Адальмина:
amaroulla писал(а):Короче, есть выбор кому верить больше, Северовой или Голон.
Мдяя... вот и Северова ляпы допускает. Кому тогда верить? Плохо, что не могу прочитать в оригинале. А я еще все пыталась сложить два и два - 39 лет Анжелике и 15 лет разлуки, никак у меня эта арифметика не складывалась, мне казалось, она моложе была, когда они расстались, а оно во как.
amaroulla, спасибо за уточнение.
...
La comtesse:
Ариша, я тоже пыталась все просчитать - никак 39 не получалось! Но с датами там путаница, в романе. Надеюсь, в новой версии все по своим местам встанет.
(просто я-то считала, что Анжелике 22 было на момент казни, а так получалось 24, но никак не могло быть 24, когда она в 17 вышла замуж и жила в Тулузе 5 лет

).
Адальмина писал(а):вот и Северова ляпы допускает.
Увы, даже в самом лучшем переводе встречаются огрехи и недочеты!
...
Адальмина:
La comtesse писал(а):(просто я-то считала, что Анжелике 22 было на момент казни, а так получалось 24, но никак не могло быть 24, когда она в 17 вышла замуж и жила в Тулузе 5 лет ).
Я вот точно так же высчитывала.
А еще вот эту фразу не понимаю из незабвенного 6 тома

:
Цитата:— Я уступил свою хижину той восхитительной леди, которая так хорошо владеет пистолетом. Индейцы прозвали ее «Летним светом». Извините меня, господин де Пейрак. Поздравляю вас. Говорят, это ваша любовница.
— Нет. Она мне жена, а не любовница.
— Так вы женаты? — воскликнул Кроули. — Невероятно! Она ваша жена? Но с каких пор?
— Уже пятнадцать лет, — сказал граф, пуская лошадь галопом.
Так почему 15, если 20?
...
La comtesse:
Адальмина писал(а):А еще вот эту фразу не понимаю из незабвенного 6 тома
Любимый том.
С фразой, конечно, тоже большие непонятки. Но тут, думаю, можно списать на то, что Жоффа оговорился. Или автор напутала, все-таки 15 лет в разлуке.
Думаю, в новой версии все это исправится. Если мы дотерпим до 12 тома новой версии.
...
kambalas:
Адальмина писал(а):La comtesse писал(а):(просто я-то считала, что Анжелике 22 было на момент казни, а так получалось 24, но никак не могло быть 24, когда она в 17 вышла замуж и жила в Тулузе 5 лет ).
Я вот точно так же высчитывала.
А еще вот эту фразу не понимаю из незабвенного 6 тома

:
Цитата:— Я уступил свою хижину той восхитительной леди, которая так хорошо владеет пистолетом. Индейцы прозвали ее «Летним светом». Извините меня, господин де Пейрак. Поздравляю вас. Говорят, это ваша любовница.
— Нет. Она мне жена, а не любовница.
— Так вы женаты? — воскликнул Кроули. — Невероятно! Она ваша жена? Но с каких пор?
— Уже пятнадцать лет, — сказал граф, пуская лошадь галопом.
Так почему 15, если 20?

Вот-вот. Я тоже долгое время не могла высчитать возраст героини. Никак не могла вклинить эти 2 года. А слова Жоффрея про 15 лет брака меня совсем убили. Только после долгих размышлений пришла к выводу, что это ляпы переводчиков.
...
amaroulla:
kambalas писал(а):Только после долгих размышлений пришла к выводу, что это ляпы переводчиков.
Нет в данном случа, это ляп автора.
...
ozebra:
kambalas писал(а):Адальмина писал(а): La comtesse писал(а): (просто я-то считала, что Анжелике 22 было на момент казни, а так получалось 24, но никак не могло быть 24, когда она в 17 вышла замуж и жила в Тулузе 5 лет ).
Я вот точно так же высчитывала.
А еще вот эту фразу не понимаю из незабвенного 6 тома :
Цитата: — Я уступил свою хижину той восхитительной леди, которая так хорошо владеет пистолетом. Индейцы прозвали ее «Летним светом». Извините меня, господин де Пейрак. Поздравляю вас. Говорят, это ваша любовница.
— Нет. Она мне жена, а не любовница.
— Так вы женаты? — воскликнул Кроули. — Невероятно! Она ваша жена? Но с каких пор?
— Уже пятнадцать лет, — сказал граф, пуская лошадь галопом.
Так почему 15, если 20?
Вот-вот. Я тоже долгое время не могла высчитать возраст героини. Никак не могла вклинить эти 2 года. А слова Жоффрея про 15 лет брака меня совсем убили. Только после долгих размышлений пришла к выводу, что это ляпы переводчиков.
Может быть Жоффрей вычеркнул из общего количества годы второго брака Анжелики (надо перечитать эти тома заново и подсчитать).
...
Адальмина:
ozebra писал(а):Может быть Жоффрей вычеркнул из общего количества годы второго брака Анжелики (надо перечитать эти тома заново и подсчитать).
Да нет, не получается. Анжелика была в браке с Филиппом всего лишь чуть больше 2 лет: они поженились в июне 1666 года, Филипп погиб в октябре 1668.
...
Элизабет R:
ozebra писал(а):Может быть Жоффрей вычеркнул из общего количества годы второго брака Анжелики (надо перечитать эти тома заново и подсчитать).
Тогда уж проще вообще выкинуть все годы, которые Анжелика прожила без него

, чушь короче

Просто авторский ляп.да и все.
...
kambalas:
Девочки, у меня к вам большая просьба. Не могли бы вы сказать мне цену заказа одной книги из этой серии в интернет магазине? Но только в долларах. Я никогда в жизни не заказывала книги через интернет. Да к тому же живу не в России. Даже не знаю доставляют ли заказы в страны СНГ?
...
amaroulla:
kambalas писал(а):Девочки, у меня к вам большая просьба. Не могли бы вы сказать мне цену заказа одной книги из этой серии в интернет магазине? Но только в долларах. Я никогда в жизни не заказывала книги через интернет. Да к тому же живу не в России. Даже не знаю доставляют ли заказы в страны СНГ?
Видите ли, в данном случае возможно дать только приблизительный ответ, а именно адреса интернет-магазинов. А вот дальше, что сколько стоит, в какие страны они осуществляют доставку, на каких условиях, как платить, в какой валюте, как и когда вам пришлют книги -это все вопросы, которые придется решать/узнавать вам. Указание цены в долларах зависит от курса вашей валюты, так что нет смысла если вам эту цену в долларах укажет человек из Украины, а вы живете, например в Казахстане, плюс разные расстояния - разная стоимость пересылки, так что лучше если вы сами с калькулятором посчитаете цену в долларах. Не знаю, насколько на этом форуме разрешено давать ссылка на интернет-магазины, но вроде бы я видела, были. Вот несколько известных книжных интернет-магазинов на территории СНГ:
Если вы живете за пределами СНГ, то стоит посмотреть действует ли в вашей стране какой-нибудь книжный русский магазин и заказать через него. На странице любого интернет-магазина можно найти информацию по доставке (что, за какие деньги, в каком виде, в какие страны, на каких условия), так что походите по страницам интернет-магазина, почитайте, что да как.
В русских рублях/долларах, например 4 том новой версии на Озоне стоит, если я не ошибаюсь в расчетах, около 8,8 долларов (264 руб.).
...
kambalas:
amaroulla,большое спасибо вам за то что откликнулись. Я даже не подумала, что курс доллара в каждой стране разный. Как глупо с моей стороны. Обязательно сегодня вечером поищу. Хочу купить изданные книги сейчас. Вдруг потом не переиздадут. А читать начну только после того как выйдет моя любимая шестая книга. Это по старой версии. Если конечно воли хватит. Еще раз спасибо.
...
Selana:
Девушки, может кто знает, где можно скачать роман "Анж" на французском языке, т.е. в оригинале?
...
Chelsea:
Selana писал(а):Девушки, может кто знает, где можно скачать роман "Анж" на французском языке, т.е. в оригинале?
Если вы владеете французским языком поищите на фр. книжных сайтах
...
Selana:
Chelsea:
Цитата:поищите на фр. книжных сайтах
В том-то и дело, что эти сайты никак не могу найти.
...