Регистрация   Вход
На главную » Тайные летописи Эротикона »

Калейдоскоп историй


Мисс Минерва Дорсей:


События ночи развивались так стремительно, что я оказалась в полной растерянности. Только-только мы все порадовались успешному спасению моряка и героическому поступку капитана, как обрушилась новая беда. На леди Чарити напали. Ее быстро унесли в каюту и послали за доктором - это вселяло надежду, что юная леди жива. Взбудораженные страшным происшествием пассажиры пытались узнать подробности, но выяснилось, что самого нападения никто не видел. И теперь мы, собравшись небольшими компаниями, строили разные предположения. Еще больше нас напугала весть, что мы все находимся под подозрением и леди Арранз закрылась в каюте с пострадавшей.

Я одно могла утверждать точно, ни я, ни тем более маменька, которая, слава Богу, пребывала в неведении и до сих пор спала, не нападали на бедную девочку.
Ледяной ветер пронизывал до костей, не спасали ни плащи, подбитые мехом, ни одеяла, в которые кутались некоторые попутчики. Возвращаться в каюты и ждать известий в одиночестве казалось неправильным, поэтому я обратилась к тем пассажирам, что стояли рядом.

- Может быть, стоит всем собраться в кают-компании, где не так холодно?

...

Доктор Контарини:


Пожалуй, зря он жаловался на отсутствие работы. Судьба решила посмеяться над ним и, оскалив в улыбке кривые желтые зубы, швырнула Винченцо сначала одну жертву, а вскоре и вторую. С равнодушным лицом он занимался матросом, когда его нашёл взволнованный князь. На лице доктора не дрогнул ни один мускул, пока он на бегу выслушивал историю нахождения своего второго пациента. 
В каюте было тепло, но сумрачно. Возле кровати дежурила маркиза. Едва ли не оттолкнув её, Контарини опустился на колени и обхватил рукой тонкое запястье, щупая пульс. Редкий, равный ритм, то ускоряющийся, то едва ощутимый. Приподняв одно веко, Винченцо нагнулся над девушкой: зрачки были расширены столь сильно, что практически заполнили чернотой всё доступное пространство. При этом глаз непрерывно вращался по вертикальной оси. Дело плохо.
На шею он даже не взглянул.
Энцо большую часть своей жизни посвятил поиску средств для облегчения боли. Анестезия стала его навязчивой идеей. Он перепробовал всевозможные средства, известные науке, затем обратился к тем, к которым на протяжении сотен лет прибегал народ. Опиаты, травы, алкоголь. И практически всё это он перепробовал на себе самом. У него было достаточно опыта, чтобы предположить, что жертва этого нападения, словно находится под воздействием какого-то лекарства. Он вновь вернулся к пульсу.
Сердцебиение замедлилось. Едва слышное. Потеря крови минимальна, однако, она была невероятно бледной. Только после этого, он взглянул на два ровных прокола в шее. Вампир? Как же! Энцо нахмурился и вернулся к лицу мисс Клиффорд. Что-то здесь было не так. Но вот что? Доктор так низко склонился над девушкой, что едва не касался носом её бледной кожи. Он осматривал каждый сантиметр, когда вдруг замер. Вот оно! Конечно! Как он сразу не обратил внимания. В уголках губ скопилась едва заметная белая пена, высохшая от тепла. Она была практически не отделима от цвета мертвенно-бледных губ. 
Энцо потянулся за своей сумкой. Щёлкнул замок, звякнули ряды пузырьков. На одном из них была наклеена эктикетка с надписью "Отвар листьев беладонны". Энцо равнодушно взглянул на тёмное-зелёную жидкость. 
Откупорив пузырёк, Винченцо запустил туда пипетку и набрал в неё отвар. Открыв нижнюю челюсть девушки, он выдавил 13 капель прямо в горло. 

-Если кто-то из вас умеет молиться, то самое время начинать. - Энцо оглядел маркизу и князя. - Помолитесь, чтобы я не закончил дело убийцы. 

Он отложил пузырёк и приподнял веко. За несколько минут, пока он осматривал мисс Клиффорд, её зрачок сделался крошечным. Но сейчас, под воздействием беладонны, вновь начал расширяться. Доктор вновь обхватил запятье. Под пальцем всё смелее забился почти угасший пульс. Его взгляд вернулся к шее, и впился в проколы.

...

Томас Кейси граф Эксвуд:


До прихода доктора

Эксвуду не пришлось далеко идти.
Бегом направляясь в капитанскую каюту, он увидел спешащих навстречу двух женщин, в одной из которых безошибочно (а как же иначе!) узнал сестру леди Клиффорд. Вторая, видимо, была их матушкой, несомненное сходство бросалось в глаза.
- Миледи! - обратился к ним Эксвуд. - Простите, но вынужден пренебречь церемониями. Я - граф Эксвуд и у меня для вас печальное известие. С леди Чарити произошел несчастный случай, она жива, но пострадала. Прошу вас пройти со мной.
Испуганные женщины застыли на месте, недоверчиво глядя на графа Томаса, потом обе разом вздрогнули, переглянулись и поспешили за ним, не задавая вопросов.
- Сейчас миледи Клиффорд под присмотром одной из пассажирок, но врача спешно ищут и будем надеяться, что все обойдется, - продолжил говорить Эксвуд. - Что точно произошло, мне неизвестно, но надеюсь, что капитан во всем разберется.
Доведя женщин до двери каюты князя Раду, Эксвуд постучал и отчетливо произнес:
- Миледи Арранз, это Эксвуд, я привел сестру и мать леди Чарити. Советую снова запереться до прихода врача или мистера Блейка.
Дождавшись, когда женщины войдут внутрь, граф Томас, развернулся и направился на поиски капитана. А заодно своими глазами взглянуть, что вообще происходило на палубе и где находились прочие пассажиры.
Одно он знал сейчас наверняка: в произошедшем с леди Клиффорд точно не виноваты двое - он и сама Чарити. А еще в голове всплыла прочитанная днем заметка об очередном злодеянии того, кого газетчики прозвали "Бристольским вампиром".

...

Маркиза София Арранз:


Пожалуй, впору пожалеть, что каюты на галеоне весьма вместительны - родные мисс Клиффорд, доктор, - такое скопление народа совсем нежелательно.

Доктор Контарини писал(а):
-Если кто-то из вас умеет молиться, то самое время начинать. - Энцо оглядел маркизу и князя. - Помолитесь, чтобы я не закончил дело убийцы.


- Бог услышит и без молитв, сейчас всё зависит от самой девочки.

...

Фредерик Н. Фишер:


Встревоженные случившимся, пассажиры один за другим стекались в кают-компании. С трудом верилось в то, что всего несколько часов назад здесь звенели шутки и смех, и большая часть присутствующих наслаждалась вкусными яствами и развлекалась, как могла. Теперь все было иначе: в собравшейся толпе время от времени звучал напряженный шепот, но даже незначительно повышать голос люди боялись. Все ждали появления доктора или хотя бы капитала, которые могли бы внести какую-то ясность в произошедшее.
Я спешно воспроизводил в памяти недавние события, о которых писалось в моем журнале. История «Бристольского вампира» была хорошо мне известна, ведь с сэром Артуром Клейком, автором шумной публикации мы могли считаться почти друзьями, если бы не одно досадное недоразумение, не позволившее состояться данному факту. Но в любом случае я прекрасно знал, что будоражащие кровь события, описанные в той статье, - не более, чем вымысел, рассчитанный на то, чтобы как можно сильнее впечатлить доверчивую публику. Несчастные юные девушки, лишившиеся жизни одна за другой, стали жертвами кого угодно, но не вампира. Хотя понять, почему безжалостный убийца выбрал для своих черных дел столько странный образ, не удалось ни сыщикам, ни Клейку.
Поверить в то, что монстр, повергший в ужас жителей Бристоля, оказался в числе пассажиров «Джулии», было тяжело, но все указывало именно на это: слишком сильно случившееся напоминало то, о чем писалось в журнале. Присутствие доктора на корабле вдруг перестало казаться чьей-то прихотью – напротив, кто-то словно предугадал то, что сейчас заставляло всех в комнате замереть в ожидании и страхе. Подстраховка? Мудрая попытка обезопасить окружающих? Мне все больше хотелось увидеть капитана.

...

Князь Николай Раду:


Томас Кейси граф Эксвуд писал(а):
- Как вы совершенно правильно заметили, под подозрение попадают все. Я бы не исключал никого, матросов в том числе. Некоторые из них столь неуклюжи, что умудряются падать за борт. Можно ли рассчитывать на то, что в рождественскую ночь они будут охранять вход на палубу с особым тщанием. Поэтому я бы не доверял никому. - Эксвуд взглянул на бледную неподвижную девушку. - Пока вне подозрений лишь сама пострадавшая. Но выбор у нас невелик, а потому я отправлюсь на поиски семьи леди Чарити, а миледи Арранз останется здесь. Я бы рекомендовал вам запереть дверь и не открывать никому, кто явится в одиночку, пока князь не вернется с доктором, а я - с родными леди Клиффорд. Капитана, думаю, можно считать исключением. Хотя...

- Хотя, я бы никого не стал считать исключением, - парировал князь. - И да, вы правы. Доверять не стоит никому, что не отменяет моего желания собрать всех в кают-компании и все же считать, что убийца находится если не на нашей палубе, то на борту "Герцогини Джулии" как минимум.

Доктор нашёлся там, где ему и надлежало быть - обследовал несчастного матроса, который оказался за бортом вследствие шторма и какого-то происшествия на палубе "Герцогини". Раду не особо интересовался этим вопросом, справедливо полагая, что спасение члена команды дело рук самой команды, а уж никак не пассажиров судна. В итоге Контарини был препровождён в каюту, где находилась жертва нападения, и пока они с Николаем проделали путь от матроса до жертвы вампира - вампира ли? - князь успел пораздумать над всем тем, что он знал о предыдущих нападениях чудовища Бристоля. 18 юных обескровленных жертв. Эти заголовки, которыми пестрели газеты Британии, не давали Николаю покоя. По всему выходило, что что юная леди не могла стать его жертвой, ибо совершенно не была обескровлена. Одно к одному. Либо кто-то или что-то спугнуло вампира, либо это был его подражатель, решивший разнообразить прекрасный праздник своим присутствием.
Доктор Контарини писал(а):
-Если кто-то из вас умеет молиться, то самое время начинать. - Энцо оглядел маркизу и князя. - Помолитесь, чтобы я не закончил дело убийц

- Либо не спас юную жертву бристольского вампира, - сопроводив свои слова скептической улыбкой, князь опустился на колени перед постелью, на которой лежала девушка, и взял в руки её ладонь, сжатую в кулачок. Разжав непослушные пальцы, он с мрачной ухмылкой извлёк из них кольцо с чёрным опалом.
- И если мне не изменяет память, одной из черт, присущих характерному вмешательству в жизни юных леди, было обручальное кольцо, которое вампир вкладывал им в руку перед тем, как... - князь запнулся, бросил на маркизу быстрый взгляд, но всё же продолжил: - перед тем, как либо изнасиловать жертву и убить. Либо просто убить. Итог в любом случае неутешительный.
Доктор Контарини, слушавший пульс юной леди, изучал пристальным взглядом проколы на шее жертвы, на которые не обратил бы внимание разве что слепой, и Николай уже решил было поинтересоваться мнением врача, когда дверь каюты распахнулась, впуская в помещение новых посетителей.
Князь закатил глаза и жестом попросил доктора отойти с ним в сторону. Если так будет продолжаться, в его каюте окажется если не весь галеон, то вся верхняя палуба как минимум. Должно быть, следовало собрать всех в кают-компании, где он, как и полагается мрачному вестнику, объявит всем о нападении бристольского вампира. А пока было необходимо кое-что решить с доктором.
- Я наблюдал за тем, как вы осматривали следы на шее пострадавшей, Контарини. У вас есть какие-то мысли, которые могли пролить свет на это дело? - князь внимательно посмотрел на доктора, надеясь на то, что слова врача впоследствии смогут пролить свет на то, что случилось с несчастной юной леди до того, как они с маркизой нашли её бездвижное тело.

...

Маркиза София Арранз:


Князь Николай Раду писал(а):
- Либо не спас юную жертву бристольского вампира, - сопроводив свои слова скептической улыбкой, князь опустился на колени перед постелью, на которой лежала девушка, и взял в руки её ладонь, сжатую в кулачок. Разжав непослушные пальцы, он с мрачной ухмылкой извлёк из них кольцо с чёрным опалом. - И если мне не изменяет память, одной из черт, присущих характерному вмешательству в жизни юных леди, было обручальное кольцо, которое вампир вкладывал им в руку перед тем, как... - князь запнулся, бросил на маркизу быстрый взгляд, но всё же продолжил: - перед тем, как либо изнасиловать жертву и убить. Либо просто убить. Итог в любом случае неутешительный.


- Полагаете, князь, - маркиза взглянула на зловеще поблёскивающее украшение: если напавший носил его на себе, оно может многое рассказать. Но не при всех здесь собравшихся, - раз он не довёл дело до конца, то попытается вернуться? Удар по самолюбию - широкая известность, статьи в газетах - и такой непростительный промах: живая жертва.

...

Леди Имоджин Клиффорд:


Когда-то в детстве я увидела, как кошка поймала птичку и ходила полдня, зажав добычу в зубах. Мы с Чарити пытались отнять птичку, но кошка была хитра - залезала туда, куда мы не могли добраться и даже заглянуть. В те промежутки нашей слежки за хищницей, когда она перебиралась из одного укрытия в другое, мы успевали заметить, что жертва еще жива - она шевелила головкой и открывала клюв. Это заставляло нас с сестрой не сдаваться и продолжать попытки избавить несчастное создание от клыков хищницы.
В конце концов я разревелась от бессилия и жалости, а Чарити прикрикнула на меня:
- Еще ничего не закончено, не реви! Мы загоним кошку в угол и отберем птичку. А потом я скажу папе, чтобы он отдал эту зверюгу сыну нашего конюха. Не желаю больше видеть ее у нас дома!
Чарити выглядела такой решительной и даже воинственной, что у меня не осталось сомнений. Я поверила, что она не сдастся, пока не освободит несчастную птичку. Так и случилось. Потом мы долго лечили поврежденное крыло спасенному созданию, но в итоге все закончилось благополучно.
Тогда я безоговорочно уверовала, что моя сестра ничего не боится и никогда не сдается. Сейчас она сама напоминала мне ту самую птичку, побывавшую в клыках зверя. Бледная, неподвижная, совсем не похожая на ту Чарити, которую мы привыкли видеть. И если тот, кто сотворил с ней такое надеялся остаться не пойманным, то он ошибался. Рано или поздно, но за свои деяния придется отвечать.

...Выслушав рассказ миледи Арранз и князя Раду, приведшего доктора, мы с матушкой не поверили, что в состоянии нашей обожаемой Чарити виноват... вампир. Но кем бы ни был злодей, я хотела, чтобы ему воздалось по заслугам и как можно скорее.
Поначалу, встретив лорда Эксвуда, сообщившего нам ужасающую новость, я не поверила в случившееся. Увидев сестру своими глазами, все еще отказывалась верить в то, что она настолько пострадала. Теперь же, наблюдая за манипуляциями доктора, я погибала от ужаса, но твердо верила, что Чарити не может покинуть нас. Она должна справиться.
А еще я думала о капитане и о том, что мне бы хотелось, чтобы он был сейчас рядом. Почему-то только образ мистера Блейка, которого я едва знала, в эту страшную минуту, вселял в меня уверенность в то, что все можно исправить.

...

Доктор Контарини:


Доктор давно знал князя. Памятуя о событиях прошлой зимы, в которых он был замешан, Энцо с уверенностью мог сказать - там, где оказывался этот румын, происходило что-то исключительное. И Винченцо был уверен: одной жертвой дело не ограничится.
князь Николай Раду писал(а):
 Я наблюдал за тем, как вы осматривали следы на шее пострадавшей, Контарини. У вас есть какие-то мысли, которые могли пролить свет на это дело?

-Вы когда-нибудь видели следы от укуса человека или животного? - И, не дожидаясь ответа, продолжил, - так вот это вообще не укус. Её чем-то укололи. Достаточно широким, но гладким - края проколов слишком чистые и аккуратные. Они не рваные. 
Контарини вздохнул. Посреди лба пролегла складка, придав его равнодушному лицо выражение угрюмой задумчивости. 
-Что с кольцом? 
Как будто о чём-то вспомнив, доктор окинул безразличным взглядом присутствующих. 
-Они здесь явно лишние. 

...

Маркиза София Арранз:


Родные юной леди искренне переживали, вот только вряд ли их тревожные эмоции пойдут на пользу девушке.
Продолжая держать леди Чарити, как звали спасённую, в поле зрения, маркиза подошла к её сестре:
- Леди Имоджин, может быть мой совет покажется вам странным, но попытайтесь удержать сестру, пусть мысленно: позовите её, вспомните какие-нибудь важные и приятные общие для вас моменты жизни. Она должна знать, что её дела здесь ещё не завершены, что ей есть к кому вернуться.

