Регистрация   Вход
На главную » Тайные летописи Эротикона »

Калейдоскоп историй


Доктор Контарини:


Собеседница внезапно отстранилась. Чем была вызвана её задумчивость, Винченцо не знал. Но то, что у неё были свои тайны, становилось очевидным. 
Фредерик Н. Фишер писал(а):
И чем же вы собираетесь обеспечивать себе этот поток?

-Кто знает... Возможно донесу до наших уважаемых пассажиров новые открытия о пользе травяных клизм... Уже предчувствую очередь. Впрочем, это не тема для ужина, - Винченцо растянул губы в улыбке, но подозревал, что она у него не вышла. 

...

Леди Чарити Клиффорд:


Томас Кейси граф Эксвуд писал(а):
- Хм, что ж, чрезвычайно убедительно, миледи, - согласился граф. - Вынужден признать, что отныне не смогу избавиться от соблазна мысленно добавлять к регалиям нашего уважаемого капитана еще и звание "прыткий", - проговорил лорд Томас.

- Не думаю, что стоит это делать, - притворно ужаснулась я, не в силах, впрочем, сдержать смешка. - Вот взять, к примеру, меня. Быть может, совсем не стоило бы открывать вам эту маленькую тайну, но всё же я не утерплю. Часто со мной случается так, что нечто, чему надлежало бы остаться мыслью, слетает с моих губ. А если и с вами стрясётся нечто похожее? Вот представьте, как вы обращаетесь к лорду Блейку, - я воодушевлённо болтала глупости и понимала, что не могу остановиться. Вероятно, всему виной были нервы. - Прыткий капитан, пожалуйста, расскажите нам о своих путешествиях! - я хихикнула, снова отчаянно покраснела и замолчала.
Томас Кейси граф Эксвуд писал(а):
- Почему я должен подумать что-то превратное, миледи? - Эксвуд посмотрел на леди Чарити, едва достававшую ему до плеча. - Когда-то, наверное, мне нравилось Рождество, но с возрастом я стал к нему равнодушен. Это всего лишь праздник. Не более того. - Лорд Томас пожал плечом.

Я могла бы привести в пример лорду Эксвуду тысячу причин, по которым Рождество не было "всего лишь праздником", но благоразумно промолчала. Томас напомнил мне о том, что я, по сравнению с ним всего лишь неразумная девочка, слишком восторженная и порой творящая глупости. И промолчать, не навязывая мужчине своих взглядов на праздники и отношение к ним в целом - было лучшим выбором, который за сегодняшний день сделала леди Чарити Клиффорд.

Не чувствуя вкуса еды, слишком поглощённая своими впечатлениями от дня, который неумолимо клонился к своему логическому завершению, я ужинала, наблюдая за тётей, которая оказалась в центре внимания и так открыто наслаждалась этим, что наше с милордом Эксвудом появление прошло незамеченным. Только теперь я смогла выдохнуть с облегчением и с интересом, который впрочем, следовало выражать как можно более ненавязчиво, оглядела присутствующих пассажиров. А после снова вернулась к ужину.
Леди Имоджин Клиффорд писал(а):
- Чарити, ты хорошо себя чувствуешь? С тобой все в порядке или снова приступ дурноты?

- О, со мной всё в порядке, - соврала я сестре, изо всех сил стараясь не прислушиваться к голосу лорда Эксвуда, который до сих пор звучал в моих ушах.
Леди Имоджин Клиффорд писал(а):
- А вот мне что-то душно здесь, - прошептала я на ухо Чарити, - я, пожалуй, пойду, прогуляюсь немного. Посмотрю на вечернее море. Не волнуйся, я недолго и буду осторожна, - заверила я сестру. - Тетушке скажи, что я вышла вот только что глотнуть свежего воздуха.

Кивнув сестре и завидуя тому, что она окажется на воздухе, я с преувеличенным интересом принялась смотреть за аукционом, чтобы в случае, если возникнет опасность, что исчезновение Имоджин будет раскрыто тётушкой, взять удар на себя. Впрочем, пока с этим прекрасно справлялся и Томас.
Я в который раз за вечер смутилась, когда произнесла его имя про себя, но когда услышала:
Томас Кейси граф Эксвуд писал(а):
- Леди Иствуд, "кучка" мне кажется весьма занятным предложением, - подал голос граф Томас.

Не смогла сдержать улыбки, которую поспешила скрыть за глотком из бокала.

...

Леди Горация Иствуд:


Томас Кейси граф Эксвуд писал(а):
- Леди Иствуд, я просто счастлив, что мой азарт позволил вам ощутить себя окрыленной. Не могу отказать себе в удовольствии и не попытаться усилить впечатление - возьму все, - отозвался граф Томас, приближаясь к очаровательной аукционистке, принявшейся вдруг подсчитывать количество своих мужей. - Часы в том числе. И что там еще у вас имеется? Готов купить все, что предложите.

- Что вы, лорд Эксвуд? Зачем же всё? Вы и так сделали меня безмерно счастливой, купив табакерки и часы. - Леди Иствуд до того растрогалась, что чуть не пустила слезу. Удержалась лишь потому, что стояла на виду у всех. - Я буду рада, если вы будете пользоваться этими предметами или подарите кому-то с мыслями, что леди Горация Иствуд когда-то под Рождество сделала вам такое приятное и щедрое предложение. И вспомните нашего капитана Блейка, кому мы все обязаны столько занимательными диковинками. Дорогие леди и джентльмены, я благодарю вас всех за проявленный интерес к нашему маленькому рождественскому аукциону. Всех с наступающим Рождеством и дальнейшего приятного путешествия!

Попрощавшись со всеми, леди Горация распорядилась отнести остатки коллекции капитана в каюту, где они находились прежде, немного прошлась по палубе, подышав свежим воздухом, и отбыла в свою каюту смотреть приятнейшие сны.

...

Фредерик Н. Фишер:


Доктор Контарини писал(а):
-Кто знает... Возможно донесу до наших уважаемых пассажиров новые открытия о пользе травяных клизм... Уже предчувствую очередь. Впрочем, это не тема для ужина, - Винченцо растянул губы в улыбке, но подозревал, что она у него не вышла.

"Поздравляю, дорогая. Первый вечер ты с треском завалила", - мысленно сообщила я самой себе, закусываю губу изнутри: боль помогала сдержаться, чтобы совсем не расклеиться. "Сэр Вудфолл был бы в восторге от твоей изумительной способности общаться с людьми. Если и дальше так пойдут дела, то в Лондон ты привезешь сборник знахарских заметок. Разумеется для того, чтобы узнать о пользе травяных клизм, стоило отправляться на край света. Из тебя вышел такой потрясающий собеседник, что доктор даже не поинтересовался твоим именем. Отлично, Эстер. Просто великолепно".

...

Доктор Контарини:


Сестра Кэтрин писал(а):
Народ вокруг веселился, а Кэтрин, снедаемая невеселыми мыслями, словно отгородилась ото всех невидимой стеной, пряча ладони в рукава своей облачения. 

Шумная радостная компания явно смущала неесту Христову. Заметив, как её маленькие ладони скрылись в широких рукавах, Винченцо спросил:
-Вам холодно? 
 Рядом происходило что-то странное, и Винченцо пытался понять что.
Фредерик Н. Фишер писал(а):
закусываю губу изнутри: боль помогала сдержаться, чтобы совсем не расклеиться. 

-Вам... Плохо? Не думал, что клизмы действуют так быстро. - Доктор на мгновение задумался. - Но вряд ли дело в них.

...

Фредерик Н. Фишер:


Доктор Контарини писал(а):
-Вам... Плохо? Не думал, что клизмы действуют так быстро. - Доктор на мгновение задумался. - Но вряд ли дело в них.

Надо же, теперь мой странный сосед впервые за весь вечер оживился. Неужели ему действительно не хватало чьей-то очевидной боли? Даже если и так, превращаться в пациентку я не собираюсь. Жаль, если я представляю для него интерес только в таком ключе. Придется его разочаровать.
- Мне хорошо. Просто слишком глубоко нырнула в воспоминания о составе травяных клизм. Кое-что приходилось читать о них в "Паблик Адвентайзер". Впечатляющая тема, согласна с вами. Но боюсь, мой интерес поддержат не все пассажиры, а я даже без практики знаю достаточно. так что вам придется поискать какие-то иные методы дохода.

...

Доктор Контарини:


Фредерик Н. Фишер писал(а):
Мне хорошо. Просто слишком глубоко нырнула в воспоминания о составе травяных клизм. Кое-что приходилось читать о них в "Паблик Адвентайзер". Впечатляющая тема, согласна с вами. Но боюсь, мой интерес поддержат не все пассажиры, а я даже без практики знаю достаточно. так что вам придется поискать какие-то иные методы дохода.

Растерзанный салат доживал свой печальный век на тарелке. А Винченцо уже выискивал новую жертву для вскрытия. Жареный картофель подходил идеально. 
-Да? - Он всмотрелся в лицо леди, - тогда вы просто обязаны поделиться со мной рецептом. Я их... Коллекционирую! Ну а что до пассажиров... Всё, что не лечится клизмами, исправляется кровопусканием. 

...

Фредерик Н. Фишер:


Доктор Контарини писал(а):
-Да? - Он всмотрелся в лицо леди, - тогда вы просто обязаны поделиться со мной рецептом. Я их... Коллекционирую!

Я пожала плечами, стараясь придать лицу как можно более равнодушное выражение.
- Вряд ли открою вам что-то новое, ваша коллекция и так, наверное, полна до избытка.
Доктор Контарини писал(а):
Ну а что до пассажиров... Всё, что не лечится клизмами, исправляется кровопусканием.

По всей видимости после этих слов мне следовало упасть в обморок. Именно подобное поведение, скорее всего, ожидал доктор. Но мне почему-то совсем не хотелось испытать на себе его методы лечения. Тем более, что о самых эффективных из них он явно умалчивал.
- В пользу кровопускания мне верится с трудом. И надеюсь, что ничего подобного никому из пассажиров не потребуется.

...

Доктор Контарини:


Фредерик Н. Фишер писал(а):
Вряд ли открою вам что-то новое, ваша коллекция и так, наверное, полна до избытка. 

-Я всеми своими внутренними органами ощущаю, что вы можете подарить жемчужину моей коллекции. 
Фредерик Н. Фишер писал(а):
 В пользу кровопускания мне верится с трудом. И надеюсь, что ничего подобного никому из пассажиров не потребуется.

-Не знаю - не знаю. - Винченцо пожал плечами, - здесь есть некоторые экземпляры, которым я с удовольствием пустил бы кровь. - То, что эта речь явно не для разговора с леди, доктор то ли позабыл, то ли сделал вид, что его не волнуют такие пустяки.

офф: доктор отчаливает. Спасибо за игру!

...

Капитан Джонатан Блейк:


Ветер усилился, что мне очень не нравилось. Раскрывать все паруса так и не стали. Пришлось задержаться у штурвала, понаблюдать за состоянием погоды. Решил ненадолго отлучиться, промочить хоть горло, в котором образовалась пустыня. Сначала подумал, что показалось. Покидая штурвал, спустился по лестнице, увидев впереди женский силуэт. Девушка была похожа на Имоджин. Началось, уже мерещится повсюду. Но когда присмотрелся, то понял, что это действительно она. Гуляет по палубе в одиночку. Я решительно настроился пройти мимо, от греха подальше, уже заходил в дверной проем, когда услышал неприятный для капитана звук - шелест паруса, хруст дерева, мужской вскрик. Выскочив на палубу увидел, как в сторону Имоджин с крыши кубарем катится один из матросов. Видно парень сорвался с мачты. Я едва успел к ней подскочить, чтобы увести в сторону, отчего второпях наступил на шикарные юбки. Леди вскрикнула и с испугу попыталась развернуться в моих руках. За ее юбками последовала и моя нога, равновесие было потеряно, от чего Имоджин осела и растянулась на палубе, а я накрыл ее сверху как раз в тот момент, когда над нами, как по трамплину, с гнусным ругательством матрос вылетел за борт.
Черт! Какой конфуз, - подумал я, глядя в бездонные, испуганные глаза Имоджин, стремительно начиная забывать о нормах приличия, потому как в данном ракурсе, что мне не довелось бы увидеть при любых других обстоятельствах, дева выглядела более чем соблазнительно, такая всклокоченная, с алыми щечками... Я лишь понадеялся, что моя реакция не пробьется сквозь пышные юбки, и она ничего не почувствует или не поймет, чтобы не напугать ее еще сильнее.

...

Фредерик Н. Фишер:


Доктор Контарини писал(а):
-Я всеми своими внутренними органами ощущаю, что вы можете подарить жемчужину моей коллекции.

- В таком случае я непременно подготовлю рецепт ... для ваших внутренних органов.

Я зашла слишком далеко. Непростительно далеко для приличной дамы, вообще для дамы, находящейся в цивилизованном обществе. Могу себя представить, какой впечатление оставила о себе.
Доктор Контарини писал(а):
-Не знаю - не знаю. - Винченцо пожал плечами, - здесь есть некоторые экземпляры, которым я с удовольствием пустил бы кровь. - То, что эта речь явно не для разговора с леди, доктор то ли позабыл, то ли сделал вид, что его не волнуют такие пустяки.

Я поспешила проститься и покинуть зал, искренне надеясь, что последнее замечание не относится ко мне.

...

Мадам де Фронсак:


Князь Николай Раду писал(а):
- Вы, должно быть, имели ввиду представлены ли мы друг другу? - Николай снова повернулся к сидящей прямо женщине, напряжение которой выдавали тонкие пальцы, вцепившиеся в бокал с пуншем. - Нет, не представлены, но знакомы, - с нажимом произнёс князь. - А представить нас другу другу может капитан, но он покинул кают-компанию. Или кто-то, с кем вы знакомы более близко чем со мной. Думаю, здесь есть такой человек.

Покидая кают-компанию, Беатрис прокручивала в голове последние слова князя. Если он имел в виду их общего знакомого... Но она не знает здесь никого, за исключением нескольких узнанных ею пэров, в свое время посещавших Дом Розы. Однако благородные господа не могли видеть ее там по той простой причине, что она никогда не обслуживала клиентов. Едва ли князю известны подробности ее прошлого. Он даже имени ее не знает. Бескровные губы вновь искривила ухмылка. Единственный, с кем она не только знакома, но и связана обетами мести - граф Дарем.
Мимо прошла монаханя и мадам заинтересованно изогнула тонкую бровь. Монастыри действительно не безствуют, но невесты Христовы не могут себе позволить путешествовать в колонии первым классом, даже бывшие аристократки, посвятившие свою жизнь Богу.
Да уж, на Герцогине собралась колоритная компания и путешествие обещает быть нескучным. Для полного счастья не хватало нападения пиратов или присутствия серийного убийцы на борту, вроде того о ком трубили во всех газетах и на всех углах. Но даже без приятных мелочей ей будет на кого отвлечься в ближайший месяц. С одной стороны граф, с другой - князь. И от обоих невозможно скрыться в ограниченном пространстве болтающегося в океане корабля.
Князь Николай Раду писал(а):
- Миледи, позвольте составить вам компанию, - князь не спрашивал, уведомляя о своём решении сопровождать даму. - Видите ли, меня натолкнула на мысль одна ваша фраза о том, что мы не знакомы. А так как у женщин бывает очень короткая память, я решил напомнить вам о нашем знакомстве. Скорее всего, вы страдаете болезнью хождения во сне, ибо иначе я не могу объяснить того факта, что дама из высшего общества посреди ночи оказалась в номере, который я изволил занимать перед отплытием. Эта же болезнь вполне может и пояснить, что вы не помните ни нашего знакомства, ни того, как случайно забрали одну вещь, которая принадлежит мне.

Подавив вздох, мадам замедлила шаг. Разве она сомневалась, что князь не станет мешкать с претензиями? Скорее не предполагала, что это случиться немедля. Знакомый тип мужчин. Такие всегда добиваются своего, не считаясь со средствами. Полбеды, если с ними сталкиваешься исключительно в постели. Вообще удивительно, что он терпел так долго.
- Милорд, мне жаль Вас разочаровывать, но вы действительно путаете меня с кем-то. - Отчеканила Беатрис, не глядя на собеседника. Не смотря на ровный тон, от него исходила осязаемая угроза. - Допускаю, что мы могли проживать в одной гостинице. В Бристоле не так много приличных заведений. Но чтобы вдова герцога де Фронсака опустилась до воровства. Увольте. - Если бы ее видела сейчас Эмма, сбила бы ладоши в кровь, аплодируя завидному актерскому мастерству, - Я понимаю, наши страны находятся в состоянии военного конфликта, но я далека от политики. Ваши обвинения беспочвенны и оскорбительны, а попытка уличить меня в сомнамбулизме и вовсе никакой критики не выдерживает. Извольте извиниться и оставить меня в покое, милорд... - Беатрис резко остановилась, выпрямившись во весь небольшой рост, чтобы не казаться самой себе карлицей рядом со статным князем, и вперила в холодные глаза князя сердитый взгляд. - Может, все-таки представитесь сами, раз никто не счел нужным представить нас друг другу.
Князь Николай Раду писал(а):
Но, - он постарался придать голосу жизнерадостности, - я знаю, как мы с вами поступим далее. Сейчас мы направимся в вашу каюту, где, несомненно, найдётся та самая шкатулка, о которой я толковал вам на ужине. После чего вы вернёте её мне, а дальше мы с вами спокойно отправимся дальше в Индию. А возможно, и вовсе впоследствии станем добрыми друзьями.

- Предложение направиться вместе в мою каюту - верх неприличия, милорд. - Упорствовала Беатрис, разыгрывая перед князем комедию нравоучений, достойную пера де Лашоссе, не смотря на неприкрытую угрозу в его голосе. - Я сочувтвую вашей утрате. Можете обыскать мою каюту сверху донизу, раз вам так не ймется. Но завтра. В присутствии капитана и нескольких свидетелей. А сейчас... - Беатрис обошла князя с намерением удалиться, многозначительно взмахнув веером и прикрывая зевок, - с вашего позволения. От всех этих волнений, связанных с отплытием, у меня разыгралась мигрень.

Не станет же он посреди ночи ломиться в ее каюту. К утру шкатулка может чудесным образом появиться в каюте князя, если, перечитав письма еще раз, Беатрис решит, что они более не представляют для нее интереса.

...

Мадам де Фронсак:


))

...

Князь Николай Раду:


Человек, готовый пойти на отчаянные меры, страшен в своей самонадеянности. Это понял князь, когда оказался настолько близко к тому, что вполне мог посчитать последней вехой своей жизни, которая ему самому с некоторых пор казалась никчёмной. Слепо желая возродить свою погибшую безвременно супругу, он всегда знал ценность чужой жизни, и никогда не мог поставить чьё бы то ни было существование на карту в игре, где на кону стояло исполнение его жизненной потребности. Теперь же, когда речь шла о мести, вернее, о возмездии, ибо всё же, по разумению Раду, эти два слова обозначали одну суть, но разные подходы, вопросы ценности чужих жизней стали для Николая не такими уж и важными. Иными словами, он чувствовал себя ни чем не лучше того кровожадного чудовища, о котором последние несколько месяцев трубили все газеты Британии.
Мадам де Фронсак писал(а):
- Милорд, мне жаль Вас разочаровывать, но вы действительно путаете меня с кем-то. - Отчеканила Беатрис, не глядя на собеседника. Не смотря на ровный тон, от него исходила осязаемая угроза. - Допускаю, что мы могли проживать в одной гостинице. В Бристоле не так много приличных заведений. Но чтобы вдова герцога де Фронсака опустилась до воровства. Увольте.

Одно из двух. Либо он жестоко ошибался, либо "вдова герцога де Фронсака" была прекрасной актрисой. И что-то говорила князю, что он может прозакладывать голову на верность второго варианта. Мошенница, воровка, аферистка. Либо Николай слишком хотел в это верить, ибо этот путь был очень коротким и неизменно приводил его к возмездию, которое должно было свершиться в ближайшее время. Либо он обвинял достойную во всех отношениях женщину, а в этом случае самое малое, что ему останется, это вручить вдовствующей герцогине пистолет и направить дуло себе в лоб.
Мадам де Фронсак писал(а):
- Я понимаю, наши страны находятся в состоянии военного конфликта, но я далека от политики. Ваши обвинения беспочвенны и оскорбительны, а попытка уличить меня всомнамбулизме и вовсе никакой критики не выдерживает. Извольте извиниться и оставить меня в покоя, милорд... - Беатрис резко остановилась, выпрямившись во весь небольшой рост, чтобы не казаться самой себе карлицей рядом со статным князем и вперила в холодные глаза князя сердитый взгляд. - Может, все-таки представитесь сами, раз никто не удосужил представить нас друг другу.

- Наши страны, слава Господу, довольно далеки от военного конфликта. И если в ваших словах есть хоть крупица правды, от военного конфликта будем далеки и мы с вами, миледи. - Раду вгляделся в глаза герцогини, мечущие гром и молнии, невольно залюбовавшись тем, каким огнём они горят в полумраке, почти не рассеивающемся от света тусклых фонарей. - Князь Николай Раду, к вашим услугам. - Сопроводив свои слова самой елейной и одновременно ледяной из всех возможных улыбок, Николай поклонился герцогине, так и всматриваясь в её глаза. Он желал прочесть по её взгляду то немногое, что ему хотелось знать о вдове. А именно: говорит ли она правду?
Мадам де Фронсак писал(а):
- Предложение направиться вместе в мою каюту - верх неприличия, милорд. - Упорствовала Беатрис, разыгрывая перед князем комедию нравоучений, достойную пера де Лашоссе, не смотря на неприкрытую угрозу в его голосе. - Я сочувтвую вашей утрате. Можете обыскать мою каюту сверху донизу, раз вам так не ймется. Но завтра. В присутствии капитана и нескольких свидетелей. А сейчас... - Беатрис обошла князя с намерением удалиться, многозначительно взмахнув веером, прикрывая зевок, - с вашего позволения. От всех этих волнений сявязанных с отплытием у меня разыгралась мигрень.

Пропустив мимо ушей очередную тираду герцогини, князь заступил ей дорогу, не давая женщине уйти. Если она и считала, что Николай превзошёл все нормы приличия, она жестоко ошибалась. Довольно бесцеремонно обхватив женщину за плечи, глядя сверху вниз в её лицо поверх веера, князь тихо, но отчётливо проговорил, давая понять, что всё случившееся - не шутка.
- Видите ли, миледи. Я бы с удовольствием пригласил на наше завтрашнее представление хоть капитана, хоть морского чёрта, хоть самого дьявола, если бы вы вдруг испытали в их присутствии больше храбрости, чем при "обыске", который я бы с превеликим удовольствием произвёл бы прямо сейчас. Но есть одно досадное недоразумение - я не верю ни единому вашему слову. Как и не верю в то, что сегодня же ночью шкатулка не обретёт покой на дне океана, когда вы решите избавиться от улик. Видите ли, герцогиня, в этой шкатулке находятся очень важные письма, которые, как я помышляю, вы уже успели изучить. Тот, кто их писал, находится на борту "Герцогини Джулии". Из-за этих писем на тот свет отошла моя жена, которую однажды зимой я нашёл утонувшей в полынье озера. Не то, чтобы мне нужны письма для того, чтобы отправить следом за женой виновника её гибели, но знать некоторые ответы на вопросы, которые до сих пор меня тревожат, я бы очень желал. А без писем мне это сделать не представляется возможным. Так вот, возвращаясь к шкатулке, которая находится у вас.
Князь замолчал, вновь долгое время всматриваясь в глаза герцогини и пытаясь понять, что отражается в них. Испуг? Решимость? Готовность защищать сообщника? Что бы это ни было, Раду испытал омерзение к самому себе, потому что дошёл до того, кем он был в данную минуту. Но поделать с собою ничего не смог.
- Я очень искренне надеюсь, что вы одумаетесь этой ночью и вернёте шкатулку мне. Я даже обещаю сделать вид, что не заметил того, как она оказалась передо мною, скажем, завтра во время утренней трапезы. Если же этого не случится... - Раду сделал паузу, а после, поддавшись нелепому и неуместному желанию, провёл кончиками пальцев по лицу женщины, чувствуя какая тёплая и нежная у неё кожа. - Если этого не случится, убивать вас будет очень жаль. Но мне придётся пойти и на это.
Сделав шаг назад и отпуская герцогиню из стальной хватки, Николай быстро развернулся и зашагал в сторону своей каюты, хотя, подозревал, что уснуть в эту ночь ему не удастся, и он проведёт время до рассвета на палубе галеона.

...

Леди Флоренс Грин:


Его эта забота о моем обмороке меня раздражала. А слова о супруге и матери его детей просто выводили из себя. Мне хотелось встать и возразить, в очередной раз сказать ему пару фраз о том,что я не буду тем, кем он хочет меня видеть, но вокруг было много народа и привлекать внимание к себе, в таком платье не хотела. Итак некоторые уже успели потерять свои глаза в моем декольте. И словно в подтверждении этому, герцог спросил про танцы, о которых я упомянула ранее, вот только сделать это предложил без посторонних глаз. Ну нет! Я к тебе не подойду! Не позволю вновь прижать к себе за талию!
На вопрос об угрозах я тоже промолчала, поскольку взгляд его был таким пронзительным, и при этом таким грозным, что у меня мурашки снова побежали по коже. Я поёжилась. По спине пробежался холодок от его слов. Но хотя бы он согласился со мной считаться. Посмотрим, как он будет выполнять данное слово.
Протянула в ответ свой бокал.
- С праздником... - легонько коснулась своим бокалом о его и улыбнулась. Улыбка не была натянутой, была простой и естественной, разве что немного грустной. Сделала глоток вина.
- Я пожалуй пойду, - поставила бокал на стол. - Я устала и хочу спать, - аккуратно приподнялась с места, герцог тут же поднялся следом. - Надеюсь, Вы займете другую каюту. До свадьбы не полагается жениху и невесте спать в одной комнате, - ехидно улыбнулась, пристально смотря в глаза мужчины. - Доброй ночи! - все с той же ехидной улыбкой я развернулась, чтобы направиться к выходу.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню