geyspoly:
Унция надежды (Джексон Софи)
Вспомнив насколько мне понравился роман «Фунт плоти» с удовольствием взялась за продолжение серии. К сожалению «Унция надежды» не произвела такого впечатления как первая книга. Макс еще там вызывал неприязнь. Кокаиновый наркоман, который позволил другу сесть в тюрьму вместо себя. Такой второстепенный персонаж не может рассчитывать на жалость и сочувствие, ведь каждый должен сам расплачиваться за свои грехи.
Здесь Макс главный герой.Автор подробно описывает процесс избавления от наркотической зависимости. И зная как большинство наркоманов реагируют на лечение не понимала Грейс. Ей уже в жизни досталось от одного наркомана. Так зачем же ей понадобился другой? Но есть женщины, которые любят наступать на те же грабли. Сразу было понятно, что легко не будет. Несмотря на все, что с ней случилось Грейс была эмоционально готова к новым отношениям, а Макс нет. В некоторых ситуациях он вел себя как настоящий придурок. Знаю, что в перепадах настроения виновато лечение и неокончательно побежденная тяга к коксу. Но от этого поведение героя не казалось более приемлемым. Положительные эмоции по отношению к герою все время перемешивались с негативными. Запомнилась одна фраза в книге: «Если к тебе стучится прошлое, никогда не открывай дверь. Прошлое не скажет тебе ничего нового».Думаю, что сделаю эту фразу одним из своих жизненных кредо. И героям романа «Унция надежды» посоветовала бы последовать моему примеру. (4)
...
Consuelo:
Джон Гришэм «Рождество с неудачниками»
Роман произвел на меня очень неоднозначное впечатление. Лютер и Нора Крэнк, проводив дочь в гуманитарную миссию в Перу, решили хотя бы один раз пропустить Рождество, а вместо того отправиться на круизном лайнере к берегам южных островов. И все бы ничего – хотят люди вот так отметить праздник, их же право. Но как бы не так! Чета Крэнков живет в небольшом американском городке, в котором царит дух коллективизма, а значит, нельзя просто так взять и отменить Рождество – не поймет никто. И вот уже на Крэнков смотрят косо, превращая в парий, ведь они не то, что не зажарили индюшку, не поставили в гостиную и не украсили канадскую елочку, но даже не водрузили снеговика на крышу дома, тем самым, подставив целую улицу, жители которой каждый год на Рождество побеждают в соревнованиях между улицами по украшению своих домов к празднику именно благодаря одинаковым снеговикам на крышах. Кроме того, пошедших против системы атаковали при помощи митингов на лужайке и детских хоров, распевающих рождественские гимны. Наступило Рождество, и Крэнки все-таки выдержали натиск соседей, но тут случается непредвиденное…
Почему впечатление после прочтения романа оказалось столь неоднозначным? Неужто в том смысл Рождества, что устроить вечеринку, наесться, напиться, накупить подарков, а в процессе в суете разругаться, да накрасить себя и свой дом? За всей этой мишурой забыт смысл этого великого праздника. И он уж точно не в бешеной суете, ломящемся столе и огромных суммах, спущенных на ненужные вещи. И какое право имеют посторонние люди указывать, что и как делать? В последней части книги соседи оказались просто замечательными людьми, готовыми прийти на выручку. Ну, конечно, после того, как Крэнки сломались. Теперь-то легко показаться добрыми и милыми.
В процессе чтения романа приходила мысль о том, что его экранизация наверняка должна пополнить ряды рождественских фильмов. Оказалось, что фильм по роману действительно был снят. Оценка –
4-.
P.S. «Сегодня можно встретить то самое равнодушие, когда Рождество становится праздником, в котором главными лицами вместо него (Иисуса Христа) становимся мы. Когда огни торговли затеняют божий свет, когда мы переживаем из-за подарков, но остаемся нечувствительными к отверженным за бортом общественной жизни. Этот дух светскости пленил наше Рождество - надо освободить его». (Папа Римский Франциск, 24. 12. 2016 г.) ...
Peony Rose:
Брейтуэйт Эдвард Рикардо «Учителю – с любовью»
В основу романа легла биография автора, уроженца Британской Гвианы (той самой, откуда привозят сахар «Демерара»), приехавшего в Англию и попробовавшего пройти по ступеням карьерной лестницы. После службы в ВВС Британии в тяжкие годы Второй мировой войны Рикардо оказался на гражданке и решил, что быстро найдет работу по специальности – инженером. Однако, к его удивлению, англичане, такие цивилизованные и гуманные на словах, на самом деле оказались совсем не дружелюбны к чернокожему мужчине. Брейтуэйта не принимали на работу ни крупные фирмы, ни мелкие, он почти отчаялся и едва не упал на самое дно.
Спас его симпатичный незнакомец, предложивший пойти поработать в одной из школ Ист-Энда. Не чувствуя призвания, желая просто-напросто заработать на кусок хлеба, Брейтуэйт согласился… и попал в совершенно незнакомый мир. В школе «Гринслейд» директор пытался работать с «трудными детьми» максимально демократично, по принципу «свободной дисциплины», сглаживая все недостатки домашнего воспитания и вылепливая из грубых, жестких, многое повидавших мальчишек и девчонок настоящих членов общества. Рику достался старший класс с почти полусотней учеников, класс очень тяжелый, с дерзкими лидерами, которые никому из его предшественников не давали спуску – последний по счету сбежал как раз в день появления «черного новичка».
Деться в такой ситуации некуда, и новенький педагог по-солдатски решил бороться и завоевывать внимание и уважение класса. Он прошел непростой путь, стараясь расшевелить ребят, но первых успехов достиг в тот момент, когда заговорил о вежливости как путевке в большую жизнь. Капля точит камень, целеустремленный и сообразительный Брейтуэйт «выточил» в детях понимание основ социального общения и преуспел даже больше, чем надеялся, поскольку некоторые ученики стали им восхищаться, а кое-кто из девочек даже влюбился. Параллельно Рик налаживал отношения с коллегами, что всегда непросто, и кто-то принял его, а кто-то отверг с первого же мига знакомства. Ему удалось найти среди них и любимую женщину – Джиллиан Бланшар, из хорошей семьи, интеллигентную и красивую особу.
И тут же жизнь преподнесла Рику новый сюрприз: одного из учеников, Патрика Фернмана, нечаянно поранившего местного хулигана ножом родителей, обвинили в нападении и вызвали в суд по делам несовершеннолетних. Учителя же обязали написать характеристику обвиняемому и попросили быть на заседании. И вновь Брейтуэйт увидел самые мрачные стороны жизни детей: юную девушку, беременную от одного из приятелей, от которой отказалась «добродетельная» тетка, беднягу Фернмана, едва не сошедшего с ума от страха и стыда за содеянное, и многих других. Увидел – и стал переоценивать все свои достижения и не только…
Рик все больше входил в доверие к детям и их родителям, порой распутывал сложные семейные узлы, а на уроках все так же терпеливо повторял, что все люди – братья, а значит, нужно стараться жить в мире и ладу с собой и окружающими. В то же время он, чернокожий мужчина, не мог спокойно, без оскорблений, пойти в ресторан с любимой, и это служило поводом для горьких размышлений и Рика, и Джиллиан.
«Я и мои ученики все больше привязывались друг к другу — какой это был стимул в работе! Каждый день я старался дать им что-то новое, расшевелить их, пробудить интерес к материалу, и постепенно они стали участвовать в обсуждениях с охотой, терпимее относиться к чужому мнению, даже если оно резко отличалось от их собственного. Поначалу из-за этих расхождений во взглядах на уроках кипели страсти, и если кто-то оказывался прижатым к стенке, он, не долго думая, отбивался с помощью уличного лексикона. Я сознательно закрывал глаза на такие методы ведения дискуссии, и со временем бранная речь ушла из класса сама по себе.
Я учил их, но и сам многое постигал рядом с ними. Я научился видеть их сквозь призму условий, в которых они жили и росли, это помогало мне лучше понять их».
И вдруг – происходит нечто такое, что перечеркивает все знания учителя об учениках. Нечто такое, что потрясает его до глубины души и заставляет усомниться во всей проделанной работе. Стереотип «белый не должен входить в дом цветного, даже если этот цветной – твой одноклассник», торжествует. А потом мир Рика снова переворачивается с ног на голову, так как любовь учеников к нему, цветному, преодолевает этот стереотип.
«Мы разговаривали. В этой атмосфере общего возбуждения формальные уроки были невозможны, и мы просто разговаривали. Особенно их интересовали отношения между разными народами. Я не мешал им высказывать свое мнение и часто искренне поражался меткости их суждений.
Они выросли в районе, где обитали представители разных рас, но это ничего не изменило. Некоторые из них жили на одной улице и даже в одном доме с неграми или индийцами, но, повинуясь родительскому запрету, не удостаивали их и словом. Другие, когда была малышами, младшеклассниками, дружили с цветными детьми, но при первых признаках полового созревания этой дружбе приходил конец.
Они спрашивали меня: как улучшить межрасовые отношения в их районе, что могут сделать они сами? Я напоминал им, что мы узнали о людях, территориях и многом другом из курсов истории и географии. Старался показать, что люди не привязаны к определенной территории только из-за цвета кожи, что во всех частях света живут представители различных рас. И где бы они ни оказались, люди при желании могут уживаться друг с другом.
Ничего специального для негра, индийца или еще кого-то делать не надо, говорил я, ведите себя с ними так же, как с любым незнакомым англичанином. Не проявляйте к ним особой благосклонности или, наоборот, недоброжелательности, будьте с ними просто учтивыми и вежливыми — именно так должны относиться друг к другу нормальные люди».
И снова потекло время, и класс учеников приблизился к последнему звонку и последнему слову для своего учителя…
Чудесный роман, светлый, на все времена, и прекрасный перевод Загота. Роман дважды экранизировался,
в 1967 году и
в 1996 году, я смотрела первый и очень радовалась знакомству с невероятно очаровательным Сиднеем Пуатье ))
Оценка –
5+.
***
26 декабря - общенациональный день траура по погибшим в авиакатастрофе, при крушении Ту-154, Сочи-Латакия. На борту было 92 человека.
Светлая память и вечный покой. ...
Consuelo:
Мейв Бинчи «Неделя зимы»
Роман «Неделя зимы» - первый прочитанный у автора, и поскольку это лишь первое знакомство, продолжу читать книги автора и дальше. Однако замечу, что если все остальные романы автора написаны с той же атмосферой, то читать их я смогу только под соответствующее настроение. По сюжету «Недели зимы» в особняке, переделанном под отель, встречаются люди, у каждого из которых за плечами своя история, драма. Главная изюминка отеля в том, что в нем радушно и по-домашнему принимают всех, попутно стараются как-то помочь, ведь случайных гостей здесь нет, у каждого есть причина, по которой она или она оказались на скалистом ирландском берегу, в маленьком городке Стоунбридж.
Да, соглашусь, что книга теплая, светлая, по-домашнему уютная, однако мне все время чего-то не хватало. То ли героев слишком много, то ли есть какая-то пунктирность в повествовании, то ли мне банально не хватило описания красот Ирландии. В итоге –
4.
...
LuSt:
Холли Борн "Манифест, как стать интересной"
Сначала была настроена скептически, потому что открыла книгу в середине, увидела там слова "селф-харм" (серьезно, в русском перевод, блин, мои глаза) и подумала, что это будет винегрет вроде "Останься со мной" Эми Чжан. Но автор приятно удивила.
У нее получилось рассказать цельную историю о жизни девочки-подростка, не красавицы, но умницы, которая любит кино не для всех, хорошую литературу, разбирается в искусстве и хорошо учится. Ей до тошноты противен целлулоидный двухмерный мир популярных ребят, потому что они все похожи друг на друга, озабочены своей внешностью, беспрестанно демонстрируют свое превосходство и нагло унижают сверстников, тупы как пробки и не интересуются ничем, кроме себя любимых. Однако после того, как издательства отказались от двух ее первых романов, Бри решила изменить свою жизнь и стать интересной. Интересной=популярной=понятной.
Честно говоря, стать популярным можно и без того, чтобы стать понятным, зависит от того, в какой среде эту популярность искать. Если хочется ее обрести в кругу безмозглых гламурных куриц и их тупых дружков-спортсменов, выбранная Бри стратегия идеальна. Но что мешало, например, освоить езду на мотоцикле, довести до совершенства неформальную внешность (неформалы - это не только сальные волосы, бесформенные балахоны и неумелый макияж а-ля панда, это бывает и красиво, например, викторианская готика) и притягивать к себе эстетов-интеллектуалов, а не гламурное быдло, которое умеет только краситься/играть в регби и бухать? Более того, загадочность и отстраненность притягивает не меньше, а то и больше, чем гламурная популярность и доступность. Это единственное расхождение, которое меня несколько напрягло.
Во второй половине книги события понеслись просто вскачь. Да, изначально Бри все это затеяла, чтобы просто утереть нос популярным задавакам и показать, что они ничуть не лучше остальных. Но все зашло слишком далеко: она поняла, что эти девочки тоже люди, им тоже свойственно переживать, ревновать, заниматься членовредительством, комплексовать, причем они сознают, что своими поступками себя распиарили и у них есть необходимость создавать видимость идеальной жизни на потеху публике, хотя жизни их далеко не идеальны, у каждой по-своему. Они понимают, что стоит один раз оступиться - и этого не забудут.
То, как поступил с Бри Хьюго - это высшая степень мерзости. Фактически это изнасилование (как по мне). Да, она теоретически думала с ним переспать, но не в таких обстоятельствах. А то, что он сделал потом, едва не похоронив репутацию Бри - втройне мерзее. Вообще в наш век электронных гаджетов, переписок и соцсетей подросткам намного сложнее живется, чем нам в свое время. Ведь сейчас параноить начнешь поневоле, а не снимает ли тебя кто втихаря, и не сольет ли твой бойфренд, поссорившись, переписку или фото всей школе. Сколько уже таких случаев было и скольких детей довели до самоубийства таким вот распространением фото ню или видео с пьяными танцами на столе? Да дофига и больше...
Линия с учителем английского трогательная, но все же я согласна с тем, что взрослый, которого в школьные годы травили, намного охотнее будет искать общества популярной в школе девочки, постарается ее очаровать, влюбить в себя, ведь он же взрослый, умный и опытный, а девчонки-старшеклассницы обычно на такое ведутся. Наивно считая, что им это прибавит очков.
И то, что в интернете можно найти десятки и сотни людей, которые разделят с тобой проблемы и посетуют на сходные - тоже правда. Только вот у каждой медали две стороны, и в интернете - это тролли и хейтеры. Как хорошо, что Бри о существовании комментариев не догадывалась, пока Холдо ей не показал.
Ну и выводы в конце замечательные. Хорошая книжка. Читайте.(5-)
...
Consuelo:
» Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе
Джеймс Фенимор Купер «Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе»
«…Пока не иссякла жизнь - не исчезла надежда…»
Выражение «последний из могикан» давно уже стало крылатым, означающим последнего в роду, в каких-то убеждениях, интересах и т.д., т.е., нечто уходящее в небытие, вымирающее – следовательно, окрашенное (чаще всего) в оттенки грусти и печали. В романе Джеймса Фенимора Купера описан закат целого народа, ибо мудрый Чингачгук остается последним представителем своего племени, теряя единственного сына и надежду на продолжение рода. Но при этом мы видим, хоть и внутренне сломленного, однако все же гордого и благородного воина, под стать которому названный бледнолицый сын – Натаниэль Бампо, прозванный «Соколиным глазом».
На фоне противостояния Франции и Англии, которое перекинулось за пределы Европы и на заокеанские колонии обеих стран, разворачивается история борьбы индейцев – коренных народов обеих Америк, и европейских переселенцев. Однако автор не делит четко на «хороших» и «плохих», ведь отрицательные характеры есть в обоих лагерях. Кроме того, индейцы, борясь за выживание, делятся на тех, кто примкнул к французам, и тех, кто вступил в союз с англичанами, а это неминуемо ведете к разрыву и войнам на истреблением уже среди индейских племен.
Несмотря на то, что в романе есть и романтическая линия, хотя точнее, она подразумевается, но не четко выражена (здесь я имею в виду, конечно, потенциально возможное развитие чувств между храбрым Ункасом и благородной Корой). Любопытно наблюдать за персонажами, у каждого из которых свой характер: Натти, вобравший в себя обе культуры, мудрый Чингачгук и его смелый сын Ункас, сестры Кора и Алиса Мунро – одна из которых горда и благородна, а вторая нежна и добра, отважный майор Хейворд и певец псалмов Давид Гамут. И всей этой кампании предстоит добраться до относительно безопасного форта, но только сделать это в сложившихся обстоятельствах весьма и весьма сложно.
Роман действительно интересный, ведь в нем есть и приключения, и описания самобытной культуры североамериканских индейцев и быта тех времен, вкупе с мышлением и миропониманием. Оценка –
5.
P.S. Читался роман под индейские мотивы и, конечно, саундтреки из экранизации 1992 г. «Последний из могикан». ...
La comtesse:
Елена Шолохова «Плохой, жестокий, самый лучший»
Как же мне понравилась эта маленькая повесть!
Так, что пришлось покупать окончание в половину первого ночи и испытывать одновременно целую гамму чувств от предвкушения до разочарования. Потому что читать там оставалось не больше одной четвертой книги, а хотелось еще как минимум столько же. И ничего сверхъестественного в романе нет, просто герои и их чувства получились настолько искренним и настоящими, что местами даже захотелось вернуться на 10 лет назад и вновь стать ученицей выпускного класса... хотя у нас там все было совсем по-другому.
Герои оба мне понравились своим умением чувствовать. Кто сказал, что подростки не способны по-настоящему любить? Это другая любовь, не та, что приходит со временем и опытом, она ярче и эмоциональней, она категорична и заставляет совершать необдуманные, несвойственные тебе поступки, но она настоящая. Наверное, самая настоящая из всех возможных вариантов любви. А самый романтичный момент — когда Саша, поддавшись порыву, примчался с работы на пять минут к дому Риты, чтобы только увидеть ее и убежать обратно. Разве свойственна такая порывистость более зрелому возрасту? И категоричность. Если разрываешь отношения, то навсегда, не желая слушать никаких оправданий. А ведь в результате подобного недоразумения герои потеряли более полугода...
История небольшая и читается очень быстро. Что характерно, несмотря на возраст героев, история полностью лишена какой бы то ни было наивности, присутствует доля чувственности (но ничего пошлого и только поцелуи), а уж как автор умеет описывать чувства героев — кажется, будто ты сама переживаешь все вместо Риты или Сани. Очень понравился автор, захотелось прочитать все его романы, хотя по сравнению с самиздатовскими ценами электронный вариант выходит дороже. Но книги того стоят!
Оценка:
отлично!
...
butskiy:
» В безопасности твоих объятий
Мелоди Энн " В безопасности твоих объятий"
Способен ли калифорнийский саженец выжить в глубоком снегу Монтаны? В своей эротической рождественской истории Мелоди Энн, автор бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс» и «Америки сегодня», разбивает лёд между сексуальным пожарным и свежеиспечённой учительницей.
Натали Дункан взволнована, получив первую учительскую работу, но после Южной Калифорнии оказывается не готовой ни к зиме в Монтане, ни к шикарному начальнику местной пожарной охраны Хоуку Винчестеру. Для человека, посвятившего себя тушению огня, Хоук слишком хорошо знает, как подбавить в жизнь Натали жара, что особенно хорошо у него получается, когда он выручает её из неловких ситуаций. Столь сильный и умелый мужчина, конечно, хорошо понимает, что надо делать, застигнув даму под ветками омелы. И внезапно унылое Рождество превращается для Натали в Рождество, полное обжигающей страсти.
Вот вроде бы все было хорошо в этой книге, если бы не героиня.
Она мне не понравилась. Причем она вроде бы и и баба неплохая, но поведение 13 летнего подростка ее явно не красило.
Причем это поведение было ярко выражено именно в присутствии героя. Со всеми остальными она вела себя достаточно нормально.
Большой плюс книги - герои, несмотря на недоразумения между ними, все же достаточно быстро разбирались с проблемами. И говорили об этом со всеми подробностями. А не сидели молчали в тряпочку, а потом в конце выдавали фонтан эмоций.
За героиню и за то, что герой абсолютно не раскрыт 4.
...
Тина Вален:
"Жанна" Дмитрий Шепелев
Я, как и миллионы других людей, была шокирована известием о болезни Жанны Фриске. Как же так? Молодая, красивая, в зените славы, но все это не спасло ее от страшного диагноза – рак. Я не была поклонницей творчества Жанны, но я помню ее светлую улыбку, она просто лучилась отпимизмом и добротой. Невозможно поверить, что эту светлую женщину так безжалостно уничтожила болезнь.
Книгу я прочитала на одном дыхании. Местами было до слез обидно и за Жанну, и за Диму. Тем не менее, в книге очень много светлых моментов, она не мрачная, даже, несмотря на то, что я знала, что счастливого конца в ней не будет, я надеялась, я верила вместе с Димой и тысячами других людей. Не берусь осуждать родителей Жанны, но в чувства Димы я верю. Он не сбежал, не бросил любимую в момент тяжелейших испытаний. Да и сам он страдал не меньше.
Жаль, что Жанна ушла такой молодой, жаль, что у Платона не будет мамы, а у Димы жены, но я верю, что у них все будет хорошо, а она, где-то в другом мире, будет смотреть на них.
В книге много полезной информации для близких людей пациентов больных раком. Возможно, кому-то это реально поможет. Ведь никогда не знаешь, что и кого ждет. Но страшнее этой болезни может быть только сражение с ней в одиночестве. К счастью, Жанна не была одна.
Оценка 5
...
pan-terra:
» Только поверь мне
Натализа Кофф "Только поверь мне" (Сказки про любовь - 1)
Миленькая и добрая история от автора

конечно в ней полно сиропа, но иногда хочется верить, что любовь бывает такой возвышенной, исцеляющей и легкой
Героям из первой пары пришлось пережить в жизни трагедию, которая ограничила их возможности, но не убила желание жить. А благодаря встрече и любви они смогли найти и нужный стимул не для простого существования, а для наслаждения жизнью и получения всех благ. А любовь исцелила не только их души, но тела

Вторая пара на их фоне смотрится немного послабее, но и тут была парочка нюансов - все-таки герои еще молоды... и если герой уже состоявшаяся личность, с образованием и работой, то героиня еще подросток, для которой первая любовь стала и единственной
Я книгу читала уже во второй раз, так как настроение потребовало немного сладкого от автора

, поэтому и поставлю книге
5---, хотя у меня и есть парочка замечаний к произведению.
...
Дели:
Кристи Крейг "Не трожь Техас!"
Приятный, лёгкий роман, написанный с юмором. Было интересно наблюдать за развитием отношений Тони и Ли Энн. А вот в любовь Никки и Далласа верится с трудом. Очень уж быстро всё у них случилось. Да, и была ли любовь? Страсть, желание – да.
Детективная линия особо не впечатлила.
Оценка 4. ...
Настёна СПб:
Копирую.
ДЖЕК ОЛЕК "ФЕОДОРА"

"
Многие императрицы были куртизанками, но куртизанки не становились императрицами", - Феодора опровергла эти слова. Дочь работника цирка и танцовщицы, Феодора называла себя куртизанкой, хотя была простой, но очень красивой, уличной проституткой. Она чувствовала, что способна на нечто большее, чем ложиться с каждым, способным заплатить пару монет. Как же Феодора меня раздражала первую часть романа! Злая, надменная, несдержанная девица, ненавидящая мужчин, но продолжающая продавать себя. "
- Ты что, не знала других мужчин, которые не относятся к тебе, как к десерту после обеда? Не встречала мужчину, который видит в тебе женщину и может просто наслаждаться твоим обществом?" - спросит ее Гекебол, с которым Феодоре придется уехать в северную Африку. Встречала, и даже научилась отвечать добром на добро. Но когда ведешь себя как шлюха, то и отношение соответствующее. Да, Зенон научил ее читать и писать, видеть красоту, помог стать известной на весь Новый Рим. А вот Гекебол изменил жизнь Феодоры кардинально, преподав страшный, но очень важный урок. Конечно, описанные в романе странствия Феодоры по пустыне немного нереальны, но они явно пошли ей на пользу. В Константинополь вернулась выросшая духовно, научившаяся думать и "вставшая на путь исправления" женщина. Именно такой, изменившейся, Феодору встретил Юстиниан. Это была любовь почти с первого взгляда и точно - на всю жизнь. Был изменен закон, и Юстиниан смог жениться на бывшей куртизанке. Так Феодора, через два года после свадьбы, стала императрицей Византии. А когда началось страшное восстание, и император был готов бежать, именно она принял волевое и жестокое решение... В общем, роман мне понравился, а Феодора - нет. Да, ее образ получился очень целостным, и во второй части книги она вызывает уважение. Но не симпатию.
Оценка - 5-.
"Феодора и Юстиниан"
Кто носит царственный венец
Не должен пережить его потерю,
Но я в закат своей звезды не верю.
Нет места панике. Но если уж конец -
На саван ткань пурпурную отмерю.
Спокойно море и волна тиха...
Коль вещи собраны, то скатертью дорога.
Я лягу, как собака, у порога.
Но у кого поднимется рука
И кто не побоится Бога
Императрицу заколоть ножом?
Бунтовщики пускай умрут на плахе!
Чтоб выйти к ним в смирительной рубахе?!
Не чернь, а мы диктуем здесь закон!
В душе давно похоронила страхи.
Еще когда девчонкой я была,
Горела в адском пламени разврата
И думала, погибла безвозвратно
И ниже пасть нельзя, достигнув дна,
А Дьявол был мне за отца и брата,
Я поклялась, что долго проживу.
Да ниспошлют мне Ангелы терпенья
Перенести все муки и лишенья.
Пусть перебьют мятежников толпу:
Младенцев, стариков без сожаленья.
Вы ехать передумали? Я жду,
Мой повелитель, Вашего решенья.
Елена Лог; 2015 г.
Немного о Феодоре
Всех с наступающими новогодними праздниками!
...
miroslava:
Джон Ирвинг. Правила дома сидра
Автора хочу поздравить.
(Хотя руку жать не собираюсь).
За что?
За удачно проделанную операцию под названием «стирка мозга».
Поймите правильно – против самой операции ничего не имею. В конце-то концов – это хлеб для многочисленной пишущей братии: воздействовать на сознание читающего социума таким образом, чтобы этот социум встал на точку зрения пишущего. Это понятно, и в принципе может быть безобидно, если при этом не производится другая операция – антагонист операции «мухи отдельно, котлеты отдельно». Здесь же писатель явно предпочел синтез анализу и в результате мухи и котлеты были сервированы и поданы вместе. С приправами, призванными улучшить вкусовые качества блюда, и тем самым облегчить процесс переваривания «духовной пищи».
Чтобы в этом разобраться, перехожу к содержанию романа.
Итак. «Котлетой» является поднятая в романе тяжелейшая моральная проблема, которая до сих пор терзает мир. А именно: как человечеству избавляться от нежеланных продуктов такого распространенного и приятнейшего (чаще всего) процесса как трах? Имеются в виду дети. Да, конечно, многие являются желанными, рождаются и живут в любви и родительской заботе. Но, пожалуй, не многим меньше тех, кого никто никогда нигде не желает. Никак. И тут встает дилемма. Либо торжественно объявить бессмысленным и бездушным "биоматериалом", а потом зарезать в утробе матери и выкинуть на помойку. Либо позволить родить и отпустить родшую на все четыре стороны без единого слова, лишь с подобием безмолвного напутствия типа «на колу мочало, начинай сначала». А для брошенных нежеланных «продуктов» организовать сиротский приют. Именно этим (аборты и воспитание сирот) и занимается один из главных героев романа – старый доктор, который заведует приютом, и его помощницы.
«Мухой» же являются сложнейшие отношения трех людей: воспитанника старого доктора и двух его друзей, девушки и юноши из хороших семей, которые все вместе образовали то, что называется любовным треугольником. В своих отношениях эти трое завязали настолько сложный узел, что совершенно неясно – как его распутать.
Две эти истории так искусно наложены друг на друга, так тесно переплетены вместе, что невольно, дойдя до конца, читатель приходит к совершенно одинаковым выводам: если мы не можем разобраться и рассудить отношения трех запутавшихся молодых героев, то какое право мы имеем судить тех, кто делает аборты или бросает своих новорожденных детей? Ведь вполне может быть, что за их роковым решением стоят такие же сложные истории.
Прием этот и действенный, и безотказный. Но вот в его честности я что-то усомнилась. И вот почему.
«Мухи» всегда были, есть и будут. Люди очень часто вступали, вступают и будут вступать в сложные, иногда не решаемые отношения. Но вот что касается «котлет»… никто не доказал мне, что грязь с лапок мух должна в обязательном порядке попадать на котлеты. Никто не доказал, что проблема ненужных детей является абсолютно НЕРЕШАЕМОЙ, нерешаемой настолько же, насколько нерешаемыми могут быть некоторые отношения людей.
Тем не менее, автор усердно пичкает меня своим своеобразным «ассорти», доказывая обратное. Для удобоварения этой смеси он подкидывает дополнительные ингредиенты – «приправы». Это либо остренький соус неуместного зубоскальства (чего стоят описания фотографии, на которой женщина сосет член у пони – эта фотография вдохновляет одного из героев на первые сексуальные подвиги; или история о том, как вырезанный из тела погибшей беременной женщины трупик ее младенца пугает придурошного заместителя начальника станции, который пришел в сиротский приют «лицезреть» тело умершего шефа; или приключения забальзамированного тела под кодовым названием «Клара», которое старый доктор заказал для анатомических исследований). Либо это какая-то манная каша для разбавления (а, следовательно – притупления и маскировки) общего «вкуса»: автор философски разводит ручками и дает понять – мол, ничего не поделаешь с людьми, такие уж они несуразные и безответственные. Ну и пусть все идет как идет; перефразируя известную цитату из Библии, не «плодитесь и размножайтесь», а «сношайтесь и трахайтесь», не задумываясь ни о каких правилах и последствиях. Людей же, которые стоят на исходе этого поганого конвейера и выполняют «работу Господню» (воспитание брошенных сирот) или «работу дьявола» (аборты) автор жалует титулом «святых». Ибо «святые» и не очень деяния свои они свершают
«не корысти ради, а токмо волею пославшей мя жены» (с) (правда, тут не «жена» в единственном числе, а «жЁны» - во множественном. Ибо поток абортированных, либо родивших и бросивших своих детей в этой книге бесконечен). А «работу дьявола» (аборты) на страницах книги автор называет «работой Господней»… если он так позубоскалил в своем стиле, то такая шуточка очень уж скверно пахнет… Ключевая фраза романа:
«у каждого человека свои правила» и незачем даже пытаться выработать какие-то общие для всех. Вот возьмите, например: молодой герой каждый год пишет и обновляет правила для «Дома сидра», т.е. для сезонных работников, которые собирают яблоки и делают из них напиток под соответствующим названием. Но эти правила никто не только не соблюдает, но даже и не читает. И уж, конечно, никто в этом проклятом мире никому ничего не должен – даже раскаянием (хотя бы и запоздалым) или слабым писком совести…
Оставим «приправы», вернемся к «котлетам», а именно – к проблеме нежеланных детей. Написанный в 1985 году роман практически полностью игнорирует тот факт, что этой проблеме человечество как никак нашло решение за последние сто лет. Решение не идеальное, не закрывающее полностью проблему, но все же значительно смягчающее ее. Я имею в виду всевозможные способы предохранения от нежелательной беременности. Полностью пройти мимо этого автор все же не смог – слово «презерватив» упоминается в романе около 30 раз. И это немудрено – действие романа охватывает 70 лет, с конца 19 века до 50-х годов 20 века. И поэтому я еще могу понять старого доктора, который начинает свою работу во времена, когда средств предохранения практически не было. Но вот декларации его более молодых помощников о «свободе» и «праве на выбор» у меня уже вызывают немалые сомнения. А уж позиция автора, который, создавая роман в 1985 году, практически встает на точку зрения, справедливую и действенную для конца 19 века, у меня вызывает только неприятие. У меня вообще создались подозрения, что если хорошенько покопаться в движущих мотивах писателя, то можно найти весьма простой и поганенький мотивчик: в очередной раз оправдать для всей мужской братии то право, за сохранение которого в первозданном виде они борются до сих пор, как дикие звери. Я имею в виду право мужчины на голо-сование, т.е. на незащищенный ничем с их стороны секс (есть, есть в романе такой пассажик, который позволяет мне высказать это предположение). В конце-то концов, на страницах романа решения об абортах или оставлении новорожденных младенцев практически всегда принимают женщины. А уж если автор постарался и их оправдать, то какой спрос может быть с мужчин? Вообще никакого.
Сам роман мне было читать скучно и тягомотно; он –
«отменно длинный, длинный, длинный»(с). Оживлялась я (не в хорошем смысле этого слова) лишь тогда, когда в повествование автор вплетал всякие шокирующие детали – вроде фотографии с женщиной и пони, приключениями трупика младенца, а также медицинскими подробностями абортов… Кстати, о медицинских подробностях абортов. В романе их ТАК МНОГО, и они ТАКИЕ… не могу подобрать даже подходящего слова (мерзостные, отвратные?)… А еще больше описания нелегких судеб брошенных детей, воспитанников приюта, сирот при живых родителях… Да ведь даже на одну их этих тем можно было написать ТАКУЮ книгу, что просто напрочь порвать душу человеческую в клочья! Или хотя бы заставить задуматься ХОТЬ ОДНОГО из тех, кто в соответствии со своим пониманием принципов своеобразной «свободы и демократии» до сих пор голо-сует в незащищенные ничем дырки. Или заставить поработать мозгами, а не только причинным местом также ХОТЬ ОДНУ из обладательниц этих дырок, которые позволяют своим дружкам и мужьям туда голо-совать , не озаботившись предохранением (простите за грубые слова, но это в стиле книги, по другому просто не скажешь). В книге ничего подобного сделано не было, и мне вообще было непонятно, как можно написать столь скучный и тягомотный роман на такие животрепещущие темы. Очень мне хотелось спросить автора: «Мужик, а ты на кой ляд все это состряпал?» Просто захотел заявить, что аборты нужны и полезны, а новорожденных детей можно бросать безо всяких угрызений совести, потому как всегда найдутся люди (вроде героев романа), которые подчистят за другими? Так это и без тебя известно, давно практиковалось и практикуется до сих пор. Может быть, твоей задачей было чего-то изменить, заставить задуматься – ну ХОТЬ ОДНОГО человечка из вышеописанного грязного конвейера по выделке ненужных детей? Нет, таких поползновений со стороны автора я не заметила. Так что цель книги для меня была весьма сомнительна, а ни один из героев не вызывал ни особой симпатии, ни сочувствия. Время я провела совершенно зазря.
Моя оценка – 3.
P.S. Чтобы прояснить мою позицию по вопросу о ненужных детях… Я абсолютно против законодательного запрета абортов. Но не из-за «свободы выбора» или «прав женщин». Просто я понимаю, что такой запрет принесет еще худшие беды. Понимаю я и то, что никакими законодательными запретами нельзя остановить «отказников», которые бросают своих детей. Но при всем при этом я категорически против того, чтобы в 1985 (а тем более в 2016) годах о проблеме ненужных детей рассуждали также, как в 1885 году. За сто лет появились десятки способов иного контроля за рождаемостью, чем аборт. И долг художника – хоть как-то помогать медицине, средствам массовой информации, школьному образованию доводить эту информацию до читателей, а не просто разводить ручки – это было, есть и будет, и нам ничего не изменить (ведь в отличие от медицины, образования, СМИ, которые воздействуют исключительно на
ум человеческий, литература и искусство могут воздействовать на
душу - и это очень хорошее подспорье любой пропаганде). Но автор застрял на позиции 19 века, и это топтание на одном месте напоминает поведение героев данного романа: там обитателям сиротского приюта мусолили всего три книжки про тяжкую сиротскую долю: мальчикам, как более интеллектуально развитым, читали «Дэвида Копперфильда» и «Большие надежды» Диккенса; девочкам, как более тупым, доставалась лишь одна «Джен Эйр» Бронте. Причем мусоленье производилось таким образом: закончили чтение одной (или второй) книги и не переходят к какой-то другой литературе, а открывают уже прочитанную с первой страницы и повторяют процесс чтения заново. Выходя из приюта, бывшие воспитанники продолжают в том же духе, бесконечно перечитывая читанное уже десятки раз, и никому не приходит в голову почитать что-то другое… Или вот еще один «тормоз»: молодой герой романа, который пришел на смену умершему старому доктору, по прежнему в своей профессиональной деятельности вдохновляется лишь написанной в 19 веке «Анатомией» Грея. Лучше бы он прочитал современные ему медицинские журналы – там уже в 50-е годы появились публикации о первых изобретениях как гормональных, так и других контрацептивов.
...
Фрейя:
Касс Кира "Корона" (серия "Отбор" 5/5)
Последняя книга серии, и, как и в предыдущей книге, мое мнение не особо изменилось. Я так и не поняла, зачем автор решила продолжить серию. История их дочери, Идлин далеко не так хороша. Я также осталась при мнении, что героиня капризная и эгоистичная особа. Впрочем, автор делала слабые попытки придать ей хороший и позитивный образ, но мне в это мало верится. Интрига вокруг Отбора у меня пропала буквально в первой части книги, хотя, скажу честно, никак не ожидала, что вся развязка будет на последних страницах, чего уж там – абзацах книги.
А по поводу коронации и смены государственного строя вообще нет слов. Это похоже на то, как ребенок играет с игрушками, ведь для героини это был непродуманный и импульсивный шаг. Видите ли, не хочу быть королевой при монархии простой, хочу – конституционной. В общем, если бы это было решением продуманным, я бы смогла понять, а так… выглядело как для замыливания глаз. Что касается Эрика, то думаю, его впереди ждет много испытаний…
Зря автор продолжила серию, зря...
Моя оценка: 4-. ...
Consuelo:
Дубль из темы Исторические романы и книги по мировой истории и культуре
Бенджамин Франклин «Автобиография»
«Один мало-мальски способный человек может произвести большие перемены и совершить великие дела в мире, если он предварительно разработает хороший план и, не отвлекаясь, посвятит все свое внимание и силы выполнению этого плана» (Б. Франклин)
История образования государственности США неразрывно связана с именами так называемых «отцов-основателей», иначе говоря, видных политических деятелей, которые стояли у истоков и возглавляли революцию колоний за независимость, а также участвовали в написании действующей и поныне конституции. Среди этих выдающихся деятелей особенно выделяется Бенджамин Франклин, которого многие по ошибке считают одним из президентов США, а впрочем, не удивительно, ведь это был удивительный человек, одаренный от природы пытливым умом, трудолюбием, целеустремленностью, а также совершенно разнообразными талантами.
«Постепенно я начал убеждаться, что истина, искренность и честность в отношениях между людьми имеют громадное значение для счастья в жизни» (Б. Франклин)
Автобиография написана Франклином в период с 1771 г. по 1790 г., однако, она не охватывает всю жизнь автора. Будущий «отец-основатель» родился 17 января 1706 г. в Бостоне в многодетной семье мыловара Джозайи и его второй супруги Абии. Мальчиком Франклин пристрастился к чтению, а потому был определен отцом в помощники к одному из старших братьев, имевшего свою типографию. С братом, однако, сложились довольно натянутые отношения, а посему Бенджамин даже умудрился сбежать в Филадельфию, где у явно талантливого юноши вскоре открылась собственная типография. Кстати, типографское дело стало одним из основных из многочисленных занятий Франклина. Дабы улучшить качество печатных станков Франклин направляется в Англию, а после возвращения действительно улучшает техническую сторону своего типографского инвентаря, не говоря уже о газете, пользовавшейся спросом.
«Недостаток скромности есть недостаток ума» (Б. Франклин)
За всю свою жизнь кем только не побывал Бенджамин Франклин: и простым подмастерьем, и типографом, и издателем, и журналистом, и изобретателем, и политиком, и общественным деятелем. Интересно – а это отражено в автобиографии – Франклин все время бодрствовал, т.е. никогда не останавливался на одном, видимо природа не позволяла. Кроме того, он постоянно рефлексировал, разработал жизненный план и принципы по самоусовершенствованию, которые, впрочем, актуальны и в наши дни, и было бы хорошо взять их на вооружение. Стиль подачи материала довольно бодрый, есть и юмор, и очень здравый подход к себе и окружающим. Вместе с тем, благодаря автобиографии можно проследить путь становления США, как независимого государства, да и в целом, взглянуть на мысли и нравы XVIII века.
1. Воздержание. — Есть не до пресыщения, пить не до опьянения.
2. Молчание. — Говорить только то, что может принести пользу мне или другому; избегать пустых разговоров.
3. Порядок. — Держать все свои вещи на их местах; для каждого занятия иметь свое время.
4. Решительность. — Решаться выполнять то, что должно сделать; неукоснительно выполнять то, что решено.
5. Бережливость. — Тратить деньги только на то, что приносит благо мне или другим, то есть ничего не расточать.
6. Трудолюбив. — Не терять времени попусту; быть всегда занятым чем-либо полезным; отказываться от всех ненужных действий.
7. Искренность. — Не причинять вредного обмана, иметь чистые и справедливые мысли; в разговоре также придерживаться этого правила.
8. Справедливость. — Не причинять никому вреда; не совершать несправедливостей и не опускать добрых дел, которые входят в число твоих обязанностей.
9. Умеренность. — Избегать крайностей; сдерживать, насколько ты считаешь это уместным, чувство обиды от несправедливостей.
10. Чистота. — Не допускать телесной нечистоты; соблюдать опрятность в одежде и в жилище.
11. Спокойствие. — Не волноваться по пустякам и по поводу обычных или неизбежных случаев.
12. Целомудрие. — .......................
13. Скромность. — Подражать Иисусу и Сократу.
Оценка –
5.
...