Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Мелисса Ландерс "Звездолёт"


VicToMary:


Весь арт чудесный - спасибо мастерицам! Один минус - теперь еще больше хочется продолжения!

...

lanes:


Спасибо за красоту!!! tender wo wo wo

...

Акимка:


Спасибо за перевод, девочки! Я с вами, уже читаю.

...

Russischeelfe:


Спасибо за перевод этой истории. wo

...

эрикола:


Давно не читала такого захватывающего приключенческого романа! Спасибо за перевод!!! Flowers

...

Екатерина-katya:


Прекрасное произведение

...

Djezelle:


Ух ! Как же я жду продолжения, с нетерпением хочется погрузится в книгу, не отрываясь!

...

Ch-O:


А там следующей главы на подходе нет? Очень хочется

...

gloomy glory:


Девочки, я понимаю, что перерыв большой, но так уж вышло. Знала б, что заболею, не открывала бы тему. Я никогда ничего нарочно не держу. Если глава готова - выкладываем. А если нет, то наперекор обстоятельствам я ее все равно не сделаю, физически не смогу.
Главу от переводчика получила вчера вечером. Когда получится ею заняться - не знаю, простите. Постараюсь в ближайшее время.

...

Ch-O:


будем ждать!

...

Yulya Fafa:


gloomy glory писал(а):
Главу от переводчика получила вчера вечером. Когда получится ею заняться - не знаю, простите. Постараюсь в ближайшее время.

Тина, как по мне, поводов для переживания нет абсолютно. Книга никуда не убежит, а здоровье надо беречь. Так шо ты там по этому поводу не особо напрягайся. Конечно, если есть желание и силы заняться редактурой - мы будем счастливы, а если нет, то и подождать в силах. Poceluy

...

Nadin-ka:


gloomy glory писал(а):
Девочки, я понимаю, что перерыв большой, но так уж вышло. Знала б, что заболею, не открывала бы тему.

Тиныч, ты чего? Хорошо, что ты открыла тему. Мы с удовольствием читали. Познакомились с замечательной писательницей и ее героями. А как же арты и конкурс? А теперь будем ждать сколько надо. Главное, что прочтем когда-нибудь. Я вот хожу перечитываю, красотой наслаждаюсь, пытаюсь версии строить.

...

Nadiya:


Главное - это здоровье! Тина, не нужно напрасно переживать rose

Без полюбившихся героев скучно, чего лукавить, но тем радостнее будет встреча Ok

...

Emberlin:


Спасибо за перевод! Very Happy не ожидала, что будет так интересно и так затянет!

...

MayOl:


Ох, девочки, спасибо большое за Ваши труды. Случайно узнала о данной книге и ни разу не пожалела, очень интересно. Спасибо Wink

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню