Анжела | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Зелёная роща" |
19 Май 2012 14:18
Клейтон Тревельян писал(а):
Завидев девушку, Клейтон радостно ринулся к ней и порывисто обнял:
- Анжела, крошка! Ты всё хорошеешь, как я погляжу? Моё отсутствие пошло тебе на пользу! Девушка ничего не могла с собой поделать, но радушная встреча с Кле... с хозяином безумно обрадовала её и она засияла самой очаровательной из своих улыбок. - Хозяин, я так рада вашему возвращению! - она быстро присела в знак почтения. Хантер Ли Фарелл писал(а):
- Да, я Хантер Фаррелл из "Кипарисового холма". Повернувшись к другу своего хозяина, Анжела была не в силах перестать радужно улыбаться. - Сэр, могу ли я проводить вас в вашу комнату? Или может вы хотели бы чего-нибудь выпить с дороги? |
||
Сделать подарок |
|
Клейтон Тревельян | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Плантация "Зелёная Роща" |
19 Май 2012 14:22
Хантер Ли Фарелл писал(а):
Обнимая друга и отвечая на дружеские похлопывания
- Клейтон, вернулся, наконец, из своих путешествий! Рад, очень рад!!! - А уж я как рад, Хантер, ты не представляешь! Путешествовать здорово, но, чёрт возьми, насколько же замечательней возвращаться обратно! И видеть снова своих друзей. Рад, что ты ко мне выбрался. - Клейтон лучился довольством и радостью. |
||
Сделать подарок |
|
Сара Хэмптон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 14:24
В грохоте и пыли экипаж затормозил перед входом в роскошный особняк. Довольная, Сара передала вожжи кучеру и спрыгнула на землю. Оглядевшись, отметила, что скорее всего, она приехала одной из первых. Ничего, зато можно будет не спеша переодеться, без суеты. Вышколенный слуга открыл перед ней двери. |
||
Сделать подарок |
|
Хантер Ли Фарелл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: плантация "Кипарисовый холм" |
19 Май 2012 14:26
Анжела писал(а):
Повернувшись к другу своего хозяина, Анжела была не в силах перестать радужно улыбаться. Отвечаю на радостную улыбку девушки удивлением Анжела писал(а):
Сэр, могу ли я проводить вас в вашу комнату? Или может вы хотели бы чего-нибудь выпить с дороги? - Да, все это, только в ином порядке. Сначала выпить, потом я бы хотел, чтобы Вы показали мне комнату... Клейтон Тревельян писал(а):
- А уж я как рад, Хантер, ты не представляешь! Путешествовать здорово, но, чёрт возьми, насколько же замечательней возвращаться обратно! И видеть снова своих друзей. Рад, что ты ко мне выбрался. - Клейтон лучился довольством и радостью. - Да, я тоже рад тебя видеть, Клейтон. Дома всегда лучше, надеюсь, ты удовлетворил свою тягу к путешествиям и теперь надолго останешься дома. _________________ Любовь - это рабство и это свобода,
Тугие объятья бумажных цепей, Незыблемый берег, ушедший под воды, Целительство яда...Не веришь? Испей! |
||
Сделать подарок |
|
Анжела | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Зелёная роща" |
19 Май 2012 14:29
Хантер Ли Фарелл писал(а):
Отвечаю на радостную улыбку девушки удивлением Засмущалась и отвела взгляд. Анжела писал(а):
- Да, все это, только в ином порядке. Сначала выпить, потом я бы хотел, чтобы Вы показали мне комнату... - Да, сэр Хантер, конечно. Я мигом. - И девушка удалилась за напитками для хозяина и его гостя. |
||
Сделать подарок |
|
Клейтон Тревельян | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Плантация "Зелёная Роща" |
19 Май 2012 14:35
Анжела писал(а):
Девушка ничего не могла с собой поделать, но радушная встреча с Кле... с хозяином безумно обрадовала её и она засияла самой очаровательной из своих улыбок.
- Хозяин, я так рада вашему возвращению! - она быстро присела в знак почтения. Рассмеявшись, Клейтон заметил: - Даже больше, чем чувствовать себя полноправной хозяйкой в доме? В доме, я смотрю, ничего вверх дном не пошло, значит ты прекрасно справлялась, - похвалил девушку молодой хозяин. Хантер Ли Фарелл писал(а):
- Да, я тоже рад тебя видеть, Клейтон. Дома всегда лучше, надеюсь, ты удовлетворил свою тягу к путешествиям и теперь надолго останешься дома. - Ну, нет, - Клейтон аж замотал головой, - Теперь меня долго из дома не вытащить. Ну, так чтоб далеко и надолго. |
||
Сделать подарок |
|
Лейла Коул | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 14:37
Лейла шла по улицам Нового Орлеана в поисках отца. Он опять исчез, на этот раз из убогой гостиницы, в которой они остановились, и она опасалась, что он проиграет последние деньги, как уже проиграл их дом в пригороде. Где же он может быть? Девушка обошла уже все, что можно. Остались только игорные и публичные дома, но идти туда ей совсем не хотелось... |
||
Сделать подарок |
|
Сара Хэмптон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 14:39
Остановившись в холле, Сара немного растерянно оглянулась на закрывшуюся за ней дверь... Похоже, хозяева заняты... Ну что ж, подождём. Она села на маленький диван около окна, не обращая внимания на бурчание своей горничной. |
||
Сделать подарок |
|
Хантер Ли Фарелл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: плантация "Кипарисовый холм" |
19 Май 2012 14:44
Клейтон Тревельян писал(а):
- Ну, нет, - Клейтон аж замотал головой, - Теперь меня долго из дома не вытащить. Ну, так чтоб далеко и надолго. Смеюсь - Клей, да ты с детства непоседа! Не уверен, что надолго тебя хватит, опять предпримешь что-то "далеко и надолго". Сара Хэмптон писал(а):
Она села на маленький диван около окна Оглядываюсь на девушку на диванчике. Тихо говорю Клейтону - Я отвлекаю тебя от обязанностей радушного хозяина, уверен, у нас будет время поговорить, друг мой! Подхожу к Саре Хэмптон - Мисс Хэмптон, рад видеть Вас *целую руку* _________________ Любовь - это рабство и это свобода,
Тугие объятья бумажных цепей, Незыблемый берег, ушедший под воды, Целительство яда...Не веришь? Испей! |
||
Сделать подарок |
|
Анжела | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Зелёная роща" |
19 Май 2012 14:45
Анжела несла напитки господам, когда увидела в холле молодую мисс.
- Мисс, вы тоже гостья? Одну минуточку мне нужно избавиться от подноса. Девушка зашла в гостиную и поставила на стол поднос со скотчем и виски. |
||
Сделать подарок |
|
Роуэн Дюпре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Новый Орлеан |
19 Май 2012 14:48
Игра длилась уже два часа. Осталось только два игрока, Дюпре и Сайрус Коул, мужчина лет пятидесяти, проигравший все свои средства. Для Дюпре игрок уже потерял всякий интерес. Он поддался искушению и стал нежно поглаживать тело проститутки, одним глазом посматривая на стол. Сайрус неожиданно достал ручку и бумагу и что-то настрочил на ней.
- Вот моя последняя ставка! – крикнул он. Лишь по чистой случайности Дюпре выиграл и на этот раз, даже не посмотрев на выигрыш. Сайрус неуклюже поднялся из-за стола. Его стул с грохотом опрокинулся. Ропот пробежал по толпе собравшихся наблюдателей, все знали горячий нрав Роуэна, и что он не спускает обид. Коул с ненавистью посмотрел на Роуэна и процедил сквозь зубы: - Будь ты проклят! Гори в аду! - Уже, - тихо ответил Дюпре, не отрывая взгляда от рук проигравшего. Тот мог вытащить пистолет и одним выстрелом убить его. И хотя Роуэн невысоко ценил свою жизнь, он не желал умирать с простреленной грудью в жалком борделе. Со спокойным равнодушием он достал из-за пояса небольшой пистолет и положил его на стол, дав понять Коулу, что с ним шутки плохо. Тот с проклятьями попятился и выбежал в дверь. Проститутка на коленях Дюпре схватила бумагу, которую Коул только что проиграл и, прочитав, с недоумением уставилась на Роуэна. Дюпре быстро пробежал бумагу и чертыхнулся! Он только что приобрел белую девочку! Негодяй проиграл собственную дочь! И что с ней делать, скажите, пожалуйста? И где ему искать эту бедняжку? Дюпре редко пребывал в растерянности, ведь он столько повидал в жизни, но оказаться в такой ситуации он не пожелал бы и врагу. |
||
Сделать подарок |
|
Клейтон Тревельян | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Плантация "Зелёная Роща" |
19 Май 2012 14:49
Хантер Ли Фарелл писал(а):
- Клей, да ты с детства непоседа! Не уверен, что надолго тебя хватит, опять предпримешь что-то "далеко и надолго". - Так далеко я точно не поеду, можешь мне поверить, Хантер! - обезоруживающе улыбнулся Клейтон. Хантер Ли Фарелл писал(а):
- Я отвлекаю тебя от обязанностей радушного хозяина, уверен, у нас будет время поговорить, друг мой!
Подхожу к Саре Хэмптон - Мисс Хэмптон, рад видеть Вас *целую руку* - Мисс Хэмптон, я не верю своим глазам: это вы или настоящая богиня ли снизошла к нам, простым смертным? Вы и раньше были хороши, но сейчас - просто несказанно! - рассыпался в комплиментах он. |
||
Сделать подарок |
|
Сара Хэмптон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 14:51
Хантер Ли Фарелл писал(а):
Подхожу к Саре Хэмптон
- Мисс Хэмптон, рад видеть Вас *целую руку* - Взаимно, мистер Фарелл... Мы давно не имели чести видеть вас. Папа как раз на днях собирался к вам... что-то связанное с ирригацией, если я правильно запомнила... Анжела писал(а):
- Мисс, вы тоже гостья? Одну минуточку мне нужно избавиться от подноса. - Нет, милая, я приехала наниматься сюда на работу. - протягиваю карточку с приглашением на барбекю. |
||
Сделать подарок |
|
Анжела | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Зелёная роща" |
19 Май 2012 14:53
Сара Хэмптон писал(а):
- Нет, милая, я приехала наниматься сюда на работу. - протягиваю карточку с приглашением на барбекю. "О, у нас нет для вас вакантного места! Разве что вас заинтересует работа на плантации?!" - подумала Анжела и подарила приезжей мисс сахарную улыбку. Клейтон Тревельян писал(а):
- Мисс Хэмптон, я не верю своим глазам: это вы или настоящая богиня ли снизошла к нам, простым смертным? Вы и раньше были хороши, но сейчас - просто несказанно! - рассыпался в комплиментах он. - Хозяин, а где же мисси Мэри Джейн? С ней ничего не случилось? |
||
Сделать подарок |
|
Сара Хэмптон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 14:53
Клейтон Тревельян писал(а):
- Мисс Хэмптон, я не верю своим глазам: это вы или настоящая богиня ли снизошла к нам, простым смертным? Вы и раньше были хороши, но сейчас - просто несказанно! - рассыпался в комплиментах он. Улыбаюсь. - А вы как всегда знаете, как польстить слабому женскому сердцу, друг мой. Очень рада вас видеть. |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 12:18
|
|||
|
[14687] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |