохновения. А как ты смотришь на ограничения, налагаемые кинематографом и нашей эпохой в целом?
Эннио Морриконе: Ограничения, о которых говорил Феллини, существовали всегда. Согласен, если не реагировать на них пассивно, они могут стать мощным творческим толчком. Несомненно, ограничение свободы пробуждает фантазию, по крайней мере, у меня, потому что я вынужден преодолевать трудности как человек и как профессионал. Но несмотря ни на что, для меня важно, чтобы у меня оставалось собственное время – время для музыки, которую я называю абсолютной.
Цитата:Очень странный концерт состоялся на площади Дуомо в Милане в 2006 году. Нас с оркестром разместили на сцене, построенной рядом с фасадом собора, и мы играли около двух часов. На площади стояла толпа, но никто не аплодировал. Ни один человек. Ни разу. Не хочется хвастаться, но я привык к овациям. Но в тот раз из зала даже шороха не раздалось: публика точно окаменела. Помню то странное ощущение, когда я дирижировал оркестром в полнейшей тишине. Люди стояли и слушали, но их словно и не было. В паузах между композициями я не разу не услышал ни звука. «Как же так? – думал я. – Им что же, не нравится?» Я уже совсем разозлился и решил, что закругляюсь и на бис не выйду. «Они того не заслуживают. Поеду домой», - решил я. Закончив программу – уж и не помню, злился ли я или впал в отчаяние, я спрятался за занавесом и замкнулся в себе. Вдруг я увидел Марию и рядом с ней одного из музыкантов, и тут меня понесло. Я высказал все, что думал, но они лишь улыбнулись. «Эннио, ты что, не заметил, что на улице льет как из ведра? Ты посмотри на фонари». И только сейчас я понял, что толпа стояла под проливным дождем уже два часа. В руках люди держали зонты, поэтому аплодировать они не могли. Я вернулся на сцену и трижды выходил на бис, я почувствовал большой прилив энергии и признание к этим людям.
Оценка – 5 –.
...
Rozmarin:
Путь на север
Арудпрагасам Анук
В этой книге нет действий и ярких сюжетных поворотов. Это скорее философский поток сознания, экзистенциальный монолог молодого тамила Кришана, который возвращается в места своего детства на север Шри-Ланки.
Возможно, я не совсем такого ожидала, хотя люблю книги с одним главным героем, внутренним конфликтом и созерцанием. Мне хотелось больше внешнего, каких-то действий и сюжетных поворотов. И только потом я поняла, что у книги свой ритм, свой медитативный стиль, в который надо по-настоящему погрузиться.
Недаром молодой писатель Анук Арудпрагасам по образованию философ, все свою тонкую настройку он вложил в своего героя Кришана. Был момент, когда мне показалось, что это чересчур для мужчины. Кришан слишком лиричен, слишком чувственен и тревожен. Но потом я поняла его внутреннюю трагедию, и тогда многое встало на свои места.
Итак, Кришан проживает в Шри-Ланке, по происхождению он тамил. Я этого не знала, но оказывается на протяжении многих лет на севере Шри-Ланки шла ожесточенная война тамилов с утвержденным правительством. Тамильское меньшинство требовало отделение своего народа и создание независимого государства на севере острова. Эта война унесла десятки тысяч жизней и оставила после себя глубокую национальную травму, которую автор бережно исследует в своём романе.
Кришан тамил, но в юности он уехал учиться на юг страны и жил безопасной жизнью, в то время как его народ сражался и погибал. Вся трагедия прошла мимо него. И вот спустя годы он возвращается на север Шри-Ланки, чтобы отдать последнюю дань умершей сиделке Рани, которая когда-то была близким человеком для их семьи. Война оставила в жизни Рани неисполнимую потерю – погибли двое ее сыновей. Всю оставшуюся жизнь она боролась с психическим расстройством и возможно, ее смерть была не случайностью, а избавлением.
Кришан едет в поезде, и для него это не просто дорога, а ритуал тишины, вины и памяти. Это странно звучит, но он тоже глубоко травмирован. В пути Кришан погружается в воспоминания собственной жизни, в историю своей страны, своей семьи. Он пытается принять свою жизнь, когда ты не страдал, но живёшь среди тех, кто страдал за тебя.
Вот эта мысль пронзила меня, я не сразу ее поняла. Кришан тамил и формально «оттуда», но вырос вдалеке от боли и войны, в относительно благополучной части страны. Он проживает глубокое чувство вины и отстраненности. Ему кажется, что он не заслуживает покоя и безопасности, которые имеет. Что он не имеет права на страдание, потому что не прошёл через то, что прошли другие. Кришан страдает не от того, что он видел ужас — а от того, что не видел его, и теперь не знает, как с этим жить.
«Чем дальше он продвигался на север, тем яснее ощущал, что является путешественником, пришельцем в землю боли. Как будто он не имел права быть здесь, наблюдать из окна вагона пейзажи, которые помнили кровь и страх, в которых он не участвовал.»
Автор нагнетает ужас войны, не посвятив ей ни одной сцены. Но читателю кажется, что он стоит на ее обломках. Он описывает тамильский конфликт, но не обвиняет никого, только показывает внутренний разлом героя.
Мне особенно откликнулась тема невозможности быть рядом с чужой травмой — и при этом стремления быть хоть чуть-чуть ближе. Ведь мы часто не знаем, как говорить с теми, кто пережил ужас. И Кришан тоже не знает — он просто едет, думает, молчит и этим проживает свою внутреннюю трагедию.
Эта книга скорее как литературная медитация, вошла в шорт-лист Букера. Но на любителя.
Моя оценка 4.
p.s. Автор в очереди на добавление в каталог
...
LuSt:
Rozmarin писал(а):Тамильское меньшинство требовало отделение своего народа и создание независимого государства на севере острова.
Поправочка, изначально сингальское большинство объявило свой язык единственным государственным, а тем, кто его не знает, предлагалось либо стать негражданами (поражение в правах), либо чемодан, вокзал, Индия. Тамилы справедливо возмутились, потому что они и их предки в четырех поколениях внесли огромный вклад в развитие страны и хотели признания либо на уровне автономии, либо своего языка вторым государственным. Независимого государства они никогда не просили, потому что понимали, что с их скудными ресурсами не вытянут.
А что реки крови пролились и эхо войны продолжается по сей день - это да… моя подруга замужем за тамилом и он ей показывал неразорвавшиеся мины, которые местами там валяются. У государства нет ресурсов на разминирование, поэтому ждут, пока мины типа деактивируются автоматически, но это бред, любые сроки годности, если это не йогурт, сильно условны.
...
Elka:
Канаэ Минато "Искупление"
Пятеро девочек-школьниц играли в волейбол рядом со школьным бассейном. К ним подошел мужчина и попросил помочь проверить вентиляцию в раздевалке. Он выбрал одну из девочек и увел ее, а остальные просто продолжили игру. Спохватившись, что подруги нет слишком долго, они пошли за ней. И с ужасом увидели ее мертвое тело…
Сколько девочек ни допрашивали, они никак не могли вспомнить лицо убийцы. Тогда мать погибшей собрала их вместе и обвинила в смерти дочери. Она сказала: «Я не прощу вас, пока вы не найдете убийцу. Если вы не сможете это сделать, найдите другой способ искупить свою вину, который я приму. Если вы не сделаете ни того, ни другого, говорю вам здесь и сейчас: я вам отомщу, каждой из вас».
И жизнь девочек на долгие годы превратилась в кошмар…
Маленький японский городок с самым чистым воздухом, по словам жителей. Однажды в августе, в день праздника Обон, пятеро десятилетних девчонок, Эмили, Саэ, Маки, Акико и Юка, отправились на школьную площадку поиграть в воллейбол. К ним подошёл мужчина, сказал, что ему нужно проверить вентиляцию в раздевалке, но он забыл стремянку и не могли ли они выручить его, одна из девочек могла бы ему помочь. Вызвались все, но выбрал он Эмили и они ушли. Девчонки так заигрались, что незаметили, как пролетело время и нужно было возвращаться по домам, а Эмили так и не вышла до сих пор. Когда они стали звать Эмили и отправились в раздевалку, то обнаружили девочку мёртвой. Маки первая собралась с духом и всех озадачила - Акико бежит к дому Эмили, Юка отправляется в полицию, сама Маки поищет учителей рядом в школе, а Саэ останется рядом с Эмили.
Убийцу так и не нашли. А в жизни девочек произошли изменения, они перестали общаться и дружба их распалась.
А через три года убитая горем мать Эмили собрала всех девочек у себя дома и обвинила их, что это вина девочек и она не простит их, если они не найдут убийцу до истечения срока давности по убийствам, или же искупят вину каким-либо другим способом.
Что было в голове у этой женщины, мне непонятно, девочки и так испытали такой невероятный ужас, страх, шок, стресс! Да, трагедия ужасная, но и дети такое увидели, что не каждая взрослая психика выдержит.
Но эта угроза изменила судьбу всех подруг, перепрограммировала их жизнь. Слова разгневанной женщины прозвучали как проклятье. И в судьбе каждой из девушек произошла реальная жизненная драма.
В книге шесть глав, четыре главы от лица всех девочек поочерёдно, которые через пятнадцать лет пишут письма госпоже Асако. Пятая глава от лица самой Асако, матери Эмили, и заключительная шестая. Мне не хватило главы от лица убийцы, уж очень много вопросиков к мотивации и способу отмщения.
Сюжетно это не детектив и не триллер, как я сначала ожидала, а психологическая проза, драма. Очень глубокая, трагичная история!
Вопросы какие-то у меня появлялись по ходу развития сюжетных линий, но атмосфера написанного перекрывает все возникающие вопросы. Действительно, будоражащая история, вызывающая кучу эмоциональных всплесков, жёсткая и шокирующая.
Вообще, меня поражает японская литература, правда я читала довольно мало, но и этого хватило сделать выводы, какой у нас разный менталитет с японцами и культурные традиции.
Книга хорошая, очень интересная, эмоциональная, необычная.
(5)
Прочитано в рамках новогоднего лампового флэшмоба и большое спасибо за рекомендацию этой книги LuSt, к автору ещё вернусь.
...
LuSt:
Elka писал(а):Прочитано в рамках новогоднего лампового флэшмоба и большое спасибо за рекомендацию этой книги LuSt, к автору ещё вернусь.
Ёлочка, очень рада, что книга тебе понравилась! Я у автора прочитала все три, что были переведены на русский (надеюсь, что переведут еще!), и помимо этой очень понравилась книга "Признания", а "Виновен" чуть меньше, но там совершенно феерическая концовка.
...
Rozmarin:
LuSt писал(а):Rozmarin писал(а):Тамильское меньшинство требовало отделение своего народа и создание независимого государства на севере острова.
Поправочка, изначально сингальское большинство объявило свой язык единственным государственным, а тем, кто его не знает, предлагалось либо стать негражданами (поражение в правах), либо чемодан, вокзал, Индия. Тамилы справедливо возмутились, потому что они и их предки в четырех поколениях внесли огромный вклад в развитие страны и хотели признания либо на уровне автономии, либо своего языка вторым государственным. Независимого государства они никогда не просили, потому что понимали, что с их скудными ресурсами не вытянут.
Ласт, спасибо за пояснение! Тут я не эксперт, взяла из википедии)
...
LuSt:
Леонид Андреев "Красный смех"
Леонид Андреев, сам не бывший на войне, взялся экспрессивно описать ее ужасы. Его художественные образы очень выразительны, например, как солдаты продолжают стройными шеренгами идти в утыканные кольями ямы, в которых уже лежат сотни тел их предшественников, или как в общем безумии и панике свои стреляют по своим в ночной темноте, не разобравшись, где кто, или как артиллерийские снаряды разрывают людей на куски так, что опознать человека потом не представляется возможным. И выводы он делает правильные, сильно позже сербы описали суть войны пословицей "На войне политики дают боеприпасы, богатые дают еду, бедные отдают своих детей. Когда война закончится, политики пожимают друг другу руки, богатые поднимают цены на продовольствие, а бедные ищут могилы своих детей". Произведение, безусловно, знаковое, и при чтении очень страшно. Добавляет ужаса еще и то, что даже вернувшись с войны, солдаты несут ее жуть в себе и она может не отпустить до конца жизни. И даже людей, никогда не видевших боевых действий своими глазами, могут свести с ума последствия. Тяжелая, но очень важная книга. (5)
...
ledi-kazan:
"Флоренс и Джайлс" Джон Хардинг
Настоящий готический роман со своей запоминающейся атмосферой, местами действительно было жутко, мурашки по коже бегали. В концовке осталось неприятное послевкусие от всего случившегося, мне не хотелось верить в такую концовку, но все же книга долго меня не отпускала. Повествование идет от лица 12 летней девочки Флоренс, уже к середине понимаешь что некоторые факты умышленно искажены.
Действия разворачиваются в старом поместье Блайт- Хаус, в котором живут Флоренс со своим братом Джайлзом в окружении слуг. Своего опекуна дядю, который оказывается не совсем и дядей им они никогда не видели. Несмотря на то ,что дяди нет рядом, в отношение Флоренс существует запрет на обучение. Но девочка оказывается настолько сообразительной, что сама тайком освоила грамоту, и книги ее лучшие друзья. Основные действия разворачиваются с приезда гувернантки сначала Уйтекер, а после и мисс Тейлор. Кто такая Тейлор догадаться не сложно. И между ней и Флоренс возникает соперничество не на жизнь, а на смерть, но такого хладнокровия я просто не ожидала. Она умело манипулирует всеми вокруг себя. Особенно мне было жаль Тео, хороший мальчик, такого финала он не заслуживал. Только Хедли оказался довольно умен, как мне кажется он разгадал загадку ,по крайней мере первую, только доказать ее не смог. Я не верю что убийца сможет остановиться, найдутся новые люди которые будут мешать.
Книга очень хорошо написана ,но все же я была рада, когда она закончилась.
Оценка 5-.
...
LuSt:
Софи Кинселла "Просто люби жизнь"
У этого романа автора рейтинг слабоват, а мне книжка неожиданно попала в настроение, потому что это классическая Кинселла с немножко бестолковой главной героиней вроде Бекки из "Шопоголика" и прагматичным приземленным главным героем, и вместе они просто обречены на комедию положений в поиске разумного баланса, за которой очень весело наблюдать со стороны.
Ава - очень увлекающаяся натура, но ни одно из увлечений не доводит до конкретного результата. В итоге ее квартира представляет собой свалку из разных недоделанных проектов (а какие-то из них пожевывает ее пес, бигль по кличке Гарольд), спасенных с помойки растений и мебели, а также книг вроде "Руководство по эксплуатации Шевроле 1942 года" и "Строительство из сухого камня в Уэльсе", которые она, конечно же, даже не открывала после того, как "спасла" их от участи макулатуры. Очередным проектом стало написание викторианского романа, для чего Ава отправляется на ретрит для писателей в итальянском монастыре, и по прибытии куратор объявляет группе, что для поддержания творческой атмосферы им запрещено представляться реальными именами и рассказывать что-либо о себе, потому что в прошлые заезды люди знакомились между собой, общались на разные отвлеченные темы, тусили и не могли сосредоточиться на цели своего приезда: написании книг. Они принимают эти условия, и в тот же день выясняется, что помимо писательского курса в монастыре еще проходят курс медитации и программа по боевым искусствам, но так как куратор боевых искусств заболел, их группу расформировывают по двум оставшимся программам, и трое участников решили присоединиться к писательской группе.
Между Авой и одним из "боевиков", взявшим себе псевдоним Голландец, почти моментально начинает искрить, и легкий флирт быстро перерастает в полноценный курортный роман. Охваченные страстью, они признаются друг другу в любви и клянутся, что это на всю жизнь - легко поверить в такое в отпуске под манящим итальянским солнцем. Но ретрит подходит к концу (стоит ли говорить, что никакого викторианского романа Ава так и не написала?

), и вот настало время возвращаться. Куда? Ведь Ава до сих пор не знает, как зовут Голландца, откуда он родом и чем занимается по жизни. Не знает ни о его увлечениях, ни о работе, ни о семье - вообще ни о чем, кроме того, что он красив и хорош в постели. Как и он мало что знает о ней.
К счастью, они оба оказываются лондонцами, и с момента прибытия в Хитроу и начинается комедия положений, потому что выясняется, что они совершенно разные люди. В мире Мэтта одежда строгая и максимально взаимозаменяемая, собаки слушаются команд и знают свое место, в доме царят минимализм и технологичность, на столе всегда есть мясо, а друзья считают нормальным обзывать друг друга ублюдками, тогда как Ава убежденная вегетарианка, любит все яркое и красочное, ее собака совершенно невоспитанна и портит вещи, дом представляет собой эклектику на грани опасности, а подруги всегда стоят друг за друга горой. К тому же родители Мэтта управляют семейным бизнесом - глобальной франшизой "Дом Харриет" по производству кукольных домиков и сопутствующих аксессуаров, и, кажется, радеют за бренд больше, чем за сына, ведь его лицо - красавица Женевьева, с которой Мэтт раньше состоял в отношениях, и мама с папой очень хотят, чтобы все вернулось на круги своя.
Но Кинселла не была бы Кинселлой, если бы не провела Аву и Мэтта через все испытания и даже расставание на время, чтобы они поняли, как важны друг для друга и их чувства неизменны, невзирая на все разногласия. Отношения это всегда поиск компромиссов, и хотя я все же склонна думать, что притягиваются как раз похожие люди, почитать роман о притягивании противоположностей для разнообразия тоже интересно. (5)
...
Elka:
Джон Хардинг "Флоренс и Джайлс"
Готический роман «Флоренс и Джайлс» — удивительный метафорический роман одного из самых разносторонних британских авторов современности, захватывающая история в лучших традициях английской готики и уникальный литературный опыт, выполненный с точностью музыкального произведения. Автор держит главного героя в постоянном напряжении и заставляет вздрагивать от ужаса и неизвестности до тех пор, пока самый скептически настроенный читатель не проникнется этим чувством.
Довольно необычное произведение!
Конец девятнадцатого века, США, большое, обветшалое поместье Блайт-хаус. В поместье живут двое детей-сирот, Флоренс и её младший брат Джайлс, и трое слуг. Есть ещё владелец поместья, он же опекун детей - дядя (а дядя ли?), которого никто в глаза не видел, кроме портрета на стене, конечно, а общалась с ним только экономка миссис Граус - письмами.
Дети росли сами по себе, играли, носились по саду. А Флоренс открыла для себя библиотеку, но она не умела читать, а дядя был ярым противником женского образования. Так что пришлось маленькой Флоренс обучаться грамоте самой и вся огромная библиотека была в её владении, правда, это была большая тайна. К тому времени, как Джайлсу исполнилось восемь лет и его отправили учиться в школу, девочка была очень начитанной. В это же время у неё появился друг, Тео Ванхузер, их поместье было по соседству, вообще-то их семья жила в Нью-Йорке, но так как у Тео была астма, то они часто приезжали подышать свежим воздухом в эти места.
Флоренс была чрезвычайно умна, она пытливая и очень сообразительная девочка, к тому же была хитра и изворотлива, так ловко пряталась от слуг и скрывала, что умеет читать. В отличие от сестры брат не блистал умом и через некоторое время его отослали из школы, порекомендовав домашнее обучение. Вот тогда в поместье появилась первая гувернантка мисс Уитекер, но проработала она недолго, так как произошёл несчастный случай. Следом появилась вторая гувернантка, мисс Тейлор, и вот тут-то начинается всё самое интересное, так как начало книги было довольно-таки неспешное.
Кем оказалась мисс Тейлор я стала подозревать почти сразу с её появления. А Флоренс просто поражает своим недетским умом и истекающими отсюда предположениями и фантазиями, иногда не совсем здравыми, одна только история с зеркалами чего стоит.
Больше спойлерить не буду, но события и поступки были просто чудовищные. А продуманность деталей до мелочей - даже восхищает.
Повествование украсили словечки, придуманные Флоренс, к примеру такие - "нашекспирить", "трагибель", "закарманить", "утреневать" и "послеобедничать", "намеждустрочила", "тёмнокрадучись" и много других забавных словосочетаний, и это большая заслуга переводчика, на мой взгляд.
История рассказывается от лица Флоренс и на всё мы смотрим её глазами.
Читать было интересно, финальные события просто шокировали. А Тео мне очень жалко!
Наверное, оценю на пятёрку, хотя были некоторые сомнения.
(5) ...
Nadin-ka:
Донна Эверхарт СВЯТЫЕ ИЗ ЛАСТОЧКИНОГО ГНЕЗДА
Действие романа происходит во времена Великой депрессии в Америке, что собственно и привлекло мое внимание к этой книге.
Люди находятся на грани выживания, готовы браться за любую работу, работают за гроши, лишь бы выжить. Дэл Риз работу находит, но он, на свою беду, красив и обаятелен, женщины виснут на нем гроздьями, а он не может им отказать. Однажды его чуть не убили и Дэл решил взяться за ум. У героини все было относительно хорошо, она жила с мужем на ферме, у них был небольшой участок, на котором росли длиннохвойные сосны. Супруги добывали живицу, тем и жили. А потом произошел несчастный случай и муж Рэй Линн погиб. Нужно было срочно искать работу. Так герои оказались в артели "Ласточкино Гнездо" Но тут они быстро поняли, что заработать у них не получится, потому что система устроена так, что они вечно должны - за продукты, жилье и одежду. Люди практически попадали в рабство, пытались бежать, их ловили жестоко наказывали. О чем только думала Рэй Линн, когда решила переодеться в мужскую одежду? Она хоть и знала толк в деле, но норму не выполняла, да и вела себя, как женщина. Не очень поняла зачем герою понадобилось наниматься в артель. У них с сестрой большой дом и ферма, мужские руки всегда нужны. А еще есть большой участок с теми же соснами.
А так герои понравились. Он был заботлив, добр, ни на чем не настаивал, просто надеялся. Она хранила память о муже и не спешила вступать в новые отношения.
Автор описала нравы царящие в артели и это было ужасно. Какая-то бессмысленная жестокость, когда маленький начальник упивается своей властью над людьми и получает удовольствие наблюдая за их мучениями. К сожалению, не обошлось без набившей оскомину темы. И это выглядело нелепо и чужеродно в данной истории. Есть еще намек на мистику, что мне очень не понравилось. (3)
...
Freitag:
"Земля бушующих страстей" Розанна Битнер
Действие романа начинается в городке Лоренс в 1863 году. Самый разгар Гражданской войны. Джолин Мастерс уже потеряла в этой войне отца и мужа, а с сестрой вышедшей замуж за южанина, оказалась разлучена. Дела на родительской ферме идут тяжко, Джо едва сводит концы с концами. Хоть война и не добралась до Лоренса, но бандитские рейды сотворили свое черное дело... после одного из таких рейдов Джо потеряла ферму, собранный урожай и почти всех своих животных, а сама едва осталась жива. Случайная встреча с проводником Клинтом Ривзом заронила в сердце Джо надежду о возможности начать все вновь в далекой Монтане, воспользовавшись новым законом о гомстедах и получить там в собственность участок земли.
Мне не очень нравятся романы-путешествия и первая часть книги о долгом пути в Монтану читалась медленно. Хотя было много интересных событий, опасных приключений и первая искра, промелькнувшая между Джо и Клинтом именно тогда преобразовалась во что-то более глубокое и сильное. Была и первая встреча с индейцами. И в дороге был мой самый любимый момент книги, который описывал восторг Джо впервые увидевшей горы. Прекрасная величественная красота, которая дарит радость и надежду и одновременно сулит целый ряд всевозможных опасностей. Там же, в горах в долине реки Руби Джо и нашла свою землю. То место, о котором она страстно мечтала и к которому так долго добиралась.
Клинт Ривз интересный персонаж. Гордый красавец, бесстрашный мужчина, волк-одиночка. И у него своя мрачная история в прошлом... Но центром романа является безусловно Джо. Отважная женщина! Ее любовь к земле, независимость, смелость построить и вести свое хозяйство в одиночку, ее деловая хватка- это все впечатляет. А от тех вызовов, которые подбрасывала ей жизнь на удаленной ферме перехватывало дыхание. Не сразу все сложилось у Джо и Клинта, но то что получилось это союз сильных и равных.
Мне понравилась книга. Розана Битнер отличный автор вестернов. Историй о сильных людях, закаленных суровыми временами.
МОя оценка 5.
...
LuSt:
Сергей Лукьяненко "Лабиринт отражений"
Прослушала примерно треть книги, все ожидая, что начнется что-то интересное, но я, видимо, совсем не целевая аудитория. Про этот роман мне взахлеб рассказывал друг, когда мы учились в 10 классе, он тогда увлекался компьютерными играми и в выходные ходил на ночь играть в компьютерный клуб, даже меня как-то затащил, пообещав, что будет интересно. В итоге он всю ночь рубился в контр-страйк или еще какой DOOM, а я погоняла часок в Need For Speed, потом мне надоело, и я до шести утра смотрела фильмы, дожидаясь, пока двери откроют и можно будет уйти домой. Так и с этой книгой, с единственной разницей, что дослушивать ее до конца вовсе необязательно, можно просто принять тот факт, что абсолютно не мой жанр, выключить и успокоиться.
По поводу виртуальной реальности вспомнилось недавнее видео, как один чел сдал квартиру игроку в Доту, а через пару месяцев решил зайти проведать жильца и охренел от того, что вся квартира завалена пустыми банками из-под пива и газировки, коробками из фастфуда, бычками и прочим мусором: парень просто не отлипал от компа, а срач объяснил тем, что раньше всегда играл в компьютерном клубе и там за ним вовремя убирали ))) Такое вот жестокое столкновение с реальностью. Без оценки.
...