...

Леди Имоджин Клиффорд:


Доктор Контарини писал(а):
Как будто о чём-то вспомнив, доктор окинул безразличным взглядом присутствующих. 
-Они здесь явно лишние. 

Я вскинула голову и посмотрела прямо в глаза мрачного доктора.
- Я никуда не уйду, - заявила негромко, но решительно. - Сяду в уголке, вы и не заметите меня, но сестру не оставлю.
Маркиза София Арранз писал(а):
- Леди Имоджин, может быть мой совет покажется вам странным, но попытайтесь удержать сестру, пусть мысленно: позовите её, вспомните какие-нибудь важные и приятные общие для моменты жизни. Она должна знать, что её дела здесь ещё не завершены, что ей есть к кому вернуться.

Невидящими глазами я посмотрела на леди Софию и кивнула. Прошла к кровати, на которой лежала Чарити, опустилась прямо на пол и взяла руку сестры. Такая холодная. Неживая. Но я ощущала еще слабую связь Чарити с этим миром.
- Чар... ты не можешь оставить нас... - зашептала я. - Ты и я - мы одно целое. Уйдешь ты, заберешь с собой и меня. Слушай мой голос, почувствуй, как мы нуждаемся в тебе и любим. Останься...
Я еще что-то бормотала, уже сама не понимая тех слов, что лились потоком с моих губ, но я готова была просидеть так вечность, если это удержит сестру с нами.

...

Мадам де Фронсак:


Князь Николай Раду писал(а):
- Наши страны, слава Господу, довольно далеки от военного конфликта. И если в ваших словах есть хоть крупица правды, от военного конфликта будем далеки и мы с вами, миледи. - Раду вгляделся в глаза герцогини, мечущие гром и молнии, невольно залюбовавшись тем, каким огнём они горят в полумраке, почти не рассеивающемся от света тусклых фонарей. - Князь Николай Раду, к вашим услугам. -

Беатрис невольно округлила глаза, с интересом разглядывая мужчину. Значит, князь не британский подданный, как и она сама. Мадьяр или чех? Точно не русский. Русских она безошибочно определяла по характерному акценту. Впрочем, это ни в коей мере не меняет сути дела. Сейчас они явно по разные стороны баррикад и, если покидая зал, она чувствовала себя так, будто мечется между двух огней, то сейчас казалось, что ее поджаривают на костре. Даже ступни в ботинках из тонкой кожи, касающиеся холодной палубы, начало покалывать. Задрав подбородок повыше, мадам смело встретила пробирающий до дрожи в коленках взгляд отливающих холодным отблеском серебра глаз. Она обладала несомненным талантом выбирать себе врагов, причем происходило это в самый неподходящий момент.
Князь Николай Раду писал(а):
- Видите ли, миледи. Я бы с удовольствием пригласил на наше завтрашнее представление хоть капитана, хоть морского чёрта, хоть самого дьявола, если бы вы вдруг испытали в их присутствии больше храбрости, чем при "обыске", который я бы с превеликим удовольствием произвёл бы прямо сейчас. Но есть одно досадное недоразумение - я не верю ни единому вашему слову. Как и не верю в то, что сегодня же ночью шкатулка не обретёт покой на дне океана, когда вы решите избавиться от улик. Видите ли, герцогиня, в этой шкатулке находятся очень важные письма, которые, как я помышляю, вы уже успели изучить. Тот, кто их писал, находится на борту "Герцогини Джулии". Из-за этих писем на тот свет отошла моя жена, которую однажды зимой я нашёл утонувшей в полынье озера. Не то, чтобы мне нужны письма для того, чтобы отправить следом за женой виновника её гибели, но знать некоторые ответы на вопросы, которые до сих пор меня тревожат, я бы очень желал. А без писем мне это сделать не представляется возможным. Так вот, возвращаясь к шкатулке, которая находится у вас.

Беатрис молча слушала князя. Мысли калейдоскопом проносились в голове. Обрывки фраз из писем, написанных неизвестным, всплывали в памяти, дополняя картину, обрисованную князем Раду, но Беатрис никогда не принимала скоропалительных решений.
- Соболезную, милорд. Прискорбно слышать о трагической гибели вашей жены. Понимаю ваше стремление узнать правду , но по прежнему не понимаю причин вашего упорства, как и того, каким образом могу быть вам полезна. – На лице, как и в бесцветном тоне мадам не отобразилась ни одна эмоция, будто она являла собой ожившее мраморное изваяние, способное говорить и двигаться, но не приученное проявлять элементарные человеческие чувства. Он не верит ей. И он опасен. Очень опасен. Признаться сейчас и отдать письма – все равно, что подписать себе приговор. Где гарантии, что князь не решит убрать с дороги случайного свидетеля, коим она стала теперь, ознакомившись с содержанием писем.
Князь Николай Раду писал(а):
- Я очень искренне надеюсь, что вы одумаетесь этой ночью и вернёте шкатулку мне. Я даже обещаю сделать вид, что не заметил того, как она оказалась передо мною, скажем, завтра во время утренней трапезы. Если же этого не случится... - Раду сделал паузу, а после, поддавшись нелепому и неуместному желанию, провёл кончиками пальцев по лицу женщины, чувствуя какая тёплая и нежная у неё кожа. - Если этого не случится, убивать вас будет очень жаль. Но мне придётся пойти и на это.

Последние слова князя только утвердили Беатрис в правильности принятого решения до поры все отрицать. Она невольно вздрогнула от прохладного прикосновения его пальцев к пылающему точно в лихорадке лицу. Единственное, во что была готова поверить мадам де Фронсак сейчас – до Индии она может и не доплыть, не говоря уже обо всем остальном.
- Не смею задерживать, милорд. – Взгляд Беатрис в последний раз полыхнул гневом, прежде чем Раду оставил ее в темном одиночестве пустого коридора озадаченную и немного растерянную. Не покидало ощущение, что он видел ее насквозь и знал, чем закончится их противостояние.
Ошибался. Она и сама не знала. Пока.
***
Сколько раз она просматривала чужую тайную переписку? Пять или шесть. На первый взгляд, ничего важного для нее. Внимательную к деталям Беатрис смущал один момент. Два письма объединяла одна особенность. Написаны разными людьми, вне сомнения, но подписи в конце практически идентичны и казались смутно знакомыми. Особенно задранный кверху хвостик, напоминающий недописанную «ай», выдающий крайнюю степень самоуверенности автора. Жесткая, втиснутая в бумагу точка в конце. Закусив нижнюю губу, мадам сосредоточенно вглядывалась в мелкие каллиграфические строки, то и дело переводя взгляд с одной подписи на другую. Ну конечно!
Выпустив из рук два листа бумаги, Беатрис вскочила с диванчика и бросилась к небольшому сундучку в углу комнаты. Порывшись, достала пожелтевший от времени конверт и извлекла оттуда сложенный вдвое тонкий листок бумаги с обожженными краями. Вернувшись к столу, мадам зажгла еще одну свечу и разложила письма в ряд. Долго смотрела на них, потом положила пожелтевшую бумагу с выгоревшими чернилами поверх одного из писем князя, таким образом, чтобы подписи накладывались одна на другую, и поднесла к огоньку свечи. Невероятно. Вот сукин сын!
Сделанные выводы вносили определенные коррективы в ее дальнейшие планы, частью которых отныне, независимо от ее на то желания, становился его светлость, князь Николай Раду.
***
Явиться ночью к мужчине – вопиюще для вдовствующей герцогини де Фронсак. И обычное дело для Беатрис Мэруаль. Во всяком случае, ждать до утра она не собиралась. Слишком многое сейчас положено на карту и чем быстрее они с князем решат их общие дела – тем лучше. В первую очередь для нее. Надвинув капюшон на глаза, мадам сильнее сжала пальцами небольшую сумочку, внутри которой находились два письма, и решительно подняла руку, чтобы постучать в дверь каюты князя. Из-за двери раздались приглушенные голоса. Сжатая в кулак ладонь Беатрис застыла в дюйме от цели, когда с противоположной стороны коридора послышались торопливые шаги, на корню зарубив мысль удалиться к себе незамеченной. Импровизируй, Беатрис, это у тебя всегда неплохо получалась.
Досадливо поджав тонкие губы, Беатрис негромко постучала.

...

Капитан Джонатан Блейк:


Леди Имоджин Клиффорд писал(а):
- Вы настоящий герой, мистер Блейк. Спасибо вам за спасенного человека. И за то, что уберегли меня от падения за борт.

Вынырнув из толпы, леди оказалась рядом. Благодарила и благодарила. Хотел ей ответить, но не успел - ее внимание привлекла взволнованная матушка. Мое внимание - Берт:
- Ничего страшного, Кэп. Мальчишка сорвался с реи, когда закреплял парус, на скорости налетел на нижнюю рею и немного надломил, но матросы уже позаботились о ней и закрепили.
- Дай-ка я сам взгляну, - ответил ему, подавая руку, чтобы он помог встать.
Горячий эль хорошо согревал изнутри, буквально до жара, так что мне стремительно становилось лучше. Оставалось только переодеться в сухое и все будет совсем хорошо. Убеждаясь в приемлемом состоянии грот-мачты, я не сразу заметил, как на палубе снова началось какое-то оживление.
- Капитан... - нерешительно обратился ко мне один из матросов, бледный, как цвет наших парусов.
- Да что еще? Говори.
- Там девушка... кажется ее укусили... вампир.
- Что за чушь? Кто? Где она?
Только этого мне еще не хватало. Следуя за матросом, я все жаждал услышать от него имя. Невольно забеспокоился об Имоджин, отгоняя мысли прочь - нет, таких совпадений не бывает. Она только недавно отошла от меня к своей матушке. Что с ней за это время могло случиться?
- Вспомнил! Клиффорд! Леди Клиффорд! - выкрикнул он, радуясь тому, что вспомнил и угодил своему капитану.
Я сжал кулаки.
- Замолчи, пока я тебя на задушил сейчас.
Отодвинув его у двери каюты, залетел в нее ураганом, испугав присутствующих дам. Увидел двух сестер - одна лежала на кровати, словно не живая, и вторая, что сидела подле нее. Поначалу даже не понял, которая из них Имоджин. Успокоился спустя секунды, когда заглянул в ее глаза, глаза Имоджин, но тут же разозлился с новой силой, увидев в них боль и отчаяния.
- Обыскать корабль, - обратился к матросу. - Каждую каюту, каждый угол. Доктор, на минутку, - обратился я к Контарини, утащив его в угол каюты и переходя на шепот. - Каково ваше заключение? Только не говорите, что это и правда вампир. Даже представлять не хочу, что тогда начнется на корабле.

...

Князь Николай Раду:


Маркиза София Арранз писал(а):
- Полагаете, князь, - маркиза взглянула на зловеще поблёскивающее украшение: если напавший носил его на себе, оно может многое рассказать. Но не при всех здесь собравшихся, - раз он не довёл дело до конца, то попытается вернуться? Удар по самолюбию - широкая известность, статьи в газетах - и такой непростительный промах: живая жертва.

- Возможно, что так. Если мне не изменяет память, то я не слышал ни об одном случае, когда вампир попытался довести дело до конца и, ввиду каких-то обстоятельств, не довёл. Это значит, что он всегда приводит свои... хм... затеи к логичному концу. Так что либо он попытается вернуться, либо, напротив, пока не даст нам ни единого повода подумать о том, что он и является воплощением зла.
Сунув кольцо в карман сюртука, Раду вновь заложил руки за спину и выслушал мнение доктора Контарини.
Доктор Контарини писал(а):
-Вы когда-нибудь видели следы от укуса человека или животного? - И, не дожидаясь ответа, продолжил, - так вот это вообще не укус. Её чем-то укололи. Достаточно широким, но гладким - края проколов слишком чистые и аккуратные. Они не рваные. 

- Быть может, последствием этого самого укола и является состояние юной леди? - Николай пожал плечами, скрывая за этим жестом воспоминания о том яде, которым был умерщвлён Норфолк. А что если это безумный последователь Ковена? Нет, даже предполагать такое не стоит. - Как думаете, Контарини, мог вампир обескровливать жертв тем же способом, которым он вводил яд?
Доктор Контарини писал(а):
-Что с кольцом? 

- Обычное кольцо с опалом. Точно такое же в череде тех, которые вкладывал в руку своих жертв бристольский вампир, придавая убийству характер ритуального. Я намереваюсь продемонстрировать его всем пассажирам, когда мы соберёмся в кают-компании. Или хотите взглянуть на него сейчас?
Доктор Контарини писал(а):
Как будто о чём-то вспомнив, доктор окинул безразличным взглядом присутствующих. 
-Они здесь явно лишние. 

- Согласен. Предлагаю оставить здесь мать пострадавшей и удалиться в кают-компанию.
Николай уже намеревался сообщить эту мысль всем присутствующим, когда в дверь его каюты постучали.
Мадам де Фронсак писал(а):
Досадливо поджав тонкие губы, Беатрис негромко постучала.

Распахнув дверь, Николай удовлетворённо хмыкнул, обнаружив за ней вдовствующую герцогиню. Обернувшись ко всем, кто присутствовал в его каюте, Раду объявил:
- Господа, предлагаю перейти в кают-компанию, где мы все сможем обсудить случившееся. Вот и мадам де Фронсак пришла, чтобы препроводить нас всех из моей каюты. - Привычным жестом, далёким от тех, которыми должен обладать человек, соблюдающий приличия, он подхватил герцогиню под локоть и докончил свою мысль: - Думаю, с жертвой, точнее, с пострадавшей должна остаться её мать, а остальные будут более полезны в кают-компании.
С этими словами он пошёл к месту общего сбора, увлекая следом за собой герцогиню.
- Только не говорите мне, миледи, что соскучились по мне так быстро. Я вам просто не поверю. Или же вы явились ко мне, чтобы вернуть то, что принадлежит мне? - вполголоса поинтересовался князь у своей "жертвы".

...

Доктор Контарини:


Князь Николай Раду писал(а):
Быть может, последствием этого самого укола и является состояние юной леди? 
- Как думаете, Контарини, мог вампир обескровливать жертв тем же способом, которым он вводил яд?

Понизив голос до шёпота, Контарини наклонился к князю.
-Всё, что я сейчас могу сказать - это лишь наблюдения, основанные на мисс Клиффорд и том, что я слышал. Если он обескровливает жертв, то должен каким-то способом переместить большой объём жидкости из одного сосуда в другой. Человеческий организм не способен ни вместить такое количество, ни создать силу, достаточную для её движения. Вывод один: он использует насос. 
Контарини пожал плечами.
-В любом случае, большая кровопотеря не объясняет ту реакцию, которую я наблюдал у мисс Клиффорд. Если объединить симптомы с отравлением опием, беладонной и мандрагорой, то могу с уверенностью заявить, что её чем-то отравили. 
Князь Николай Раду писал(а):
 Обычное кольцо с опалом. Точно такое же в череде тех, которые вкладывал в руку своих жертв бристольский вампир, придавая убийству характер ритуального. Я намереваюсь продемонстрировать его всем пассажирам, когда мы соберёмся в кают-компании. Или хотите взглянуть на него сейчас?

-Вряд ли это что-то даст. Не разбираюсь в том, что нельзя препарировать. 
Князь Николай Раду писал(а):
- Согласен. Предлагаю оставить здесь мать пострадавшей и удалиться в кают-компанию.

-Каюта ваша, потому... Но нужно кого-то оставить с девушками. Так как капитан, я, а так же большая часть команды были в другой части корабля, то предлагаю выбрать охранника кого-то из них.
Капитан Джонатан Блейк писал(а):
 Обыскать корабль, - обратился к матросу. - Каждую каюту, каждый угол. Доктор, на минутку, - обратился я к Контарини, утащив его в угол каюты и переходя на шепот. - Каковы ваши прогнозы? Только не говорите, что это и правда вампир. Даже представлять не хочу, что тогда начнется на корабле.

Контарини, превратившийся в марионетку, которую тащит за собой своенравный кукловод, не сопротивлялся и покорно последовал за капитаном Блейком. Он напоминал доктору неукротимую стихию, которая пару часов разыгралась на воде. Порывистый и неудержимый. Но сейчас в нём было что-то ещё. Беспокойство, гораздо большее, нежели переживание за чью-то жизнь. В лице капитана было что-то сродни тем эмоциям, которые отражались на лике другой сестры. Так волнуются за жизнь кого-то близкого и дорогого... Контарини задумчиво взглянул на капитана. Впрочем, это не его дело. 
Природа человеческих эмоций неизвестна, но доктор в который раз убедился, что от них нет никакого проку. Равнодушное лицо его снова перестало выражать какие-либо мысли. Ни задумчивости, ни попытки разрешить странную задачу. Просто личина каменной статуи, которой, может, и хочется улыбнуться или опечалиться, но это невозможно.
-Я вам не могу вампир это или нет. По той лишь причине, что не знаю этого. Но если вам интересно, то я не верю в вампиризм. 

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню