Регистрация   Вход
На главную » Тайные летописи Эротикона »

Калейдоскоп историй


Мистер Пол Гибсон:


Последние годы Пол Гибсон совсем отвык от светской жизни. Приключений в его биографии было немало. Этот солидный багаж нестерпимо давил на плечи. Пол предпочитал жить отшельником, но от приглашения прокатиться на "Герцогине Джулии" не смог отказаться. Роскошная посудина, но не она занимала сейчас мысли Пола, пока он распаковывал свой солидный багаж в небольшой каюте "на задворках" корабля.
"Бристольский вампир" - вот что занимало все мысли Гибсона. Именно поэтому Пол здесь.

...

Мадам де Фронсак:


Князь Николай Раду писал(а):
Распахнув дверь, Николай удовлетворённо хмыкнул, обнаружив за ней вдовствующую герцогиню. Обернувшись ко всем, кто присутствовал в его каюте, Раду объявил:
- Господа, предлагаю перейти в кают-компанию, где мы все сможем обсудить случившееся. Вот и мадам де Фронсак пришла, чтобы препроводить нас всех из моей каюты. - Привычным жестом, далёким от тех, которыми должен обладать человек, соблюдающий приличия, он подхватил герцогиню под локоть и докончил свою мысль: - Думаю, с жертвой, точнее, с пострадавшей должна остаться её мать, а остальные будут более полезны в кают-компании.

Дверь открыл сам хозяин. Даже с довольной ухмылкой на лице, Раду напоминал ангела мщения. Беатрис привстала на цыпочки, пытаясь рассмотреть происходящее в его каюте, и вопросительно посмотрела на князя. Что здесь к дьяволу происходит? Задавать лишних вопросов не стала, лишь в короткий промежуток времени,прежде чем князь бесцеремонно ухватил ее за локоть и поволок по коридору в сторону кают-компании, наспех оценила ситуацию и предположила, что переполох из-за обморока молодой леди и произошло что-то экстраординарное, раз капитан явился собственной персоной. Не за нюхательными солями его посылали, самом -то деле. О том, что леди делала в каюте князя, Беатрис старалась не думать вообще. Ее это не касалось, но при слове «жертва», мадам де Фронсак напряглась всем телом. Подмывало вырвать руку из сильной хватки и потребовать объяснений тут же в коридоре, наплевав на приличия, попранные нынешним вечером по меньшей мере дважды.
- А разве не я должна была стать вашей жертвой, милорд?- шепотом процедила сквозь зубы. Если он не сбавит скорость, она рискует свернуть себе шею и корабельному доктору добавиться работы.– Нашли еще одну подозреваемую и решили не откладывать расправу в долгий ящик? – пришлось задрать голову, чтобы рассмотреть четкий профиль . – Значит ли это, что с меня сняты все обвинения? – Добавила уже в ироничном тоне.
Князь Николай Раду писал(а):
С этими словами он пошёл к месту общего сбора, увлекая следом за собой герцогиню.
- Только не говорите мне, миледи, что соскучились по мне так быстро. Я вам просто не поверю. Или же вы явились ко мне, чтобы вернуть то, что принадлежит мне? - вполголоса поинтересовался князь у своей "жертвы".

- Как вам будет угодно, милорд . – Шутки в сторону . Лицо мадам превратилось в непроницаемую маску. Они как раз подходили к кают-компании, и пришлось наклониться к князю, чтобы ее больше никто не мог услышать. – Нам нужно поговорить. Хочу предложить вам сделку. Соглашаться или нет на мои условия – ваше святое право, но в случае отказа, вы ни-ког-да, - отчеканила по слогам для пущей убедительности, - не получите свои письма обратно, даже если трижды четвертуете меня и вновь оживите, чтобы получить свою порцию извращенного удовольствия от повторения процедуры.

...

Мистер Пол Гибсон:


Происшествие, которого Пол ожидал, не заставило себя ожидать. Гибсон проигнорировал аукцион и ужин, но услышав женские истерические выкрики поспешил на палубу. Итак, он приступил к своим чудовищным действиям. Обескровленное тело молодой девушки было немым тому свидетелем. Пол вздохнул. Вокруг жертвы собралась довольно приличная толпа зевак. Гости были взбудоражены и возбуждены. Вычисли среди такого количества гостей его - увы, непростая задача. Сначала надо хорошенько изучить каждого, а потом же применить к наиболее подозрительным особам свои специальные знания и навыки. Пол полжизни своей посвятил изучению породы вампиров, знал о них практически все. Множество фактов, перемежающихся с легендами - не всякий отличит поддельное от истинного. Тут без сомнения следы древнего и сильного вампира, хотя многие мужчины в толпе сходу отвергли этот вариант как несостоятельный.
Так кто же он? Под чьей личиной сейчас скрывает свои кровавые помыслы?
Наиболее подозрительной Полу на первый взгляд показалась монахиня. Что делать сестре Господа на роскошном праздной галеоне?

...

Маркиза София Арранз:


Князь Николай Раду писал(а):
- Господа, предлагаю перейти в кают-компанию, где мы все сможем обсудить случившееся. Вот и мадам де Фронсак пришла, чтобы препроводить нас всех из моей каюты. - Привычным жестом, далёким от тех, которыми должен обладать человек, соблюдающий приличия, он подхватил герцогиню под локоть и докончил свою мысль: - Думаю, с жертвой, точнее, с пострадавшей должна остаться её мать, а остальные будут более полезны в кают-компании.


"Вряд ли преступник проникнется раскаянием настолько, что оказавшись в кают-компании, тут же признается. Значит, сейчас там будет шум и гам, как в разгар деревенской ярмарки", - усмехнулась про себя леди София, выходя из помещения. Она бы с огромным удовольствием отправилась сейчас к себе и легла спать. - "Спать... Каюта князя занята - леди Чарити сейчас нельзя тревожить - найдётся ли для него свободная?"

...

Князь Николай Раду:


Доктор Контарини писал(а):
-Всё, что я сейчас могу сказать - это лишь наблюдения, основанные на мисс Клиффорд и том, что я слышал. Если он обескровливает жертв, то должен каким-то способом переместить большой объём жидкости из одного сосуда в другой. Человеческий организм не способен ни вместить такое количество, ни создать силу, достаточную для её движения. Вывод один: он использует насос. 

- Значит, сначала он впрыскивает жертвам яд, приводящий к такому состоянию, - таким же шёпотом ответил Раду доктору, кивнув на бездвижную девушку, лежащую на его постели, - а после откачивает кровь, создавая видимость, что это сделал вампир. Кстати, что это может быть за яд, как вы думаете? Растительного происхождение? Или вы пока не берётесь судить?
Своим интересом князь вполне мог навлечь на себя излишние подозрения, но сейчас было не время думать об этом - если им с доктором удастся выяснить что-то конкретное, возможно, им удастся предотвратить новое нападение.
Доктор Контарини писал(а):
-В любом случае, большая кровопотеря не объясняет ту реакцию, которую я наблюдал у мисс Клиффорд. Если объединить симптомы с отравлением опием, беладонной и мандрагорой, то могу с уверенностью заявить, что её чем-то отравили. 

Так и есть. Контарини подтвердил его мысли о введённом яде, и Николай кивнул, то ли соглашаясь со словами доктора, то ли - со своими размышлениями.
- Зато это объясняет мою теорию о том, что нападавшего кто-то или что-то отвлекло, почему он и не закончил делать то, что начал. То, что леди Клиффорд осталась жива, чудо. Ну, и ваши старания.
Доктор Контарини писал(а):
-Вряд ли это что-то даст. Не разбираюсь в том, что нельзя препарировать. 

- Мы можем попробовать препарировать кольцо, - усмехнулся Раду, - но у меня есть другие мысли на этот счёт. Хорошо было бы изучить вопрос о том, какие камни и в какой последовательности вкладывает в ладони своим жертвам вампир. Если убийства ритуальные, - а я в этом не сомневаюсь - то в действиях вампира должна быть последовательность.
Доктор Контарини писал(а):
-Каюта ваша, потому... Но нужно кого-то оставить с девушками. Так как капитан, я, а так же большая часть команды были в другой части корабля, то предлагаю выбрать охранника кого-то из них.

- А если мы ошибёмся, и среди них окажется вампир, который не только закончит своё дело, но и убьёт мать несчастной... - Раду покачал головой. И возможно, у него был бы хоть один шанс пораздумать об этом ещё если бы не герцогиня, вновь ворвавшаяся в его жизнь подобно урагану, который угрожал окончательно лишить его разума.

Мадам де Фронсак писал(а):
- А разве не я должна была стать вашей жертвой, милорд?- шепотом процедила сквозь зубы. Если он не сбавит скорость, она рискует свернуть себе шею и корабельному доктору добавиться работы.– Нашли еще одну подозреваемую и решили не откладывать расправу в долгий ящик? – пришлось задрать голову, чтобы рассмотреть четкий профиль . – Значит ли это, что с меня сняты все? – Добавила уже в ироничном тоне.

- Моей жертвой вы рано или поздно станете, это я вам обещаю, миледи, - жизнерадостно сообщил князь герцогине, таща её следом собой как на буксире. - А это не моя жертва. Видите ли, на борту галеона завёлся вампир. Тот самый, бристольский. И это его рук дело. Так что не буду внушать вам излишнего оптимизма и не стану врать о том, что с вас сняты мои подозрения.
Мадам де Фронсак писал(а):
– Нам нужно поговорить. Хочу предложить вам сделку. Соглашаться или нет на мои условия – ваше святое право, но в случае отказа, вы ни-ког-да, - отчеканила по слогам для пущей убедительности, - не получите свои письма обратно, даже если трижды четвертуете меня и вновь оживите, чтобы получить свою порцию извращенного удовольствия от повторения процедуры.

Услышав слова миледи, князь едва не запнулся, почувствовав волну ледяной ярости, которая сковала его душу. Герцогиня настолько глупа или, что вероятнее, настолько безрассудна, что решила поиграть с ним в свои игры? Мрачно проводив взглядом пассажиров, входящих в кают-компанию, Николай прошёл чуть дальше, ведя миледи за собой и, когда они оказались в безлюдном месте, развернул её лицом к себе и, впечатав в стену, остановился на совершенно неприличном расстоянии от герцогини.
- Советую вам ни-ког-да не идти на сделки со мной, миледи, как бы вам того ни хотелось. Иначе цена, которую я затребую, покажется вам непомерной. И казни, перечисленные вами, покажутся вам райским наслаждением, которого вы будете просить снова и снова. А когда я назначу новую цену в нашей сделке, извращённое удовольствие от неё будете получать уже вы.
Он сделал глубокий вдох, чтобы не сорваться, хотя, видит Бог, и так держался на честном слове и то благодаря тому, что в нём всё ещё жил какой-никакой джентльмен, а после подался к герцогине и прошептал на выдохе от её губ:
- Быть может, мы безо всякой сделки поищем мои письма, миледи? - Невесомо скользнув ладонью вдоль её напряжённого тела, князь, теперь уже без преграды ночной темноты, что совсем недавно разделяла их с герцогиней, вгляделся в её глаза. - Или же для вас эта сделка важна и вы хотели стребовать с меня что-то, что очень вам нужно? Тогда я готов выслушать ваше предложение, миледи.

...

Сестра Кэтрин:


Доктор Контарини писал(а):
Вам холодно?

Кэтрин вздрогнула, когда поняла, что эти слова незнакомца, что сидел напротив за столом, были обращены в ее сторону. Растерявшись от этого внезапного внимания к ее скромной персоне, Кэтрин напряженно выпрямилась. Меньше всего ей сейчас хотелось общаться с кем-либо, тем более с мужчиной.
- Нет, - слишком поспешно и резко бросила в ответ, тут же одергивая себя. Не нужно привлекать лишнего внимания. А потому сделала жалкую попытку натянуть на губы усталую улыбку и снова повторила, но уже более спокойно: - Нет, просто чувствую себя довольно неловко в этой шумной компании. Дочери Господни предпочитают покой и уединение, чтобы в тишине возносить молитвы, прося о милосердии.
Кэтрин наклонила голову вниз и слегка скривилась(она надеялась, что это останется незамеченным). С каждым днем, который она носила монашеский наряд, лгать окружающим становилось все легче. И она боялась, что в скором времени совсем увязнет в этом болоте.
- Прошу меня извинить, - Кэтрин торопливо поднялась, вцепившись с четки так сильно, словно они могли вытащить ее из этой топи. – Пора воздать почести Господу Нашему.
И вышла из кают-компании. Но не для того, чтобы «воздать почести Господу», как она выразилась, а чтобы выйти на свежий воздух. Плутая в хитросплетениях коридоров, она наконец очутилась на палубе и невольно залюбовалась ночным океаном. Порывистый ветер раздувал полы ее монашеского наряда, которые трепетали словно крылья.
Кэтрин не чувствовала холода, который пронизывал до костей. Она просто слушала звуки ночного океана, впитывая их в себя. Но лишь до тех пор, пока не послышались какие-то взволнованные крики. Что-то случилось. Кэтрин снова направилась в сторону кают. Вдруг произошло что-то серьезное и может понадобиться ее помощь. Хотя какой толк от монахини? Разве что отпеть кого-то. С этими невеселыми мыслями Кэтрин понуро опустила плечи и поплотнее укуталась в одежды. Она и правда продрогла.

...

Леди Имоджин Клиффорд:


Я смотрела только на Чарити и думала только о ней, позабыв, где нахожусь.
Раньше я не видела особых подтверждений тому, что между близнецами очень сильная связь, но сейчас в этом убедилась. Мы никогда не разлучались с Чарити, ссорились с ней и мирились, играли и спорили, нам нравились одни и те же или совершенно разные вещи. Но все это означало, что мы лишь дополняли друг друга, вместе составляя одно целое.
Капитан Джонатан Блейк писал(а):
Отодвинув его у двери каюты, залетел в нее ураганом, испугав присутствующих дам.
- Обыскать корабль, - обратился к матросу. - Каждую каюту, каждый угол. Доктор, на минутку, - обратился я к Контарини, утащив его в угол каюты и переходя на шепот. - Каково ваше заключение? Только не говорите, что это и правда вампир. Даже представлять не хочу, что тогда начнется на корабле.

Появление Блейка в который раз напомнило мне порыв внезапно налетевшего ветра. Но на этот раз, услышав знакомый голос, я тайно понадеялась, что этот «ветер» сумеет развеять наши страхи.
За столь короткий срок, на плывущем среди бескрайних вод галеоне, оторванном от земли, капитан Блейк стал видеться мне реально существующим мифическим героем. И в этом не было ничего от слепой и наивной детской веры в сказки. Просто каким-то шестым чувством я поняла, что существуют люди, которые всегда появляются в нужном месте и в нужное время. И пусть им не все по силам предотвратить, но зато они знают, как противостоять случившемуся.
Надеюсь, что мистер Блейк, встреченный именно сейчас и именно здесь, окажется именно таким.

...Кто-то подошел ко мне и тронул за плечо, понуждая подняться - матушка и тетя. Они обе что-то тихо принялись говорить. Мама пригладила мне волосы и привела в порядок платье, тетушка Горация, в любой ситуации сохранявшая присутствие духа, сыпала разумными доводами и наставлениями вперемежку с четкими инструкциями, как себя вести.
Доктор Контарини писал(а):
-Каюта ваша, потому... Но нужно кого-то оставить с девушками. Так как капитан, я, а так же большая часть команды были в другой части корабля, то предлагаю выбрать охранника кого-то из них.

Князь Николай Раду писал(а):
- Думаю, с жертвой, точнее, с пострадавшей должна остаться её мать, а остальные будут более полезны в кают-компании.

- Князь прав, тебе следует пойти в кают-компанию, Джинни, - сказала матушка. - С нашей Чарити останусь я. Мы присмотрим за ней.
Я не представляла, чем могу быть полезной в толпе пассажиров, каждый из которых теперь вызывал у меня если не подозрение, то недоверие. Сидеть там и изнывать от неизвестности, не зная, не видя, что происходит с сестрой не казалось мне верным решением.
Но с другой стороны здесь я тоже ничем уже не могла помочь. Нам оставалось только ждать.
Выходя из каюты, я посмотрела еще раз на неподвижно лежащую сестру и подумала, что кошмарней этой Рождественской ночи трудно себе вообразить.

...

Доктор Контарини:


Князь Николай Раду писал(а):
Значит, сначала он впрыскивает жертвам яд, приводящий к такому состоянию, - таким же шёпотом ответил Раду доктору, кивнув на бездвижную девушку, лежащую на его постели, - а после откачивает кровь, создавая видимость, что это сделал вампир. Кстати, что это может быть за яд, как вы думаете? Растительного происхождение? Или вы пока не берётесь судить?

-Впрыскивает? Не обязательно. Как я сказал, прокол сделан чем-то напоминающим иглы. Вполне возможно, что они просто смазаны этим веществом, как наконечники стрел. Вполне возможно, что растительного. Впрочем, это может быть и змеиный яд. Мне известны несколько видов, дающих яд, примерно такого действия. А может, и то, и другое. Это может быть что угодно. Мне нужна её кровь, чтобы провести анализ. Но, вероятно, из-за того, что мне пришлось дать леди лекарство, эксперимент не даст результатов. К тому же, вряд ли родственники согласятся на то, чтобы я немного обескровил мисс Клифорд вдобавок к тому, что с ней уже произошло.
Князь Николай Раду писал(а):
Зато это объясняет мою теорию о том, что нападавшего кто-то или что-то отвлекло, почему он и не закончил делать то, что начал. То, что леди Клиффорд осталась жива, чудо. Ну, и ваши старания.

-Мои заслуги здесь минимальны. Её удалось спасти лишь по той причине, что убийца не закончил начатое. Самое интересное не то, какой яд он использует или как обескровливает жертв, а то - что ему помешало. И... Какие следы остались на месте преступления.
Князь Николай Раду писал(а):
Мы можем попробовать препарировать кольцо, - усмехнулся Раду, - но у меня есть другие мысли на этот счёт. Хорошо было бы изучить вопрос о том, какие камни и в какой последовательности вкладывает в ладони своим жертвам вампир. Если убийства ритуальные, - а я в этом не сомневаюсь - то в действиях вампира должна быть последовательность

-А так же, откуда у него средства на то, чтобы покупать эти камни и кольца. Либо же, изготавливать их. Хотя, я могу ошибаться.
Князь Николай Раду писал(а):
 А если мы ошибёмся, и среди них окажется вампир, который не только закончит своё дело, но и убьёт мать несчастной...

-Ваша правда. Впрочем, меня всё это уже не касается. Позовите, если вновь понадобится помощь. Пойду проверю матроса. Он хоть и не так родовит, но тоже заслуживает участия. 
С этими словами доктор подошёл к кровати, около которой стоял его саквояж. Подхватив его с пола, Контарини вышел и направился на верхнюю палубу. Ему необходимо было вдохнуть свежего воздуха.
Скопление людей, надушенных до головокружения духами, запах тканей, лекарства - всё это вызывало головокружение, дикого сумасшедшего танца, до тошноты, до рвоты. 
Сестра Кэтрин писал(а):
 С этими невеселыми мыслями Кэтрин понуро опустила плечи и поплотнее укуталась в одежды. Она и правда продрогла.

На верхней палубе, где царил хаос и унылая суета, попытка исправить праздник, учинённый штормом, каждый был занят свои делом. И даже у одинокой фигуры, застывшей у борта корабля, было своё дело. Видимо, оно содержалось в наблюдении за волнами или за редкими звёздами, проглядывающими сквозь тучи. А может...
Контарини почти бесшумно приблизился к монахине, застывшей так неподвижно, что казалась мраморным изванием, зачем-то облачённым в бесполезную ткань. Холодная и несгибаемая. 
-Я слышал, монахини отличные сиделки. И вся их жизнь посвящена облегчению участи страдающих. Ещё мне известно, что женщины ужасно любопытны по своей природе. Так почему женщина, да ещё и монахиня, находится здесь, на холоде, а не облегчает муки страждущих?

...

Леди Чарити Клиффорд:


Я находилась в мире своих грёз. Быть может, стоило мне фантазировать поменьше в детстве, и то место, где я оказалась, когда потеряла сознание, показалось бы мне страшным, но леди Чарити Клиффорд была привычна ко всему. Оттого все истории, которые случились со мною за короткий - а может и не очень - промежуток времени не напугали меня настолько, чтобы умереть от ужаса. Пираты, вампиры, князья и герцоги, всё кружилось, то перемещаясь на роскошный бал, где все ходили в окровавленных одеждах, то на пиратский корабль, мчащийся вперёд под чёрными парусами. Я же с силой сжимала колечко, вложенное мне в ладонь кем-то из флибустьеров и знала, что если выпущу его из рук - останусь в мире своих фантазий навсегда.
А потом в мой сон пришла сначала сестра, которая стала рассказывать что-то, что казалось до боли знакомым. Кажется, про птичку, которую нужно было выпустить на волю, а она оказалась механической, как та самая кукла, которую на аукционе тётушка Горация продала князю за баснословную сумму. Я принялась что-то доказывать Имоджин о том, что механические птицы не летают, и что в честь праздника стоило подарить эту игрушку какому-нибудь ребёнку, а не рассказывать о ней мне.
Праздник.
Я стояла посреди бальной залы в окровавленном платье, нахмурив брови, и пыталась что-то вспомнить. Неожиданно прямо передо мной возник мужчина в чёрном, лицо которого скрывала полумаска. Но даже сквозь прорези я видела, как горят потусторонним огнём его тёмные глаза. Он был таким огромным, что, казалось, занял собою всё пространство залы. Но я не боялась его.
- Милорд, мне кажется, вы должны знать одну вещь. Я сегодня видела, когда была на палубе...
Запнувшись, я наморщила лоб и потёрла виски, словно силилась что-то вспомнить. Шею опалило жгучей болью, что заставило меня тихо простонать. Внезапно мужчина показался мне смутно знакомым. Смуглая кожа, тёмные глаза. Я должна, должна, должна была ему что-то сказать. Я узнала...


- Мама... - голос прошёлся по горлу острой болью, отозвавшейся во всём теле. Сердце билось так часто, что казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Я распахнула глаза, щурясь от слабого света, режущего глаза. Лежала я на чьей-то постели в незнакомой каюте, но рядом со мной сидела матушка, которая... молилась. - Мама, прошу вас, позовите сюда лорда Эксвуда, я должна ему сказать нечто важное.
Силы снова оставили меня, но, проваливаясь в небытие, я успела подумать о том, что надеюсь на встречу с лордом в моём сновидении.

...

Сестра Кэтрин:


Доктор Контарини писал(а):
-Я слышал, монахини отличные сиделки. И вся их жизнь посвящена облегчению участи страдающих. Ещё мне известно, что женщины ужасно любопытны по своей природе. Так почему женщина, да ещё и монахиня, находится здесь, на холоде, а не облегчает муки страждущих?

Кэтрин дернулась и еще плотнее укуталась в тяжелые ткани. Обернувшись на голос, в полумраке увидела лицо незнакомца, который сидел напротив нее в кают-компании.
- Что еще вы слышали о монахинях? – ответила вопросом на вопрос. – И кто облегчит их участь и муки? - Кэтрин недолго изучала лицо стоящего перед ней мужчины, выдерживая взгляд, а после отвернулась обратно к океану, заправляя под апостольник непонятно как выбившийся рыжий локон. – Я как раз хотела направиться вниз, если вам так интересно. Надеюсь, не произошло ничего серьезного и все находятся в добром здравии?

...

Фредерик Н. Фишер:


Капитан поспешил успокоить присутствующих в кают-компании, заверив их, что пострадавшей девушке ничего не угрожает. Доктор отлично справился со своей работой, и теперь бедняжка просто отдыхает в каюте, набираясь сил после потрясения. Его слова были почти убедительны… для большинства пассажиров.
Почему я позволил себе усомниться в искренности этого мужчины? Потому ли, что в его глазах вместе со сдержанной уверенностью в том, что все разрешится благополучно, таилось что-то еще? Страх? Сомнение? Хорошо завуалированная тревога за девушку, чей покой оберегали сейчас родные?
И кто посягнул на столь невинное создание, не способное причинить никому зла? Или в это и был дерзкий замысел: навредить именно чистому и непорочному существу?
Я невольно вновь вспомнил статью Клейка. Бристольский вампир нападал только на девушек или женщин, обходя мужской пол стороной. Значит, мне ничего не угрожает, пока моя маска сопровождает меня. И я могу подойти поближе к каждому, кто вызывает хоть толику опасения. Вампир это или нет, но его обязательно нужно остановить пока он не причинил вреда еще кому-нибудь.
С этими мыслями я поднялся на палубу, избегая поднявшегося в кают-компании шума после ободрительной речи капитана. Выслушивать сплетни о случившемся не было никакого желания, а вот понаблюдать, где находятся остальные пассажиры я бы не отказался.

...

Мадам де Фронсак:


Князь Николай Раду писал(а):
- Моей жертвой вы рано или поздно станете, это я вам обещаю, миледи, - жизнерадостно сообщил князь герцогине, таща её следом собой как на буксире. - А это не моя жертва. Видите ли, на борту галеона завёлся вампир. Тот самый, бристольский. И это его рук дело. Так что не буду внушать вам излишнего оптимизма и не стану врать о том, что с вас сняты мои подозрения.

Пропустив мимо ушей фразу, содержащую обещание скорой расправы, мадам притихла, переваривая новость. По приезду в портовый городок она слышала об убийце, прозванном Бристольским вампиром. Богатый жизненный опыт подсказывал делить слухи надвое. Людям свойственно выдумывать всякие небылицы в суеверном страхе перед всем, что не умещается в их представления об окружающем мире.
- Вы тоже думаете, что убийца – вампир, а не человек из плоти и крови? – изогнув тонкую бровь, с любопытством посмотрела на князя.
Князь Николай Раду писал(а):
- Советую вам ни-ког-да не идти на сделки со мной, миледи, как бы вам того ни хотелось. Иначе цена, которую я затребую, покажется вам непомерной. И казни, перечисленные вами, покажутся вам райским наслаждением, которого вы будете просить снова и снова. А когда я назначу новую цену в нашей сделке, извращённое удовольствие от неё будете получать уже вы.

Когда князь отвел Беатрис в сторону , подальше от любопытных глаз и прижал к стене, она вновь вспомнила его слова о мышеловке. Мышка попалась. Крышка захлопнулась. Ей придется приложить все усилия, чтобы быть максимально убедительной в своих доводах и выторговать не только свободу, но и поддержку, и покровительство князя в борьбе с графом.
Жаркий шепот навевал думы о наказаниях совершенно иного толка. Неискушенная девушка не узрела бы скрытый подтекст в провокационной тираде князя, но Беатрис таковой не была. Нервно сглотнув, она запрокинула лицо вверх и откровенно рассматривала собеседника. Какой он на самом деле, под этой не проницаемой маской холодного аристократа? Наверняка под налетом цивилизованности бурлит раскаленная лава, способная испепелить и возродить к жизни самым простым и естественным способом.
- Не торопите события , милорд, я ведь еще не озвучила свои условия. –У нее и в мыслях не было флиртовать.Все-равно , что заигрывать с голодным тигром. Пальцы сами потянулись вверх и дотронулись до позолоченой пуговицы на жилете князя и начали играть ею, будто их обладательница пыталась скрыть беспокойство и нервозность.
Князь Николай Раду писал(а):
- Быть может, мы безо всякой сделки поищем мои письма, миледи? - Невесомо скользнув ладонью вдоль её напряжённого тела, князь, теперь уже без преграды ночной темноты, что совсем недавно разделяла их с герцогиней, вгляделся в её глаза. - Или же для вас эта сделка важна и вы хотели стребовать с меня что-то, что очень вам нужно? Тогда я готов выслушать ваше предложение, миледи.

Беатрис вздрогнула, чувствуя, как большая ладонь движется вдоль вытянутого как струна стана, но внешне сохраняла ледяное спокойствие.
- Видите ли, милорд, я оказалась на борту Герцогини не случайно, как и вы. – склонив голову набок и продолжая терзать пуговицу, проговорила Беатрис. - А благодаря желанию отомстить человеку, сломавшему мне жизнь, - близкое присутствие князя волновало ее, и отрицать очевидное, обманывая саму себя, было глупо. –В Бристоле я хотела тайно забрать у него кое-что , способное помочь вырвать у змеи жало, но перепутала номера и случайно попала к вам.
Так вот, у меня есть подозрения, и они не беспочвенны, а основаны на тщательном изучении одного из ваших писем и документа, хранящейся у меня, что человек, виновный в смерти вашей жены и мой враг – одно и то же лицо. Вам не кажется, что мы могли бы объединить наши усилия и наказать мерзавца? Если я отдам вам письма сейчас, вы не согласитесь мне помочь. – Только не нужно так смотреть. Да, воровка, аферистка и шантажистка. Иначе в вашем мире могущественных мужчин женщине просто не выжить. – Я верну вам их только после того, как вы поможете мне одолжить кое-что у графа Дарема, естественно, так , чтобы он об этом не узнал. – пальцы , сжимающие пуговицу замерли. Беатрис затаила дыхание в ожидании ответа, не надеясь на положительный исход разговора. Сейчас Раду рассмеется ей в лицо. Но и писем своих не получит. Никогда.

...

Капитан Джонатан Блейк:


Доктор Контарини писал(а):
-Я вам не могу вампир это или нет. По той лишь причине, что не знаю этого. Но если вам интересно, то я не верю в вампиризм. 

- Это очень хорошо, доктор. Рад слышать от вас подобное, что мы все здесь в бодром здравии, - кивнул я ему, более не задерживая и не мешая его работе.
Немного успокоившись и подавив в себе импульсивность, я остался стоять в стороне, пока шли бурные обсуждения происходящего. Было интересно послушать версии и чужие мысли. В конце концов я должен знать, что творится на моем корабле. Укусы-проколы, кольца - что за чертовщина? Все-таки Вильям был прав, он предупреждал меня об этом, но я не послушал. Теперь чувствовал и свою вину в проходящем. Хотелось подойти к Имоджин, но не посмел этого сделать. В такие моменты можно помешать, вместо поддержки. Посмел навязать свое общество только тогда, когда она вышла из каюты, чтобы отправиться в кают-компанию.
- Леди Имоджин, - окликнул я, предлагая свою руку. - Позвольте вас проводить.

...

Доктор Контарини:


Сестра Кэтрин писал(а):
 Что еще вы слышали о монахинях? – ответила вопросом на вопрос. – И кто облегчит их участь и муки? - Кэтрин недолго изучала лицо стоящего перед ней мужчины, выдерживая взгляд, а после отвернулась обратно к океану, заправляя под апостольник непонятно как выбившийся рыжий локон. – Я как раз хотела направиться вниз, если вам так интересно. Надеюсь, не произошло ничего серьезного и все находятся в добром здравии?

Чёрные воды с острыми волнами, которые, казалось, могли разрезать, стоило к ним прикоснуться, завораживали. Там, в их глубине, таился кто-то, кто звал его к себе. Давно забытый голос тонул в водной толще, и ветер доносил до слуха лишь их эхо...
...двадцать восемь лет назад...
...Она стояла у самого края. Настолько тонкая, что казалась игрой света. Ветер трепал белую сорочку, как парус. Трепет ткани напоминал биение птичьих крыльев. И почему-то он сразу вспомнил об угрюмой равнодушной чёрной птице, в чьё одеяние облачались те, кто хотел скрыть не только лицо, но и душу. Её волосы были такими длинными... Он и не представлял, что они такие. Тонкие пряди развевались в стороны. Огромная голубая луна высвечивала это странное призрачное существо. То ли ведьму, то ли реального человека. Наверное, она услышала его шаги, потому и обернулась. Огромные блестящие глаза на худом измождённом лице смотрели и печально, и радостно. Она улыбнулась и сказала:
-Прости меня...
Он должен был понять. Должен был догадаться. Обязан! Вместо этого лишь глупо стоял на крыше и считал, что это один из снов. 
Когда она упала вниз, на её губах всё ещё была улыбка. Он слишком поздно понял, что нужно сделать. И когда упал на холодный камень и вытянул руку, его пальцы коснулись её ледяной кожи. 
Она упала в воду, словно на мягкую перину. Взметнувшиеся волны сомкнулись над её хрупким телом, утягивая вглубь. Луна отражалась в чёрной воде канала. Кажется, она тоже улыбалась.

Винченцо очнулся. Он постарался прогнать мимолётное воспоминание, но эта тёмная картина упорно стояла перед глазами. 
Почему он подумал, что эта странная монахиня тоже..?
Он изо всех сил старался вернуть себе былое равнодушие. Ему должно быть всё равно. Ни она, ни её мысли не должны иметь никакого значения. Но он почему-то всё равно стоял рядом и рассматривал её так, как будто пытался проникнуть в самую суть этого странного загадочного существа. 
-Не скажу, что интересовался темой монашества. Вам нужно облегчить свою участь? - Энцо ещё сильнее впился взглядом в монахиню. Он почти ощущал, как прикасается к грубой ткани её одеяния, к озябшей коже. - Внизу уже ничего интересного. 
Почему-то прядь волос, выбравшаяся наружу из плена чёрного плата, завладела Винченцо. Он следил за её трепетом на ветру, за крошечными огоньками, мелькающими от света фонаря. Эта волнистая прядь послала какую-то странную дрожь по всему телу. Но не от холода. В этом было что-то настолько запретное и будоражещее, что Энцо почувствовал, как начинает чаще дышать.
-Не советую бродить по кораблю в одиночестве. 
Что сложного в том, чтобы развернуться и уйти, продолжить свой путь? Но он продолжал стоять на месте, превращаясь в каменного исполина, в теле которого, однако, текла кровь. И хоть это противоречило всему, что он знал, ему почему-то казалось, что кровь нагревается. 

...

Леди Имоджин Клиффорд:


Я вышла из каюты, за дверью которой осталась моя сестра, и направилась куда-то, автоматически переставляя ноги. Шла будто наугад, ощущая, как натягивается и дрожит незримая ниточка, что связывала нас с Чарити.
Капитан Джонатан Блейк писал(а):
- Леди Имоджин, - окликнул я, предлагая свою руку. - Позвольте вас проводить.

- Мистер Блейк... - выдохнула я, чувствуя неимоверное облегчение, от которого глаза мгновенно наполнились слезами. Тихонько шмыгнув носом, сглотнула горький комок, подступивший к горлу. - Конечно, благодарю вас.
Слишком много всего случилось за один короткий день, слишком велики переживания, и я имею полное право дать себе волю прочувствовать их сполна. Но я ни за что не стану реветь в присутствии капитана, а оказаться сейчас в уединении никак невозможно.
Едва моя рука коснулась согнутой в локте руки мистера Блейка, я снова всхлипнула, но тут же попыталась совладать с собой. На этот раз у меня это получилось хуже.
Мысль о том, что вот-вот окажусь среди чужих людей в ярко освещенной и шумной гостиной галеона, вызвала во мне приступ неконтролируемой дрожи. Я просто не могла туда пойти прямо сейчас, иначе я просто взорвусь, как мешок с порохом. Пристальные взгляды, слова сочувствия, охи и ахи - это мне было нужно менее всего. И самой смотреть и видеть в каждом виновника того, что случилось с нашей Чарити...
- Мистер Блейк, прошу вас... - сказала я тихо, слегка сжимая пальцы на руке капитана. - Не могли бы мы постоять минутку на свежем воздухе, прежде, чем войдем в кают-компанию. Мне надо... немного проветриться.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню