Nadin-ka:
Александр Дюма БЛЭК
Шевалье Дьёдонне де ла Гравери совсем не похож на других героев Дюма. Маленький, кругленький, добродушный. Он никогда не стремился стать героем, просто хотел тихой и спокойной жизни. Родился он в 1793 году и в день своего рождения стал сиротой. Растила его тетушка в германском монастыре. Воспитанием мальчика никто не занимался, его просто любили и баловали. В том же монастыре росла девочка Матильда. Будучи еще совсем юными, почти детьми, они сбежали и тайно поженились. Ну а когда они вернулись во Францию, Матильда поняла, что мир полон красивых интересных мужчин. Дьедоне приютил в своем доме друга и они стали жить втроем. Наивный шевалье ни о чем не подозревал, но в городе откровенно смеялись над недотепой. Когда скандал все-таки разразился, Дьедонне поручил оформить развод и отправился в путешествие. Его друг устыдившись своего предательства решил поехать с шевалье, он понимал, что абсолютно неприспособленный к жизни Дьедонне просто погибнет. Они долго путешествовали по Европе и Америке, потом на несколько лет осели на Таити. Этот период их жизни автор описал очень красиво. Люди просто проживают свою жизнь в полном согласии с природой. У них нет никаких амбиций, они не знают зависти и злобы, живут в домах без стен, ведь скрывать им нечего. Шевалье остался бы здесь навсегда, но друг заболел и умер. Умирая друг сказал, что вернется к нему в шкуре черной собаки. Вернувшись во Францию шевалье поселился в маленьком городе, он просто ел, спал,гулял, препирался с кухаркой, пока не встретил черную собаку. Вот тут и началась настоящая жизнь. Собака постоянно то сбегала, то ее кто-то похищал, то она просто терялась. Шевалье ее искал и находил там где ему просто необходимо было быть в конкретный момент жизни. Мистики я здесь никакой не увидела, просто была череда невероятных совпадений, множество роялей в кустах. Однажды собака свела его с Терезой. Абсолютно инфантильное создание, эта Тереза свалилась на голову шевалье с кучей проблем. Придумала себе большую любовь и сложила свою жизнь на алтарь этой любви. Только если бы по-настоящему любила, не нажила бы столько неприятностей на свою голову. Однако благодаря Терезе шевалье наконец научился жить не только для себя, в его жизни появился смысл. Может и правда Блэк не просто собака.(4)
...
Тина Вален:
"Мальчик" Фернандо Арамбуру
Наверное, данный автор так и останется для меня автором одного романа. Потому что, хотя эта книга понравилась мне чуть больше, чем "Стрижи", но все равно до "Родины" не дотягивает. Возможно, дело в объеме, или в сюжете, или в героях, но нет того накала эмоций, которого я жду. Несмотря на ужасную трагедию, - потерю ребенка, я этого не почувствовала. Да еще и повествование ведется то от первого лица, то от третьего, что тоже путало.
История основана на реальных событиях. Однажды в школе произошел взрыв газа и погибли дети. Мы видим родителей и дедушку мальчика. Они справляются с горем по-своему. Для деда он по-прежнему жив, дед разговаривает с ним, гуляет. Он бережет его вещи, восстановил его комнату. Родители же поспешили избавиться от всего, что напоминало о сыне. Они пытаются жить дальше и родить еще ребенка.
На самом деле, книга не только о горе и обо всем, что с ним связано. Она о семье, поддержке, тайнах. Но, повторюсь, мне чего-то не хватило. Поэтому, 4 балла.
...
Бонни:
Мисс Черити. Мюрай Мари-Од
В основе книги биография детской писательницы и художницы Беатрис Поттер. Прекрасная книга о чудесной любознательной девочке, которая очень любит природу, животных (мыши, крысы, совы, утки ежи, улитки, маленький кролик и это далеко не полный перечень питомцев мисс Тиддлер) и эксперименты. Во многом это возможно благодаря отстраненности родителей от процесса воспитания ребенка, большую часть времени она проводила со своими питомцами, няней и гувернанткой. Что до родителей, их внимание она получила, когда проявился ее талант к живописи. Она не похожа на других девочек своего возраста и положения, все свободное время она готова проводить на природе, в естественно-научном музее, и конечно это создает ей репутацию чудаковатой девушки (Она безумная. Декламирует Шекспира шайке зверья). История кажется легкой, но автор деликатно осветила многие неприглядные стороны жизни того времени.
После прочтения книги в электронном виде захотела приобрести её бумажном потому что я получила от прочтения этой истории и хотела бы, чтобы с этой историей познакомился и мой ребенок, хотя детей у меня нет.
Оценка: 5
...
Лорена:
Уилл Дин " Последний пассажир"
Книга мне понравилась.
Увлекательная, остросюжетная и захватывающая история.
Хоть и вызвала некоторые вопросы, на которые так и не нашла ответа. Некоторые сюжеты были просто фантастичны и абсурдны. Например, физическая ловкость и сноровка главной героини, когда она лезла на мачту и бултыхалась в штормовом океане . На минуточку, ей под 50 лет. Возможно, она бывший десантник, или перед путешествием проходила специальные курсы подготовки спецназа. А вот жизненная мудрость и умение поддерживать товарищей по несчастью мне в ней очень понравились. Фактически, все держалось на ней. Ещё очень возмутило поведение ее любимого человека. Как он мог оставить ее на этом проклятом корабле - призраке.Не любил он её скорее всего.Гнать его надо было уже после всего этого сумасшествия, причём подальше.
Финал вообще убил, какой то день сурка получился.
Но, несмотря ни на что книга очень захватила, увлекла, и я с удовольствием следила за разворачивающимися событиями.
...
Elka:
Кристин (Хармель) Хармел "Жизнь, которая не стала моей"
От автора международного бестселлера "Забвение пахнет корицей" - захватывающий роман о прошлом, с которым мы не в силах расстаться, и воспоминаниях, которые отказываются нас покидать.
После трагической гибели мужа Кейт даже не мечтала когда-нибудь снова полюбить. Но время - лучший лекарь, и вот спустя годы она отвечает "Да" на предложение руки и сердца от Дэна, хорошего мужчины, которого она любит. Такое короткое слово, а так меняет жизнь: Кейт лишается сна, аппетита и спокойной жизни. Каждую ночь ей снится покойный муж и дочь, которой у них никогда не было. Может ли так случиться, что Патрик, спустя столько лет, пытается что-то ей сказать? В попытках расшифровать его послание, Кейт неожиданно для себя начинает учить язык глухонемых, знакомится с детьми, оставшимися без попечения родителей - и получает награду, о которой и мечтать не могла.
Кейт - вдова, двенадцать лет назад она потеряла мужа, он погиб в ДТП. Они с Патриком были идеальной парой, жили душа в душу, понимали друг друга с полуслова, но злой рок забрал Патрика. Прошло столько лет, но Кейт так и не может забыть, как счастливы они были.
Но ей повезло встретить ещё одного замечательного мужчину и с Дэном они уже два года вместе. И настал момент, когда он сделал ей предложение и Кейт с радостью приняла его.
В какой-то момент Кейт начинают сниться странные сны, полные реалистичности. В них Патрик жив и они живут вместе с той же квартире, также счастливы и у них есть тринадцатилетняя дочь Ханна. Но Ханна - слабослышащий ребёнок и отец общается с ней жестами.
Эти сны были такие реальные, что Кейт начала чуть ли не сходить с ума, мечтая только о том, чтобы ей опять приснился Патрик и та жизнь. Буквально незадолго до этого Кейт узнала, что у неё уже не будет детей. А тут во снах - у неё такая замечательная дочь! И Кейт записывается на курсы языка глухонемых, чтобы без труда общаться с дочкой из снов.
Преподаватель курсов оказался очень приятным общительным мужчиной, он занимался с глухими и плохослышащими детьми и привлёк к этой работе и Кейт.
Вся жизнь её с этих пор перевернулась и стала полна перемен.
История приятная, добрая, мистическая составляющая очень украсила повествование. Иногда, правда, главная героиня немного излишне рефлексировала, но её тоже можно понять. Ещё раз убеждаешься, зигзаги судьбы могут быть очень неожиданными.
Книга мне понравилась, прослушала её с интересом и удовольствием. (5)
Прочитала я её в рамках лампового новогоднего флэшмоба по совету Кати/Freitag, спасибо за рекомендацию такой необычной, трогательной истории.
...
Consuelo:
Натанаэл Уэст «День саранчи»
Небольшой роман американского писателя Натанаэла Уэста, представителя «потерянного поколения», был опубликован в 1939 г., и повествует о изнанке жизни в блуждающем блеске Голливуда. Формально главный герой – молодой художник Тод, влюблённый в старлетку Фэй, мечтающую о большой актёрской карьере. В сюжете мелькают и другие персонажи, так или иначе кружащиеся вокруг «Фабрики грёз». Надо сказать, что никто из персонажей не вызывает симпатии. Истории о любви здесь нет, всё как-то грязно. Прихлебатели, насмешники, извращенцы – вот круг характеров. Непонятные отношения, нелогичное поведение. Саранча, одним словом. Всё пожирает на своём пути. Человеку порядочному здесь не запачкаться и выжить сложно.
Несмотря на объём читался роман тяжело, возможно, просто не моё. Оценка –
3.
...
эля-заинька:
"Сшитое сердце" Мартинез Кароль
В аннотации книги указано, что это сказка, что ж так оно и есть. Но счастливая ли это сказка? Нет, в ней много реализма, и неприглядных моментов.
В центре повествования Фраскита Караско и её дети. Читатель видит героиню совсем юной, когда мать вручила ей шкатулку и провела обряд посвящения. Вскоре Фраскита выходит замуж за странного, молчаливого мужчину, с которым не познала счастья. Для мужа Фраскита - мебель, вещь, которую не жалко и проиграть, он не любит ни её, ни детей.
Странствия, в которые пускается героиня приводят её в другую страну, где остаются жить дочери, у каждой из которых свой дар.
Не могу сказать, что книга мне понравилась. Она странная, красивая, мистическая, и в тоже время жуткая. В романе много всего переплетено и придумано. Но от прочтения нет эффекта "вау", поэтому ставлю 4
...
LuSt:
Кристин Ханна "Женщины"
Ждала эту новинку от автора, и как только она вышла, не стала откладывать прочтение в долгий ящик. Мне в свое время очень понравилась ее книга "Домашний фронт" про женщину-пилота, ветерана войны в Ираке, и о том, что жизнь после ранения в тылу оказалась намного сложнее, чем была даже на фронте, где хотя бы понятно, кто свой, а кто чужой. В той книге Ханна неоднократно подчеркивала, что и в 21 веке отношение общества к женщинам-военнослужащим спорное, их уважают в армии, но недооценивают в тылу, считают, что война - это не женское дело. Что и говорить, что во времена Вьетнамской войны, о которой пойдет речь в новой книге, это отношение было еще более негативным, общество считало, что женщин во Вьетнаме нет, и любые попытки ветеранок получить помощь в лечении ПТСР наталкивалась на стену непонимания, плюс и само посттравматическое стрессовое расстройство еще не было внесено с МКБ и гражданским докторам было просто непонятно, что чувствует человек, который сидел под бомбежками, видел разорванные тела сослуживцев и мирных жителей, терял близких, мучился от дикой жары, нехватки воды, и все это с постоянным риском для жизни. В романе ни разу не было упомянуто слово флэшбеки (ну или в русском переводе его чем-то заменили), но именно во время войны во Вьетнаме оно вошло в американский обиход из-за вернувшихся с войны, которые реагировали на любой громкий звук или резкое движение, им снова казалось, что они там, в джунглях, и опасность таится в небе, земле и воде.
Безусловно, Кристин Ханна как автор мелодрам и в книге на такую важную и страшную тематику не преминула заострить внимание на чисто девичье-женских переживаниях и влюбленностях. Ее героиня Фрэнки Макграт, наивная девочка из привилегированной семьи с воинскими традициями, в 17 лет поступила в школу медсестер, потому что хотела приносить людям пользу, но к этому никто не относился всерьез, потому что предназначение женщины - семья и дом. А Фрэнки, сердясь на это, решила подписать контракт и отправиться с медицинской службой во Вьетнам. Когда ее любимый старший брат Финли, выпускник Военно-Морской академии, погиб во Вьетнаме и его тело не смогли эвакуировать, для похорон родным передали флаг да чужие ботинки, она чуть было не передумала, но отступать было уже поздно, и вот в марте 1967 года она прибыла в 36й эвакогоспиталь и с колес столкнулась со всеми ужасными реалиями войны: массовый поток раненых, нуждающиеся в помощи мирные жители, погибающие солдаты, сбивающиеся с ног врачи и медсестры. Для психики 21летней девушки это было чудовищно, но человек такая зараза, что привыкает ко всему, и даже в таких условиях солдаты и медперсонал находили возможности поразвлечься, покататься на водных лыжах, нарядить елку, потанцевать. Все, чтобы не сойти с ума и не спиться. Фрэнки подружилась с двумя другими медсестрами Этель и Барб, и вместе они переносили все тяготы и лишения. Многие солдаты и офицеры подкатывали к Фрэнки, но Этель предупредила ее, что на войне мужчины только и делают, что врут и мрут, плюс большинство из них уже женаты и медсестер рассматривают только в качестве походно-полевых жен, что порядочной девочке из хорошей католической семьи точно не подходит. Два ухажера зацепили сердце Фрэнки: врач-хирург Джейми Каллахан и офицер ВВС Рай Уолш, с которым она была знакома еще в родной Калифорнии.
Одного из них она считала погибшим, а о новой встрече с другим мечтала (но эту мечту тоже довольно быстро похоронили), когда ее контракт наконец истек спустя два года и она вернулась домой, совершенно не ожидая увидеть там то, что увидела. Для нее, девушки из семьи военных, было дико, что таксисты отказываются подвозить людей в форме, а толпы на улицах орут ветеранам, что те убийцы детей и военные преступники. Мне кажется, СМИ очень умело раздували эту истерию, ведь первое Тетское наступление 1968 года, во время которого Фрэнки как раз находилась на службе в 71м госпитале, окончилось для Северного Вьетнама неудачей и привело к огромному количеству жертв, однако американские СМИ подавали его как огромный успех и в обществе все чаще звучали голоса "верните солдат домой", но, конечно, американский контингент во Вьетнаме был огромен, а призывали на службу в основном парней из сельской местности, национальных меньшинств и бедных слоев общества, что и привело к социальному взрыву. Конец шестидесятых - это еще и время сексуальной революции, движения хиппи, распространения наркотиков и слома давних социальных устоев, и во многом этим тектоническим изменениям как раз способствовала война на другом конце планеты.
Фрэнки никак не могла понять, что с ней происходит, почему ее так бесят мирные гражданские, которые живут своей жизнью и в ус не дуют, когда во Вьетнаме продолжают гибнуть мужчины - и женщины тоже. Ее не принимала собственная семья, родители как будто стыдились дочери-ветерана, своим знакомым рассказывали, что Фрэнки два года училась за границей во Флоренции, и напрочь отказывались говорить с ней о войне и слушать ее рассказы (она оправдывала это тем, что они из молчаливого поколения и просто знали, как это озвучивать проблемы и решать их совместно: черт возьми, ведь даже когда ее мать пожаловалась отцу на сильную головную боль, тот просто велел ей не ныть, и тем самым пропустил первый признак инсульта. Слава богу, после этого в его бестолковке что-то начало проясняться). Фрэнки как будто застряла на перекрестке миров, где все вокруг убеждали ее забыть о Вьетнаме и продолжать жить, но Вьетнам ее не отпускал, приходя по ночам в кошмарах. В больнице, куда она устроилась медсестрой, всем было плевать на ее опыт и профессионализм, существовала должностная инструкция, за рамки которой выходить не следовало, и когда она в отсутствие врача самостоятельно вставила пациенту дыхательную трубку, чем спасла ему жизнь, ее уволили. Задыхаясь без помощи, она начала пить, и все это закончилось бы плохо, если бы Барб и Этель не примчались ее спасать, и она жила с ними на ферме на Восточном побережье, пока ее мать не разбил инсульт и не потребовалась помощь в уходе.
На протестных маршах, в которых подруги тоже стали принимать участие, она познакомилась со вдовцом Генри на несколько лет старше нее, и на время даже думала, что ее жизнь устроилась, готовилась к свадьбе и рождению ребенка, но снова в ее жизнь ворвался флэшбек в виде Рая, который, оказывается, не погиб, а попал в плен. Однако вернулся он вовсе не к ней, и Фрэнки горевала, что он ее обманул, но принять это не хотела, и когда он поманил ее пальцем, с радостью за ним побежала. Ну не мог же человек, обманувший один раз, обмануть и во второй, правда? И тем менее реалистичным показалось воскрешение и второго кавалера (я уж думала, что ради всеобщего хэппи-энда и брат объявится!). Вот эти все любовные качели мне несколько смазали впечатление от романа, потому что меня больше интересовала проблема адаптации вернувшихся военнослужащих, терапия ПТСР, налаживание взаимодействия между теми, кто там был, и теми, кто не был, совместное осмысление пережитого травматического опыта, о чем в книге тоже много, не спорю, но с п...страданиями прям перебор, и опять уже не раз бесившая меня в романах Ханны тема пьянства за рулем с трагическими последствиями.
Но в целом книга мне понравилась, хотя "Домашний фронт", наверное, все же зацепил больше. (5-)
...
Consuelo:
Дубль из темы «Исторические романы и книги по мировой истории и культуре»
Сандра Галланд «Игра надежды»
В центре романа – Гортензия Богарне, дочь Жозефины Богарне от первого брака, падчерица Наполеона Бонапарта. Время действия: сентябрь 1798 г. – февраль 1800 г. Иными словами, нашей героине 15-16 лет. По какой-то причине я думала, что роман охватывает всю биографию Гортензии, но, по сути, перед нами исторический young adult. Текст написан от имени Гортензии, простенький, читается очень легко, и, очевидно, подойдёт для аудитории возраста героини. Плюсом, несомненно, является привлечение более молодых читателей к исторической литературе и изучению эпохи, в которой жила Гортензия. Но более взрослым читателям книга покажется довольно простенькой. Она, конечно, содержит детали быта эпохи, особенно много времени уделено школе для девочек, в которой училась Гортензия. Школа управлялась мадам Кампан, бывшей камеристкой королевы Марии-Антуанетты. Мадам Кампан произвела приятное впечатление, о ней хотелось бы прочитать больше.
Гортензия, как и многие девочки и мальчики её возраста пережила страшные дни Террора, когда многие потеряли самых близких. Отец Гортензии, виконт де Богарне, был гильотинирован, а мать была заключена в тюрьму и чуть тоже не лишилась жизни. Это, безусловно, тяжёлая психологическая травма для ребёнка, которая преследовала Гортензию долгие годы. Она тяжело переживала гибель отца, почему-то себя считала виновной в его смерти. Здесь и идеализация образа отца, который не очень соответствовал истине, и тоска по нему, и желание всё-таки понять, любил ли он свою дочь, и переживание вины выжившего. Кстати говоря, любовь и уважение к отцу, столь важные для любого ребёнка, были привиты Жозефиной обоим своим детям. Хотя их отец, откровенно говоря, не был самым достойным человеком и родителем. Это многое говорит о характере самой Жозефины, умевшей не переносить обиды на мужа, на его детей. Сама Гортензия была очень привязана к своему старшему брату, но, в отличие от него не могла никак принять второго мужа их мамы. Понятное дело, прежде всего, она просто не хотела никого видеть на месте её отца. Но Наполеон всё-таки сумел добиться расположения Гортензии, хотя и не сразу.
Несмотря на возраст Гортензии, 16 лет, она порой вела себя совсем по-детски. Например, её обожаемый учитель музыки, Гиацинт Жаден (в романе его фамилию перевели как «Жеда», а, например, фамилию маршала Ланна (Lannes) – «Ланнес») тяжело болен, и она это подмечает, но почему-то переносы их занятий объясняет его занятостью и недовольством ею. Странно, она же видит, что он уже одной ногой на том свете, как это можно было не понять? А вот информацию о нетрадиционной ориентации Гортензия воспринимает спокойно, как само собой разумеющееся. Это не очень вяжется с её образом несколько наивной, очень юной девочки, которая жизни не знает. Кстати говоря, автор упорно отрицает все слухи о любовных связях Жозефины с Ипполитом Шарлем, даже использует какие-то сомнительные мотивы.
Поскольку читала роман после трилогии о Жозефине «Страсти и скорби Жозефины Богарне», то обратила внимание на некоторые несоответствия в интерпретации отдельных поворотов сюжета. Дело даже не в разных взглядах Жозефины и Гортензии на одни и те же события. К примеру, в книге о Жозефине показано общение Гортензии и Луи Бонапарта, более того, Гортензия признаётся, что подозревает о чувствах к ней со стороны Луи. Здесь же нет вообще никакого намёка на их взаимную приязнь, хотя бы на уровне дружбы. Луи Гортензии не нравится категорически, сразу же, а он влюблён в её кузину. Сама Гортензия влюблена в Кристофа Дюрока, одного из адъютантов Бонапарта. И это хорошо объясняет, почему Гортензия не хотела выходить замуж за Луи. Из книги же о Жозефине вообще не было ясно, в чём причина такого сопротивления Гортензии и отсутствие радости у Луи, если до этого автор нам чётко показывала его влюблённость и её, по крайней мере, хорошее к нему отношение.
Жаль, конечно, что роман только о маленькой части жизни Гортензии, он даже не затрагивает драмы с неудачным замужеством. Было бы хорошо, если это был бы только первый роман серии. В послесловии автор говорит о трёх сыновьях Гортензии: двух от законного супруга, одного – от адюльтера. Но вообще-то у Гортензии было четыре сына, автор почему-то упустила Наполеона Луи, второго сына Гортензии и Луи, а он, кстати, фигурирует в романе «Страсти и скорби Жозефины Богарне».
Спасибо автору за наводку на музыку Гиацинта Жадена и написанную самой Гортензией. Оценка –
4.
...
Настёна СПб:
АЛЬБЕРТО МОРАВИА «ЧОЧАРА»
Во время Второй мировой войны в Италии кто-то становился фашистом, кто-то уходил в партизаны, а кто-то спекулировал. Понимаю, что своя рубашка ближе к телу, но в романе все персонажи одинаково… чересчур простые. Им плевать на всё вокруг, они не умеют читать, но умеют считать, им не важно, кто за что сражается и кто придёт – англичане, немцы, русские, – их хата с краю, им важно набить животы и удобно устроиться при тех, кто сильнее. Можно сказать, что роман о том, каким катком война проехалась по простому человеку, обнажив худшие стороны, но по-моему в книге показаны не самые лучшие люди, чьи отношения не строятся на дружбе или взаимопомощи, а исключительно «деньги – товар». И не важно война или мир.
Главная героиня, крестьянка Чезира, в юном возрасте вышла замуж за римского лавочника, бабника и пьяницу. После его смерти она сама взялась за дело, не стесняясь обвешивала покупателей, а война принесла ещё больше возможностей заработать. Если бы не угроза голода, Чезира бы продолжала преспокойно торговать и жить припеваючи. Удивительно, как такая ушлая, нахрапистая, хваткая женщина не сделала себе запасов, но вот на это ума не хватило. У Чезиры были деньги, она могла снять какое-никакое жильё в горах Чочарии, покупать продукты, поэтому не сказать, что они с дочкой пережили сильные трудности.
Если бы не упоминание, что Розетте 18 лет, я бы подумала, что ей 13. Слишком наивная, оторванная от жизни, чересчур религиозная. Отношение Чезиры к дочери порой меня удивляло, как в голову матери может прийти мысль: «Я горжусь своей Розеттой, пускай Микеле полюбуется на неё голую.» Как такое возможно? Микеле тоже тот ещё персонаж. Он ненавидит фашизм и нацизм, называет Италию нищей и отсталой страной, ратует за права рабочих, видит «настоящее» в крестьянах (трезвомыслящая Чезира правильно ему сказала, что он не знает ни тех, ни других). Чего не в партизанах-то? А потому что Микеле обычный балабол, который способен только разглагольствовать.
Вскоре одна армия сменила другую, а как написал Стендаль ещё в 1806 г.: «Из всех бедствий, которые могут обрушиться на страну, самое дурное – это иностранное нашествие.» Тут точно неважно, немцы, американцы или марокканцы. И с Розеттой происходит настоящая беда. То, как на девушке отразилась трагедия, мне показалось нелогичным, но, наверное, и так бывает. Или это такое взросление, запоздалый подростковый бунт, осознание, что никакая она не «овечка», как называла её мать. Зато Чезира ни капли не изменилась, как была торгашкой, так и осталась.
Оценка – 4.
...
LuSt:
Аоко Мацуда «Фабрика душ»
Ожидала от этой книги феминистской антиутопии с японской спецификой, а получила плохо замаскированный под художественную литературу сборник эссе и манифестов. И это было бы неплохо, если б не было так плохо. Автор бичует и порицает существующую систему, а в качестве альтернативы предлагает убрать из общества почти всех мужчин и тихо вымереть всей страной, пусть природа очистится. Мне, если честно, подобные идеи кажутся более античеловечными, нежели так бесящая многих объективация и зацикленность на сексе, которая, впрочем, тоже естественным путем идет на уменьшение, потому что люди буквально устали от того, что им массовая культура регулярно и услужливо тычет в нос сиськами и жопами из всех утюгов. В тексте есть интересные мысли и сформулированные проблемы, но в целом он мне показался сырым, то есть вот я вам подкинула вопросов к размышлению и удалилась в закат, предложив свой несколько наивный, идеалистичный и детский способ их решения. Автор женщина за сорок, но инфантилизм на марше полным ходом: тут вам и путаница туризма с эмиграцией (естественно, когда ты приехала на три недели в страну с иной культурой и менталитетом, тебе покажут самое лучшее, а ты попробуй в ней поживи, поплати налоги и квитанции за коммуналку, попользуйся госуслугами, и откроешь для себя дивный новый мир), и причинно-следственные связи (почему в Японии пользуется противозачаточными только 1% женщин? может, потому, что страна довольно консервативная, добрачные связи не сильно распространены, а секс-игрушек продается какое-то дикое количество? да не, бред какой-то, это злое правительство искусственно ограничивает контрацепцию, задирая на нее цены и запрещая покупать что вздумается без рецепта), и у соседа трава за забором зеленее (корейские айдолы более крутые и раскрепощенные чем японские - да ладно, и там, и там технология их раскрутки примерно одинаковая, плюс есть и мальчуковые, и девчачьи группы, и концепция и у тех, и у тех плюс-минус одинаковая: это одновременно и парни/девчонки с нашего двора, и идеалы, на которых хочется быть похожим), и противные взрослые, которые ущемляют молодежь, а вот дали бы нам власть, мы бы уххх как их ущемили! Читаешь такие книги и понимаешь, что не зря бодливой корове бог рогов не дает.(3)
...
geyspoly:
Тонкой нитью (Петерсон Хельга)
Книга, заявленная как романтическая комедия о сбежавшей невесте, рассказывает о Майе, которая в последний момент бросает жениха и пускается в спонтанное путешествие в компании обаятельного байкера.
Однако, в сравнении с другими, более глубокими работами автора, эта история кажется пресной. Импульсивность Майи, её неспособность разобраться в собственных чувствах, вызывает скорее раздражение, чем сочувствие. Сцена с возможной изменой жениха выглядит размытой и неубедительной. Вместо того, чтобы прояснить ситуацию, она сбегает, а уже потом осознает, что жених и его мать подавляли её личность. Но даже после этого, вместо нормального разговора с Хью, она выбирает бегство, причиняя ему незаслуженную боль. Создается впечатление, что Майя совершенно не считается с чувствами окружающих, ставя собственные сиюминутные желания превыше всего. Хью же заслуживает медали за ангельское терпение.
Кроме того, путешествие героев получилось слишком пресным и лишено ярких событий. Одной проколотой шины явно недостаточно для создания ощущения приключения.
Надеюсь, автор вернется к своему прежнему уровню мастерства. В данном случае положительная оценка – скорее дань уважения прошлым заслугам.
Оценка: 4 ...
Нефер Митанни:
Семнадцатилетняя Белла переезжает к своему отцу на другой конец страны, впервые приходит в новую школу и знакомится с крайне необычным одноклассником по имени Эдвард, статным красавцем с холодной бледной кожей и золотистыми глазами…История любви старшеклассницы и вампира покорила сердца миллионов людей. Стефани Майер, создательница саги «Сумерки», два года подряд признавалась лучшей писательницей США, её книги были переведены на 38 языков, а общий тираж «Сумеречной саги» превышает 150 000 000 экземпляров. Сага легла в основу одноимённой киносерии с Робертом Паттисоном и Кристен Стюарт в главных ролях, пять фильмов цикла заработали в мировом прокате свыше 4 миллиардов долларов.
Так уж получилось, что я несколько раз видела фильмы, но до недавнего времени никогда не читала книгу. Просто потому, что не попадалась она мне. И вдруг я увидела это бумажное издание и решила - да, в электронном виде выгоднее, но... Я из тех людей, кто любимые книговещи предпочитает в бумажном варианте.

И я это сделала - купила все тома, пять штук. И вот первая половина нынешнего моего лета прошла под знаком обожаемого
.
Никогда не относила себя к поклонницам жанра фэнтези, хотя могу из него что-то почитать, но главное, сама в нём давно пишу. А тут я действительно запоем прочла все пять томов. В чём секрет книги? Ну, с фильмом понятно - интересный сюжет о великой любви, плюс харизматичные актёры - оторваться невозможно и хочется пересматривать. А книга чем зацепила? Наверное, у каждого "Сумерки"свои. Меня зацепили эти герои - вампиры-гуманисты, отказавшиеся от крови, и обычная девушка-человек, выбравшая вечность ради того, чтобы быть с любимым. Можно ли стать счастливым если обрести бессмертие? На самом деле ответ не так очевиден, как кажется... Сама по себе вечность в одиночестве, без любимых людей может быть ужасной, может стать настоящей карой для человека. Близкие, друзья, просто сверстники уходят, а ты продолжаешь жить, не старея. Так счастье - не в бессмертии! Счастье в возможности прживать дни с любимыми, со своей парой, со своей семьёй. Именно такие семейные ценности пропангандирует С.Майер, живущая в том самом западном мире, где семья сейчас непопулярна. Конечно, в центре развития сюжета «Сумерек» находится история любви Эдварда и Беллы, но это не единственный красивый роман, представленный на страницах любимой саги Майер. Все браки в семье Каллен – наглядная иллюстрация того, как судьба может помочь людям найти свои вторые половинки. Каллены - счастливая большая семья. Они сильны своим единством! И своей способностью на настоящую дружбу с совершенной, казалось бы, своей противоположностью - оборотнями. А соединила их хрупкая девушка, которая обожает своих разведённых родителей и способна на самую преданную дружбу и такую любовь, которая сильнее смерти. Вроде, это сказка... Мистика, но ведь это и есть то самое настоящее, в которое мы все хотим верить и к которому - может, на подсознательном уровне, но все мы стремимся. В этом - для меня лично - и заключается притягательность саги Майер. Любовь, дружба, семья побеждают любые силы, выступающие на тёмной стороне. Поэтому Волтури отступают перед этими истинными ценностями. И скажу больше. Для меня семья Калленов - некий символ гармоничного человека будущего. Говорят, люди когда-то обретут бессмертие. Может, и так. Но я смею надеяться, что тогда люди не станут "вампирами", терзающими планету, а найдут способ гармоничного сосуществования с природой, с другими живыми созданиями планеты Земля.
Если кто-то не читал - неужели такие есть?!

- рекомендую однозначно! В любом сознательном возрасте
[/b]
...
Бонни:
"Правила выживания в Джакарте" Арина Цимеринг, Оксана Багрий
Эйдан Рид гениальный мошенник, автор не менее гениальных и сумасшедших криминальных планов, которые часто срабатывают, да с ним никто не хочет работать и почти каждый преступник в Джакарте мечтает его убить. Он очень не хотел возвращаться в этот город и безумно не желал принимать участие в погоне за идеальными оттисками для изготовления американских долларов, но выбора ему не предоставили.
И да, и нет., хорошо для фанфика, для книги слабовато. Динамично, сплошные погони и перестрелки, криминальные разборки всех со всеми, ради этого и написано, концовка разочаровывает. Автор не дает заскучать на протяжении всей истории, самоубийственные планы, составленные Ридом, реализуются почти сразу. Но у меня закрывая книгу не возникало какого- либо желания возвращаться к этой истории. Например, мне не очень интересно, что произойдет после расстрела церкви, или машины, прыжка с небоскреба. Я заставляла себя продолжить чтение.
Оценка: 4-
...
Consuelo:
Дубль из темы «Исторические романы и книги по мировой истории и культуре»
Анна Потоцкая (графиня Потоцкая) «Мемуары. 1794—1820»
Анна-Мария-Ева-Аполлония, по рождению графиня Тышкевич (Скумин-Тышкевич), в браке графиня Потоцкая (первое замужество с графом Александром Станиславом Потоцким), относилась к высшей польской аристократии и стала свидетелем интереснейших и поворотных событий в мировой истории. Надо отметить, что жизнь графиня вела вполне светскую, а потому её записки носят не настолько глубокий и дотошный характер, а выполнены в стиле занимательных зарисовок. Сама графиня в послесловии отметила, что не придерживается позиции Жан-Жака Руссо, который в своей «Исповеди» слишком углубился в детали, обнажившие не очень приятные черты его характера и судьбы. Тем не менее, мемуары читаются легко и с интересом. Графиня жила в годы отчаянной надежды поляков вернуть независимость своей страны, и эту надежду она вполне разделяла. Патриотические чувства к Польше сквозной линией проходят через записки, и обуславливают во многом взгляд автора на происходящие вокруг неё политические события.
На страницах мемуаров можно встретить: Наполеона I, его вторую жену Марию-Луизу, польскую фаворитку графиню Валевскую, министра Талейрана, некоторых наполеоновских маршалов и родственников, Александра I, его брата Константина и их приближённых, череду представителей французской новой и старой аристократии, а также, конечно, именитых поляков. Автор сообщает, в том числе, немного о быте, много о нравах высшего общества, упоминает и некоторые курьёзные и пикантные, если не сказать скандальные эпизоды. Анна Потоцкая, благодаря своему характеру, происхождению и приятной внешности, действительно не просто оставалась сторонним наблюдателем, но и сама вела беседы со многими сильными и власть имевшими. Небольшая линия уделена и платонической симпатии Анны к Шарлю де Флао, сердцем которой также владеет некая другая дама (легко угадываем Гортензию Богарне).
Читаются мемуары интересно, жаль, что графиня Потоцкая не продолжила вести их после 1820 г. Оценка –
5.
...