Sinara:
Елена Михалева
Красный кардинал
Оценка 9 (5)
Дубль
Варвара Воронцова выделяется среди своих подруг из Смольного института хитростью, смекалкой, изворотливостью, смелостью, умом и сообразительностью. Видимо поэтому, когда по нелепой случайности ее перепутали и во время великосветского бала передали краденое украшение, когда-то подареное за доблесть и смелость великой императрицей, Варвара не растерялась и решила сама разобраться в этой хитроумной афере и найти зачинщика кражи. В этом нелегком деле ей помог обаятельный шулер Яшка и высокородный джентельмен Герман Обухов. И хоть поговаривают, что за стенами Смольного института царит жесткая дисциплина, порядок и контроль, но даже эти стены не смогут остановить Варечку когда она решила творить справедливость.
***
Мне очень понравилась история. Обожаю исторические сюжеты фоном которого стоит Смольный институт благородных девиц.
Первая книга этой серии мне тоже понравилась и в прошлом году она вошла у меня в топ года. Эта история ни чем ей не уступает. Она увлекла меня с первых страниц и была прочитана за два дня (я уже и не помню когда в последний раз я так быстро добиралась до финала). А еще лучше то, что финал это только начало для любимой сюжетной линии про шпионок ее Величества во имя матушки России. Обожаю такой сюжет хоть и встречается он очень редко. Прочитав последние строчки финала я в предвкушении дальнейших приключений Варечки. Издательство уже анонсировало следующую книгу серии и ждать ее я буду с нетерпением.
Мне очень импонирует слог автора: он прекрасен своей изысканностью и исторческим антуражем. Повествование немного старомодное, но меня оно очаровало своей утонченностью и изяществом. Как таковой любовной линии в книге нет, но зачатки ее нет-нет да проскальзывают. Чувствую героиня в дальнейшем будет метаться между аферистов Яшкой и благородным джентельменом Германом. Ну это так - мысли вслух, а что там будет дальше знает только автор!
Детектив не скажу, что очень закрученный, но мне понравился своей простотой и лаконичностью. В книге немало сцен в которых героиня показала себя во всей красе. Мне понравилось как филигранно и аккуратно она покидала Смольный, обманывая и манупулируя, но при этом оставаясь чистым и сплошь положительным персонажем. Согласна с матушкой Варвары: она та еще лиса! Девушка действительно обладает задатками шпионки.
...
Nadin-ka:
Изабель Ибаньез ЗАТЕРЯННАЯ БИБЛИОТЕКА
Вторая книга дилогии "Тайны Нила". И она оказалась очень скучной, а ведь была такая интрига в конце первого тома!
Героиня все так же занята поисками своих родителей. Она думает, что ее отец погиб, но мать-то жива все время ускользает. А еще им с Уиттом предстоит вызволить дядю Инес и его друга из тюрьмы, куда они попали по обвинению в краже артефактов. Теперь им нужно найти настоящих похитителей. Поражаюсь тому сколько раз герои оказывались буквально на волосок от смерти, но каким-то чудом спасались. Иногда Уитта ранили, но выручали магические чернила, которые надо выпить или залить в рану - к утру будешь как огурец.
Магии много, значительно больше, чем в первом романе. Магия то помогала, то мешала, в зависимости от того, в чьих руках находились магические предметы. А какое забавное у них было средство связи! Я так смеялась. Уитт мне не понравился совсем. Легкая дымка загадочности развеялась, в за ней не оказалось ничего интересного. Что мне категорически не понравилось: любящую и доверчивую Инес предали все самые близкие люди. Я все ждала, когда же будет про таинственную библиотеку. В самом конце герои ее нашли, но на этом все. (3)
...
Dasheri:
» Осень женщины
Эжен Марсель Прево "Осень женщины"
Я не знала раньше этого писателя и открыла его творчество для себя впервые. Случайно купила на книжном развале сборник из серии "Библиотека любовного романа" с его романом "Осень женщины". Начинала читать с некоторой настороженностью и готовностью к разочарованию. Поначалу так оно и оказалось - первые 50 страниц я продиралась сквозь тяжеловесные витиеватые фразы и довольно скучную завязку довольно избитого, по моим предчувствиям, сюжета. Подумала, что дам книге шанс еще страниц на 50 и, если ничего не изменится, брошу.
Мое терпение было вознаграждено. Уже после первых 50 страниц началось развитие сюжета и действительно интересное. Я уже не могла оторваться от книги и порывалась забросить работу. Автор знает, о чем пишет, он заглядывает в душу своего героя и рассказывает, что чувствует тот, кто и любит, и не изменять с другой не может. Отношения Жюли и Мориса - центр и стержень сюжета, очень все это психологично, ярко, глубоко отражено, и я им верила - а это почти главное для меня при оценке уровня книги.
Правда, немного подкачала линия Клэр - эта девушка была мне неприятна, и ее позиция тоже возмущала. С какой вот стати она требовала - не нытьем, так катаньем - себе Мориса и замужество с ним? Как ребенок, отказывающийся есть, чтобы ему купили ту самую игрушку. Вот честно, и все кинулись ее жалеть и упрашивать взрослую тетю Жюли сжалиться над ребенком-Клэр и отдать той своего мужчину (отдайте ребенку игрушку, вам она уже зачем, вы свое отжили). И отец Клэр на полном серьезе и чуть ли не с наездом обратился к ней с подобными вопросами - мол, так что, отдадите? А то моя дочь с горя умрет.. Я прямо читала и глазам не верила... И таки выклянчила, добилась своего, дожала! Вот принципиально не надо было уступать ей, тоже мне, способ добиваться своего, да еще в таких категориях!
Понятное дело, что там и Морис поучаствовал неплохо, но, тем не менее, никто не имел права совать нос в их дела и способствовать их разлучению. И уж тем более давить на совесть Жюли и заставлять ее отказаться от любимого человека ради какой-то там Клэр, которая, видите ли, тоже ну очень хочет этого мужчину.
Книга очень понравилась! Она прекрасна, для тех, кто как я, любит психологичные романы, о любви, о чувствах, написанные неглупо и жизненно.
...
эля-заинька:
"Летоисчисление от Иоанна" Иванов Алексей
Алексей Иванов для меня автор, которые не разочаровывает. Пока всё, что было мною прочитано у Иванова, мне понравилось.
Не стала исключением и данная книга. Она страшная, она кровавая, она жестокая, но автор, как обычно, оставляет лучик надежды.
Очень мне понравился главный герой - митрополит Филипп, автор его рисует порядочным человеком, пусть и не гением, но умным и чутким. Вторым главным героем книги является Иван Грозный, царь, который считал себя Иисусом, пришедшим на землю во второй раз, ожидавшим скорого конца света. Грозный показан подозрительным, коварным, мстительным, но при этом во много по-детски наивным.
Противостояние царя и митрополита было предрешено, изначально было понятно, что Филипп не имеет шансов на победу.
Читать было очень интересно. даже не очень правдоподобная линия МАши не раздражала, автор прервал её очень вовремя и единственно логичным способом.
Оценка 5
...
Настёна СПб:
Отзыв копирован.
ЭМАНУЭЛЕ ТРЕВИ «КОЕ-ЧТО ИЗ НАПИСАННОГО»
В 1972 г., в период глубокого личного кризиса, Пазолини начал работать над «Нефтью». Неоконченный роман издали через 20 лет, и над ним сломалось немало копий. Как считает Треви, никто ничего не понял: ППП писатель умный, интеллектуальный, а его книга явилась в эпоху развлечения, Пазолини и читатели 1992 г. говорили на разных языках. Треви анализирует, философствует, намекает, высказывает спорные мысли. Да, спорить хочется, много и часто, и задавать вопросы, размышлять. Я думаю: Пазолини написал меньше половины из запланированного, стоит ли делать далеко и глубоко идущие выводы на основе столь незаконченного произведения? Ещё вспомнила одно интервью:
Цитата:Жан-Андре Фьески: …Современная часть [«Царя Эдипа»] может быть грёзой, галлюцинацией персонажей античной части. Вы думали об этом?
Пазолини: Нет. Подумал вот сейчас, и мне эта идея очень нравится. Отныне я всем буду говорить, что так и было мной задумано.
Авторские размышления перемешиваются с воспоминаниями о Лауре Бетти:
«Лаура действительно любила П.П.П. на пределе собственных возможностей любви, ничего или почти ничего не получая взамен.» Нинетто (по словам Треви
«потерянный источник удовольствия и жизненной энергии». Или всё же не потерянный? Скорее, он был сдерживающим фактором) сказал, что убийство Пьера Паоло разрушило её жизнь (о себе он говорит, что
«половина меня умерла»). У Чокнутой Бетти всегда был
«г* характер», а стал ещё невыносимей. Актриса озлобилась и отравляла себя и всех вокруг, её жизнь летела вниз головой. Призрак ППП витал над ней и Фондом, но создаётся ощущение не чего-то светлого (когда Даволи или Мараини говорят о Пазолини, аж светятся), а гнетущего духа. И от всей книги Треви веет мрачной траурностью, поэтому закончу показаниями Нинетто.
Из показаний Нинетто Даволи карабинерам 2 ноября 1975 г. 10’40 утра:
Цитата:«Сегодня утром, в 7.30, мне домой позвонила племянница Пазолини, проживающая с ним на Виа Евфрат д. 9, её имя Грациэлла. Она сказала мне, что Пьер Паоло не вернулся домой и что около 1.30 ночи её разбудили карабинеры, которые сообщили, что нашли автомобиль «Альфа Ромео» Пьера Паоло. Она рассказала мне, что первым делом пошла в роту карабинеров EUR, откуда звонила мне, чтобы узнать какие-нибудь новости.
Она также сказала мне, что очень волнуется и что немедленно пойдёт домой, потому что мать Пьера Паоло скоро проснётся, и она хотела быть там, чтобы сказать ей, что Пьер Паоло не вернулся, потому что провёл ночь со мной. Повторяю, Грациэлла сказала бы это матери Пьера Паоло, чтобы не пугать её. Хочу отметить, что Грациэлла передала мне все, что я сказал, потому что каждый раз, когда Пьер Паоло задерживался, он звонил мне, чтобы предупредить об этом и не беспокоить ни меня, ни его семью. Я оделся и вскоре отправился в дом Пьера Паоло, куда приехала Грациэлла. Посигналив, я заставил её выйти, и мы поговорили, пытаясь предположить, куда мог направиться Пьер Паоло. Покинув Грациэллу, я по собственной инициативе отправился в роту карабинеров EUR. Оказавшись там, солдаты повторили мне то, что рассказала Грациэлла, и, кроме того, сообщили, что в районе Гидроскало в Остии было найдено тело мужчины, и пригласили меня пойти и осмотреть его.
На месте, как я уже сказал, я сразу узнал в показанном мне трупе Пьера Паоло Пазолини. Насколько мне известно, Пьер Паоло не знал никого в районе Гидроскало. Однако я знаю, что он знал эту местность, поскольку несколько лет назад я иногда приходил с ним поиграть в футбол на близлежащих полях. Я не знаю, с кем Пьер Паоло общался в последнее время. Я хотел бы отметить, что благодаря своей работе он был знаком со многими людьми.
Я также хочу отметить, теперь, когда я вспомнил, что около трёх или четырёх месяцев назад мы приехали поиграть в футбол в район, где было найдено тело, вместе с несколькими техническими специалистами из кинокомпании.»
(Из книги «Pasolini. Requiem» di Barth David Schwartz)
Оценка – 4.
...
Consuelo:
Дубль из темы «Исторические романы и книги по мировой истории и культуре»
Токутоми Рока «Куросиво»
Действие романа разворачивается в конце 19 века, в эпоху Мэйдзи, наставшей в Японии после революции 1868 г. Страну охватили бурные перемены, к власти прорвались новые лица с новыми реформами, стремившиеся радикально повернуть курс страны, открыть её для мира. Столь резкие изменения, конечно же, давались сложно. Страна действительно рванулась вперёд, новое правительство объединило Японию, прекратив многовековую феодальную раздробленность. Сотрудничество с европейскими странами и США влияло на все сферы жизни: от экономической до культурной. Однако стереть традиционное мировоззрение, устои и обычаи предков, под европейским платьем, мягко говоря, сложно. Остались осколки былой эры, отчаянно цеплявшиеся за прошлое. Среди них старый самурай Сабуро Хигаси, сподвижник Токугава. После поражения старого режима Хигаси отправляется в добровольное изгнание, на долгие годы оставив столицу. Он живёт очень бедно, а единственная отрада – сын, которого он отправляет учиться в Англию. Мальчик поступает в Кембриджский университет, ему нужна денежная поддержка, и именно поэтому Хигаси возвращается в Токио, дабы придумать как помочь сыну. Но в столице он сталкивается с «новым миром», и мир этот не принимает.
Параллельно разворачивается трагедия в дворянской семье Китагава. О главе рода ходят дурные толки: не слишком умён, расточителен и страшный волокита. Более десяти лет назад граф по любви женился на совсем юной девушке, Садако, дочери обедневшей аристократической семьи. Садако воспитали в старых традициях, согласно которым женская добродетель заключается в терпении, повиновении и кротости. Девочкой она должна повиноваться отцу, потом мужу, а после – сыну. Женщина ценна своим умением повиноваться мужчине, молчать и бесконечно терпеть. А еще скрывать его пороки, заминать его скандалы, никогда ему не перечить и во всём с ним соглашаться. Такой воспитали Садако и такой она была выдана замуж за мерзавца. Любовь графа быстро прошла, а все его пороки и бесчинства вернулись. Все годы брака граф унижает покорную и терпеливую супругу. У него появляются наложницы и внебрачные дети. В итоге одна из наложниц, ловкая крестьянка, полностью завладевает волей графа. А тот с удовольствием психологически истязает жену. Но Садако не научена умению постоять за себя. Даже её единственная дочь, Митико, показывает внутренний бунт. Подруга Садако, переживает за неё, и тоже пытается убедить её не унижаться перед мужем. Однако воспитание и следование традиционной роли женщины, бесправной перед мужчиной, не дают Садако вступиться за саму себя. А её мужу только этого и надо, унижает он её с садистским азартом.
Обе линии, что Хигаси, что Садако, трагические. Старый мир рухнул, а те, кто не смог принять новый, вынуждены страдать. Фоном развиваются политические события, борьба кланов, дорвавшихся до власти, показаны очерки быта разных слоёв населения. Грустный роман. Особенно жаль было Садако и Митико. Хотелось, конечно, какой-то расправы над их мучителем, понимания, что последствия всё-таки для него наступили. Тем не менее оценка –
5.
...
Лорена:
Джон Грогэн
"Марли и я"
Очень добрая,трогательная,душевная история о жизни недотепы - лабрадора Марли в семье, в которой все его любили и прощали любые шалости .
Как любителя домашних питомцев, книга меня очень и очень впечатлила. Заставила смеяться и плакать навзрыд в конце.
Как жаль, что жизнь наших четвероногих друзей так коротка.
И где, иногда найти силы, чтобы пережить их уход от нас.
За тот короткий миг, который с нами проводят эти пушистые комочки, они показывают нам пример огромной любви, преданнности, дружбы, и самоотверженности.
Очень хочется, чтобы эту книгу прочитало как можно больше людей.
Она затронет душу, заставит задуматься и может быть даже убедит завести какого нибудь питомца и подарить ему свою заботу и внимание.
Ведь это так мало - для нас, и в тоже время так много - для них.
Оценка 5
...
geyspoly:
Сын маминой подруги (Волкова Дарья)
Обожаю книги Дарьи Волковой! Сюжеты у нее, казалось бы, простые и незамысловатые, но написаны так, что невозможно оторваться.
«Сын маминой подруги» – это история любви двух взрослых, состоявшихся людей, которым раньше не везло в личной жизни. Искра между героями пробежала с первой встречи. Часто говорят, что постель – не лучший повод для знакомства, но здесь это сработало. Захар, словно слон в посудной лавке, настолько терял голову от любви к Ульяне, что совершал ошибки, не замечая их. Ульяна же, напротив, все видела и вполне справедливо обижалась. Внезапный арест Захара заставил ее отбросить мелкие обиды и начать бороться за свободу любимого. Правда, причину ареста я так и не поняла.
Особое впечатление произвел зимний деревенский антураж и фирменный юмор Дарьи. Книга полна пикантных ситуаций и эротических сцен, но эротика у Волковой всегда без цинизма и пошлости – это ее отличительная черта. Как я уже говорила, в историю погружаешься с головой. Очередной шедевр от любимого автора!
Оценка: 5 ...
Elka:
Иви Вудс "Собиратель историй" Дубль из темы Спасатели книг
Накануне Рождества Сара Харпер расстается с мужем и по стечению обстоятельств летит не к сестре в Бостон, а… в Ирландию. Заселиться в отель не удается, и Сара устраивается в старом фермерском коттедже, который здесь называют «домом вдали от дома».
Сто лет назад Торнвуд принимал другого незваного гостя. Американский антрополог приехал в Ирландию, чтобы собирать предания о фейри. Его помощницей стала дочь фермера Анна — и вскоре девушка столкнулась с тайной, которая поставила под угрозу все, во что она верила. Свою историю Анна записывала в дневник, который теперь оказался в руках Сары…
Какую замечательную историю я сейчас прочитала! Я до сих пор нахожусь под каким-то флёром чего-то невыразимо приятного, волшебного...
Некоторые читатели увлекаются книгами об оборотнях, о вампирах, а меня всегда привлекали произведения о фейри, эльфах, ши (si), сидхи, Туата Де Дананн и как их ещё по разному называют.
Конечно же упоминание в книге истории о "Добром Народце" сразу же привлекло меня.
Сара Харпер в канун Рождества собиралась навестить сестру в Бостоне, но повинуясь какому-то странному порыву покупает билет в Ирландию и летит туда. Осознаёт этот поступок она только в самолёте, и понимает, что у неё даже знакомых нет в Ирландии. Прилетев в город Шаннон она направилась в отель при аэропорте, свободных мест не оказалось, но менеджер Маркус помог ей с жильём, рядом в деревне Торнвуд сдавался домик и даже гостеприимно подвёз её туда.
В этом живописном месте судьба Сары пошла совсем по другому пути, помогла пережить горе, случившееся в её жизни и найти новых друзей.
Сара, гуляя по окрестностям, нашла в дупле дерева старый дневник, который написала сто лет назад девушка Анна Батлер.
И мы теперь наблюдаем за двумя историями с разницей в сто лет, переживая за жизнь Анны и Сары.
Такая тёплая, душевная история о двух судьбах героинь, о незримом присутствии волшебства в нашей жизни, в каждом листике, в каждом цветке, невероятные легенды о Добром Народце, который иногда и не совсем добрый, о потерях самых близких родных людях и преодолении боли от этих утрат, о многом ещё.
У автора я уже читала книгу "Затерянный книжный", необычная и интересная. Эта книга совсем другая, и мне она даже больше понравилась.
Очень симпатичны мне были и любопытная, юная Анна Батлер, и американец Гарольд Гриффин-Краусс, который приехал в Ирландию собирать предания о фейри, и непосредственная Хейзел, и её отец Оран Суини, и сама Сара, как будто воспрянувшая ото сна, исцелилась от тоски и взглянула другим взглядом на свою прошлую жизнь.
Уютная, тёплая, атмосферная, немного волшебная, немного грустная, очень интересная книга.
(5)
С удовольствием прочитаю ещё что-нибудь у Иви Вудс, если наши издатели переведут новые её произведения.
...
Настёна СПб:
Отзыв копирован.
ЕКАТЕРИНА ХОХЛОВА «СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК В ФОТОГРАФИЯХ А.П. БОТКИНОЙ»
Серебряный век в фотоальбоме обозначен конкретными рамками: с 1898 г., года возникновения «Мира искусства», до революции. Со страниц веет тургеневскими и чеховскими усадьбами, какой-то неясной дымкой,
«уходящей натурой», но так же молодостью, жизнерадостностью и творческой атмосферой дягилевского балета.
Интересно переплелись жизни и судьбы представителей разных фамилий. Александра Павловна – хозяйка альбома – дочь купца и мецената Павла Третьякова и жена врача и коллекционера Сергея Боткина. Её сестра Любовь стала женой Льва Бакста, Вера вышла замуж за Зилотти (двоюродный брат Рахманинова); Мария Якунчикова – их двоюродная сестра…
А.Н. Бенуа пишет, что Александра Павловна
Цитата:«обожала свою старшую дочь Шуру и не скрывала своей антипатии к младшей – Тасе. Причиной этого, как говорили, было то, что после рождения первой дочери она страстно мечтала о сыне, и то разочарование, постигшее её, когда снова родилась девочка, вылилось в нелюбовь к ребёнку.»
У очаровательных девушек с фотографий жизнь сложилась по-разному. Александра Сергеевна (Шура) (4.10.1891 – 22.08. 1985) – киноактриса, режиссёр, преподаватель ВГИКа, жена Льва Кулешова. Анастасия Сергеевна (Тася) (22.11.1892 – .04/06. 1942) – сотрудник Русского и Театрального музея; была замужем за коллекционером и издателем Фёдором Нотгафтом; после смерти бывшего мужа в блокаду покончила жизнь самоубийством.
Составитель книги Екатерина Сергеевна Хохлова, внучка Шуры, рисует немного идиллическую семейную историю. Хотя в интервью говорит более откровенно:
Цитата:«Сергей Сергеевич ухаживал за Карсавиной. Это была интересная, красивая, элегантная женщина, очень известная в то время балерина. Она была замужем, бывала в доме Боткиных. Думаю, он был очень ею увлечен, но вряд ли это был роман в современном понимании, подразумевающем в первую очередь физическую близость. После смерти Сергея Сергеевича Карсавина регулярно бывала в доме Александры Павловны, дружила и с ней, и с девочками. Но мне не хотелось бы, чтобы на моих предков наводили несвойственный им глянец. И Павел Михайлович Третьяков, и Сергей Сергеевич Боткин, как и многие другие мои предки, были действительно образцами для подражания, но у них тоже были свои недостатки. Например, в каждодневной жизни с Павлом Михайловичем было, наверное, не очень просто. Он был строг, особенно в семье, с детьми. Другое дело, что с течением времени всё незначительное забывается, остаётся только самое важное.»
Оценка – 5.
...
Фуся:
«Дом Холлоу» Кристал Сазерленд
Три сестры, три маленьких девочки пропали безвести, что- бы потом вернутся другими. Их волосы белеют с каждым днем, а глаза становятся чернее и чернее. Их отец совершает самоубийство, а их мать так никогда и не оправится после потери детей.
Девочки вырастают в удивительной красоты женщин. К ним как магнитом манит людей и все они обладают силой притяжения и управления человеческими разумами.
Старшая сестра становится талантливым дизайнером. Она открывается собственный дом моды, её карьера стремительно идет вверх и все преклоняются перед необычными творениями девушки.
Вторая сестра организовывает рок – группу и выступает по всеми миру. У неё толпы поклонников и поклонниц, фанаты сходят с ума на её концертах.
И лишь третья сестра, самая младшая, ведет обычную жизнь в маленьком городке со своей матерью.
Роман просто удивительный! Волшебная и мрачная атмосфера, готика и мистические составляющие прекрасно дополняют друг – друга. Автора так закрутила сюжет, что до последнего не ясно, и правда происходит что-то магическое или это лишь плод больного воображения героинь.
Книга идеально подойдет для чтения туманным ноябрём или тёмным декабрем)) Идеальная мрачная сказка для тёмного времени года.
Единственное к чему могу придраться – хотелось бы больше страниц и более подробный финал)) Ну и не люблю когда не на все вопросы найдены ответы. Но, может быть, будет продолжение истории сестер Холлоу))))
Высший балл
...
Consuelo:
Дубль из темы авторы
Стивен Кинг «Мешок с костями»
Писатель Майк Нунэн теряет жену и вступает в долгий период депрессии и горя. Конечно, о творческом развитии в таком положении говорить невозможно. Спустя какое-то время он приезжает в домик у озера с забавным названием «Сара-Хохотушка», наполненный прекрасными воспоминаниями о любимой Джо. Однако практически сразу с Майком начинают твориться странные и даже сверхъестественные события. Дом с весёлым названием таит страшную тайну, связанную с преступлением, совершённом в далёком прошлом, но отголоски которого не дают покоя жителям маленького городка. Вместе с тем Майк знакомится с молоденькой Мэтти и её маленькой дочкой Кирой, а также сталкивается с дедом по отцу маленькой Киры, богатым, наглым, жестоким и совершенно ужасным человеком. И вот, планы по отдыху и обретению спокойствия после тяжёлого периода, разрушаются о гнусные тайны, прошлые и нынешние преступления, а также соприкосновение с миром потустороннего. И всё это оказывается связанным между собой.
Роман читался сложно в первой половине и вполне увлекательно во второй, особенно в финальной части. История наполнена страхом и ужасом. Вместе с тем роман показался несколько затянутым. Оценка –
4.
...
Nadin-ka:
Патти Каллахан Генри ИСТОРИЯ С ПРОДОЛЖЕНИЕМ
Прочтя аннотацию к роману, я решила, что это будет история о том, как кто-то пишет продолжение романа некой исчезнувшей писательницы. Но книга совсем о другом. Клара живет в маленьком американском городке. она воспитывает восьмилетнюю дочь Роды были тяжелыми и в результате у девочки большие проблемы со здоровьем. С мужем Клара не живет, он оказался игроманом и проиграл все деньги доставшееся ей от матери. Материальные проблемы не самая большая беда в жизни Клары. Когда Кларе было восемь лет, бесследно исчезла ее мать, известная писательница. Долгие годы Клара гадает жива ли ее мать и почему она пропала так внезапно, как могла бросить свою дочь. Однажды в доме Клары раздался звонок и мужской голос сообщил, что у него находятся бумаги ее матери. Клара отправляется через океан в Англию в надежде разгадать наконец тайну исчезновения матери. Прошло двадцать пять лет, боль потери не утихает. В Лондон они прибыли не в самое удачное время - город накрыл ядовитый туман - да, тот самый "Великий смог" 1952 года. Чарли, тот мужчина, который их пригласил, увозит Клару с дочерью в Камбрию. Озерный край, красивейшая природа, волшебные места - все это завораживает Клару, обоих героев с головой накрывают сильные чувства. Клару не отпускает ощущение, что семья Чарли что-то знает о ее матери, она находит множество подтверждений тому,что здесь она найдет разгадку и получит ответ на все вопросы. Есть здесь и печальная история Бронвин, девочки-вундеркинда, чей роман увидел свет, когда девочке было всего двенадцать лет. Этот мир, не принял странного ребенка и тогда она создала свою волшебную страну, придумала язык, на котором говорят его жители. В целом интересная, поэтичная история о поиске себя о том как важно принимать людей такими как они есть, о том какую боль причиняют люди друг другу как раз желая добра.(4)
...
LuSt:
» "Мемуары стриптизерши. Американская тюрьма как путь к в
Надира Низами "Мемуары стриптизерши. Американская тюрьма как путь к внутренней свободе"
Книга, конечно, о страшных вещах и о системе американского правосудия изнутри глазами иммигрантки из Узбекистана, которой было предъявлено обвинение в торговле людьми и организации притона, тогда как она сама по факту была жертвой той же схемы, организованной ее мужем. В начале 90х, когда развалился СССР и люди в республиках оказались брошены на произвол судьбы, муж Надиры Эльнар решил поехать за длинным рублем в Америку. Он получил место ассистента на кафедре биологии в университете Эль-Пасо, но так как денег в академической среде не так уж и много, решил отправить жену на заработки в стрип-клуб, а позже вовлек в этот бизнес еще троих женщин из Узбекистана, оформив им приглашения в страну как студенткам.
Возникает, конечно, много вопросов как к мужу, добропорядочному мусульманину, который согласился на то, чтобы его жена занималась стриптизом и проституцией, так и к жене, которая поначалу сильно возмущалась, но потом по вдолбленной с детства привычке слушаться мужа, он плохого не посоветует, все же вовлеклась в этот бизнес. Причем она понимала, что дорожка эта кривая, находила утешение в алкоголе и наркотиках, и даже пыталась сбежать от мужа в Россию (ее детство прошло в Пущино, где в советские времена работали в науке ее родители), но он заставил ее вернуться обратно и привезти с собой детей. А вскоре после возвращения к ним домой нагрянули агенты ФБР.
Она очень подробно пишет о всех этапах досудебного расследования, допросах, психологическом давлении, изначально предвзятом отношении американских правоохранителей к иммигрантам, которое после 11 сентября (а начались ее мытарства как раз в 2001 году) еще во сто крат усугубилось. Изначально ей повезло с адвокатом, но потом его отстранили от дела, и назначенный государством защитник как будто вообще не видел перед собой человека, а давил на подзащитную, чтобы та согласилась на сделку с прокуратурой и за это получила меньший срок, ведь ей светило 36 лет за решеткой. Она очень переживала за дочь, и много слез пролила по нерожденным детям, которых муж ее заставлял абортировать, но как будто совсем забыла о сыне (да, это сын мужа от первого брака, но все же Надира много лет его растила, а после того, как они с мужем угодили в тюрьму, мальчика депортировали в Англию к тетке и про его чувства и судьбу в книге ни полслова).
Несколько глав посвящены жизни в тюрьме, портретам других заключенных и историям из из жизни. Она нехотя признает, что большинство женщин отбывают сроки за дело, и с помощью феминистки Мэрилин начинает переосмыслять свое место в жизни, положение как женщины, и понимать, как муж ее цинично использовал, и что его не волновало ничего, кроме денег и материального благополучия. Я рада, что она нашла в себе силы покончить с этим браком и сосредоточиться на себе и дочери, которая будучи в приемной семье попала в страшную аварию, и этот эпизод вкупе с информацией о том, что ее родной отец, первый муж Надиры, тоже погиб в автокатастрофе, для меня показался самым страшным в книге. Да, условия содержания в тюрьмах и на пересылках тоже вгоняли в озноб, но с другой стороны всем ясно, что в пенитенциарных учреждениях явно не рай и все зависит от личностей надзирателей, как говорится, на кого попадешь.
В целом читать было интересно, и опыт автора стоит принять во внимание, во избежание.(4)
...
LuSt:
Ребекка Уэйт "Сочувствую, что вы так чувствуете"
Еще на первом прочитанном у автора романе "Отцы наши" мне очень понравилось ее умение говорить разными голосами и погружать читателя в семейные трагедии, с которыми все было бы, возможно, проще, если бы люди научились выражать свои претензии словами через рот и делать это своевременно, и поэтому ее новую книгу взяла не задумываясь, зная, что внутри будет снова семья и как в ней уцелеть. Здесь обошлось, слава богу, без убийств, хотя смерти, что таить, были - книга, собственно, начинается с похорон тетушки Кэти, и уже в первой главе видна диспозиция и характеры персонажей: мать семейства Селия зациклена на себе и полагает, что если не весь мир, то по крайней мере ее дети должны вращаться вокруг ее особо важной персоны, ее старший сын Майкл озабочен втискиванием реальности в прокрустово ложе своих "правильных" представлений о ней, Элис сильно переживает за мнение окружающих и как бы никого не расстроить и всем угодить, а Ханна просто врывается как ураган и, как обычно, ведет себя непринужденно и делает так, как ей удобно, наплевав на мнения и чувства других.
Как они стали такими, или были такими всегда, автор расскажет в последующих главах, регулярно прыгая из настоящего в прошлое, будь то давнее, совсем давнее или относительно недавнее. Мы увидим одинокое детство Селии, родители которой вообще не уделяли внимания младшей дочери из-за душевной болезни старшей, с друзьями в школе у нее не сложилось, а единственную институтскую подругу она предала, уведя у нее жениха. Брак, впрочем, не задался, и спустя двадцать лет муж уходит из семьи к другой женщине, оставляя Селию с тремя детьми - семнадцатилетним Майклом и тринадцатилетними двойняшками. Селия на него не в обиде, ведь они давно жили как соседи, и от всех семейных дел Пол давно самоустранился, да и дети, которых папа воспринимал как будто как подопытных кроликов для испытания новой продукции фабрики игрушек, на которой он работал, тоже вроде отнеслись к его уходу спокойно, разве что Майкл из солидарности с матерью прекратил с ним общение, ну и то, что в семье разом стало сильно меньше денег и пришлось переехать в домик поменьше, тоже теплым чувствам не способствовало.
Селия с детства руководствовалась принципом разделяй и властвуй, и в семье не было сплочения, а царила токсичная атмосфера конкуренции за материнское внимание и любовь. Лавры любимчика были возложены на Майкла, за которого Селия была готова и в огонь, и в воду, Элис раз за разом поддавалась на материнские манипуляции и из-за нехватки любви тянулась к матери, а та искусно пользовалась доверием дочери, Ханна же, раскусив характер матери, с детства бунтовала и отказывалась подчиняться. И когда на первом курсе колледжа у Ханны вдруг начинаются проблемы со сном, а позже и все более тревожные звоночки, выводы, которые из этого эпизода сделает Селия, аукнутся и бомбанут спустя годы, когда будет задето еще несколько триггеров. В финале она делает несколько толстых намеков на то, что множить токсичность дальше сестры не будут, но кто знает, как жизнь повернется, их характеры ведь никто не отменял.
Я бы не сказала, что роман особо грустный, смешной или трагикомичный, скорее он просто жизненный, ведь в нем жизнь показана как череда обстоятельств и реакция на них, а ведь так оно, в общем-то, и есть.(5)
...