Завершаем свои сюжетные линии. Пишем эпилоги. |
---|
Джереми Питт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 04.02.2015 |
14 Фев 2015 18:10
Время бежало быстро. Не переставая размышлять о грозящей Питеру опасности Джереми проверил свои пистолеты и приказал слуге подготовить его выходной костюм.
- Фиолетовый, - кивнул Питт после минутного размышления. В нем удобнее всего будет спрятать оружие. Главное - если вдруг его угораздит с кем-то потанцевать (а это было вполне возможно, ведь Арабелла до сих пор не оставила попыток его с кем-то познакомить, несмотря на горячие уверения Джереми, что второй такой как она он уже не найдет), так вот, главное было во время танца не забывать о пистолетах и не прижимать к себе девушку слишком сильно, дабы она не наткнулась на спрятанное. Впрочем, с этой задачей Джереми считал, что справится. Прибыв во всеоружии (в буквальном смысле) к поместью Питера и Арабеллы, Джереми не стал заходить сразу, а сначала огляделся. Зашел на задний двор, перебросился парой слов с конюхом, прикинул пути, по которым он сам бы стал забираться в дом. Увы, во время больших приемов часто творилась такая толкучка, что проникнуть в дом незнакомому было несложно. Поцокав языком и покачав недовольно головой, Джереми поднялся по ступеням к главному входу и, постаравшись придать лицу беззаботное выражение, дернул шнурок колокольчика. Питер и Арабелла уже были в холле, встречая гостей. Рядом с ними стоял какой-то мужчина, и, подойдя к троице, Джереми поздоровался. - Добрый день, - он приблизился к Арабелле и поцеловал протянутую ручку. - Леди Арабелла. Странно, но по ее виду нельзя было сказать, что она слишком обеспокоена. - Питер, - кивнул он другу и повернулся к незнакомцу, ожидая, что их представят. |
||
Сделать подарок |
|
Арабелла Блад | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.02.2015 |
14 Фев 2015 18:20
Немного ранее...
Питер Блад писал(а):
Он погладил руку супруги, и слегка улыбнулся:
- Но если ты хочешь невзначай познакомить его с целым сонмом местных красавиц... Кто знает, может, ему и удастся что-то в них разглядеть, не замеченное ранее. Но будет лучше, если он пока не будет знать о цели этого бала, - задумчиво добавил Блад, - Это, кхм, может помешать ему смотреть объективно на наших дам, и не чувствовать себя главным лотом на аукционе. - Питер, он об этом и не узнает! Я все предусмотрела. Я разослала приглашения всем своим подругам и семьям с девушками на выданье. Уверена, Питт найдет среди них свою единственную. Питер Блад писал(а):
- Ты уже встаёшь? Позавтракаешь со мной? - спросил он, вставая, - Я утром не успел и буду рад твоей компании. К тому же, - Блад прислушался к звукам, доносящимся из открытых окон, - Кажется, кто-то к нам уже приехал. - Уже встаю. - с улыбкой произнесла Арабелла. - Мне нужно еще за многими приготовлениями проследить, чтобы все на балу было идеально, - со вздохом произнесла она. - Но с тобой я с удовольствием позавтракаю. - Мари! - Я здесь, леди Арабелла. - Приготовь мне мое платье. И распорядись, чтобы через пятнадцать минут был подан завтрак с большой гостиной. Арабелла Блад придирчиво разглядывала свое отражение в зеркале. - Мари, как я выгляжу? - Вы выглядите великолепно, леди Арабелла! - Сегодня меня ждет много дел. Надеюсь, у меня все получится. - Подумала Арабелла и, бросив последний взгляд в зеркало, вышла из своих покоев. Хол дома губернатора Блада и леди Арабеллы. Питер Блад писал(а):
В холле появилась Арабелла, бросая на них любопытные взгляды, и Питер счёт возможным познакомить её с посетителем.
- Моя супруга, Арабелла Блад, - представил он, - Винсенте Домингес, представитель с испанского торгового суда, зашедшего сегодня в наш порт. Винсенте Домингес писал(а):
Дмингес увидел красивую женщину, полную достоинства. У нее были огромные глаза и белая кожа, чуть тронутая солнцем.
- Винсенте Домингес к вашим услугам, миссис Блад, - произнес по-английски Винс и улыбнулся. - Надеюсь, вы найдете для себя нечто особенное среди наших товаров, нечто, достойное вашей красоты. - Мистер Домингес, добро пожаловать на Ямайку. Я с удовольствием посмотрю ваши товары. - С улыбкой произнесла Арабелла. - Кстати, пользуясь случаем, я хотела бы пригласить вас на сегодняшний бал, посвященный Валентинову дню. Джереми Питт писал(а):
Питер и Арабелла уже были в холле, встречая гостей. Рядом с ними стоял какой-то мужчина, и, подойдя к троице, Джереми поздоровался.
- Добрый день, - он приблизился к Арабелле и поцеловал протянутую ручку. - Леди Арабелла. Странно, но по ее виду нельзя было сказать, что она слишком обеспокоена. - Питер, - кивнул он другу и повернулся к незнакомцу, ожидая, что их представят. - Дорогой мистер Питт, как же я рада вас видеть! _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Морган Адамс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 12.02.2015 Откуда: неизвестно |
14 Фев 2015 19:12
Морган стояла на палубе своего корабля и задумчиво наблюдала,как "Утренняя Звезда" под командованием помощника плавно входил в порт. А через час она ожидала с визитом начальника порта, от которого пришло сообщение, что он прибудет на судно вместе с женой, у которой для Морган есть сюрприз. Осталось только дождаться визита и узнать что же там такое, а пока стоит перестать витать в облаках и вплотную заняться швартовкой. _________________ Морган Адамс |
||
Сделать подарок |
|
Габриэлла Кавендиш | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.02.2015 |
14 Фев 2015 20:21
- Как только войдёте в зал, так все месье к вашим ногам упадут, - Жанна застегнула на шее хозяйки жемчужное ожерелье и отступила на несколько шагов, любуясь делом своих рук.
- И что мне с ними прикажешь делать? – Габриэлла улыбнулась, беря с подзеркального столика веер. - Что пожелаете, леди Габи, - улыбнулась в ответ камеристка и тут же обеспокоилась. – Вы куда? - В сад, пока матушка не вышла, - и, прежде чем Жанна успела хоть что-то сказать, Габриэлла уже исчезла за дверью. К счастью, леди Мадлен, как истинная француженка, уделяла своему туалету, особенно перед выходом на бал очень много времени, поэтому дерзкий побег благополучно окончился в небольшой, увитой диким виноградом беседке, где Габриэллу со вчерашнего дня дожидался томик сонетов Шекспира. - Надеюсь, ещё полчаса у меня есть. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Винсенте Домингес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2015 |
14 Фев 2015 20:39
Арабелла Блад писал(а):
- Мистер Домингес, добро пожаловать на Ямайку. Я с удовольствием посмотрю ваши товары. Кстати, пользуясь случаем, я хотела бы пригласить вас на сегодняшний бал, посвященный Валентинову дню. Она произнесла это вежливо, отвечая ему мягкой улыбкой. Вот только что она имела в виду, приглашая его на бал? Хм..закаленный морской водой и ветрами мужчина мало подходил на роль кавалера. Впрочем, и балы здесь вряд ли похожи на те, что в его родной Испании, чопорные и важные. Об этом ему рассказывала Тереса, которая работала в королевском дворце прислугой. - Благодарю вас, миссис Блад, - вежливо произнес Винсенте. -не думаю, что балы для меня, но, если позволите, воспользуюсь вашим приглашением. Он склонил голову в знак почтения, а затем кинул взгляд на приблизившегося к ним мужчину. Как видно, старый друг семьи, догадался Домингес. Джереми Питт писал(а):
- Добрый день, - он приблизился к Арабелле и поцеловал протянутую ручку. - Леди Арабелла. Странно, но по ее виду нельзя было сказать, что она слишком обеспокоена. - Питер, - кивнул он другу и повернулся к незнакомцу, ожидая, что их представят. - Мое имя - Винсенте Домингес, сэр, - четко произнес Винс. -Моряк с торгового судна "Королева Хуана". _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Джереми Питт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 04.02.2015 |
14 Фев 2015 21:11
Арабелла Блад писал(а):
- Дорогой мистер Питт, как же я рада вас видеть! - Вне всякого сомнения я рад вас видеть гораздо больше, - галантно произнес Джереми чистую в общем-то правду. На Арабеллу и в повседневной одежде было приятно посмотреть, а уж в праздничной она просто сияла. Винсенте Домингес писал(а):
- Мое имя - Винсенте Домингес, сэр, - четко произнес Винс. -Моряк с торгового судна "Королева Хуана". - Джереми Питт, - представился в ответ и с интересом спросил: - Чем торгуете, если не секрет? Область морской торговли была знакомой и близкой темой, и Джереми никогда не упускал возможности ее обсудить с новыми людьми. Сколько полезных вещей он так разузнал - просто не перечесть. Крем уха Питт услышал, что испанец остается на бал и решил, что потом обязательно с ним поговорит поподробнее. А пока у него было другое важное дело, из-за которого он собственно и пришел. - Питер, ты позволишь ненадолго украсть у тебя жену? - обратился Джереми к другу и, поймав его подозрительный взгляд, тут же добавил: - Мне нужно посоветоваться с ней на счет одной молодой особы... Неловко кашлянув Джереми потер нос, стараясь создать ощущение, что тема касается исключительно дел матримониальных, а значит Питеру неинтересных. Тогда он наверняка не будет возражать против этого разговора, в котором Джереми собирался выяснить все известные Арабелле подробности относительно готовящегося покушения. |
||
Сделать подарок |
|
Винсенте Домингес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2015 |
14 Фев 2015 21:27
Джереми Питт писал(а):
- Джереми Питт, - представился в ответ и с интересом спросил:
- Чем торгуете, если не секрет? - Разным товаром, - уклончиво ответил Винсенте, - надеюсь, вы все увидите своими глазами. Капитан Блад дал разрешение на торговлю. Домингес умалчивал, что голландские предприниматели вели контрабандную торговлю и с испанскими, английскими и французскими колониями в Вест-Индии. Впрочем, он был уверен, что англичан это не смущает. Деньги, как известно, не пахнут. Награбленная корсарами и флибустьерами добыча была главным источником того богатства, которое сделало Ямайку главной британской колонией. Винсенте знал, что торговать на Ямайке - опасное занятие. Ему было известно, что, чтобы успокоить испанский двор и английских негоциантов, торгующих с Испанией, король Карл II запретил Совету Ямайки организовывать набеги против испанских кораблей и прибрежных поселений, но кого это остановило?... Но, глядя на капитана Блада, Домингесу хотелось верить, что торговля пройдет мирно. Откланявшись, он направился на галеон, чтобы обрадовать всю команду решением капитана Блада. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Арабелла Блад | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.02.2015 |
14 Фев 2015 21:44
Джереми Питт писал(а):
- Питер, ты позволишь ненадолго украсть у тебя жену? - обратился Джереми к другу и, поймав его подозрительный взгляд, тут же добавил:
- Мне нужно посоветоваться с ней на счет одной молодой особы... Неловко кашлянув Джереми потер нос, стараясь создать ощущение, что тема касается исключительно дел матримониальных, а значит Питеру неинтересных. Тогда он наверняка не будет возражать против этого разговора, в котором Джереми собирался выяснить все известные Арабелле подробности относительно готовящегося покушения. Услышав о намерениях Питта, Арабелла с трудом удержала радушную улыбку. - Что же рассказать Питту? Правду? Что я все это придумала для того, чтобы заманить его на бал? - размышляла Арабелла. - Нет, тогда на бал он просто не придет. Что же делать? - Мистер Питт, мы с Питером спускались в большую гостиную завтракать. Присоединитесь к нам? А позже вы мне все расскажите. - Арабелла, не став ждать ответа Джереми, позвала: - Жако, распорядись поставить еще один прибор в большой гостиной. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Габриэлла Кавендиш | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.02.2015 |
14 Фев 2015 22:00
Увы, борьбу за внимание юной леди господин Шекспир полностью проиграл: солнечный, напоённый цветочными ароматами, день был так хорош, что Габриэлла очень быстро отложила "Сонеты" и, подойдя к перилам беседки, залюбовалась разбитой неподалёку клумбой белых роз, негромко напевая:
- Твоим зеленым рукавам Я жизнь без ропота отдам. Я ваш, пока душа жива, Зеленые рукава! За что, за что, моя любовь, За что меня сгубила ты? Неужто не припомнишь вновь Того, кого забыла ты? Твоим зеленым рукавам... Я для тебя дышал и жил, Тебе по капле отдал кровь, Свою я душу заложил, Чтоб заслужить твою любовь. Твоим зеленым рукавам... _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Винсенте Домингес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2015 |
14 Фев 2015 22:23
На "Королеве Хуане" команда готовилась сойти на берег, спустили пару шлюпок и образцы товара. Винсенте принес для всех хорошую новость, и ее отметили распитием нескольких бутылок испанского вина.
- Домингес, - Таварис, капитан галеона дружески потрепал его по руке, - я знал, что на тебя можно положиться. Нам нужно пополнить припасы и продать часть товара. Он поставил стакан на прочный дубовый стол и пристально посмотрел Винсенте в глаза. -Так ты говоришь, тебя пригласили на бал в дом Бладов? - он покачал головой. - Мой тебе совет: иди. Возможно, тебе удастся выторговать для нас хорошие условия на будущее. - А вы, сеньор?..- осторожно спросил Домингес. - Я уже слишком стар для подобных забав. Хотя и тебя не назовешь юнцом, Винсенте.. После разговора с капитаном Таварисом. Домингес направился в каюту, чтобы переодеться в свежую одежду, более подходящую для приема и бала. Это была чистая белая рубашка и темные брюки, к которым Винс добавил красный пояс-кушак. Зеркала у него не была, и он просто посмотрелся в медный таз для воды. Слегка пригладил длинные волнистые волосы рукой и усмехнулся. Он редко бывал на подобных приемах -такие как он, работяги, на его родине не ходят на балы. Здесь, в Вест- Индии, нравы проще, грубее. Спустившись в шлюпку, он заметил, что мальчишка-юнга держит за пазухой котенка. - Эй, Саньяго, что это у тебя? -спросил он, усмехаясь. - Кошка, - ответил парнишка серьезно. - Корабельная кошка окотилась, сеньор, котята по всему галеону расползались... Винсенте подошел ближе и протянул руку: - Дай сюда. На корабле он пропадет, его сожрут крысы. Я приглашен в дом капитана Блада, надеюсь, мне удастся пристроить котенка туда. Сойдя на берег, Винсенте сунул котенка за пазуху и направился к дому Блада, насвистывая простую мелодию. Проходя мимо одного из домов, он заметил в беседке белокурую головку. "Англичанка", - мелькнула мысль. - "У испанок волосы не бывают такими светлыми..." Он подошел ближе, и приветливо улыбаясь, окликнул девушку: - Мисс, не желаете взять котенка? _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Габриэлла Кавендиш | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.02.2015 |
14 Фев 2015 22:37
Винсенте Домингес писал(а):
- Мисс, не желаете взять котенка? От неожиданности Габриэлла едва не подпрыгнула, но почти сразу взяла себя в руки: обращение было вежливым, а голос, - хоть и с небольшим акцентом, - приятным. - Котёнка? - девушка вышла из беседки, остановившись в паре шагов от мужчины. Хорошо, что матушка не видит, иначе не миновать нравоучений. - Вы его продаёте? - И умолкла, увидев очаровательную мордочку, высунувшуюся из-за пазухи темноволосого незнакомца. - Какое чудо! _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Винсенте Домингес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2015 |
14 Фев 2015 22:44
Габриэлла Кавендиш писал(а):
Вы его продаёте? - И умолкла, увидев очаровательную мордочку, высунувшуюся из-за пазухи темноволосого незнакомца. - Какое чудо! Винсенте рассмеялся. -Нет, хотя я моряк торгового судна. Корабельная кошка принесла котят. приходится пристраивать. Он снова улыбнулся и бросил внимательный взгляд на девушку. Она показалась ему совсем молоденькой, неискушенной. - Так как, мисс? Вы возьмете его? Иначе мне придется взять его с собой на бал к капитану Бладу. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Габриэлла Кавендиш | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 10.02.2015 |
14 Фев 2015 22:49
Винсенте Домингес писал(а):
- Так как, мисс? Вы возьмете его? Иначе мне придется взять его с бой на бал к капитану Бладу. - Конечно, - Габриэлла не раздумывала ни секунды, стоило только малышу посмотреть на неё и тихонько мяукнуть. - Такому крошке совершенно нечего делать на балу. Ему нужна уютная корзинка и миска тёплого молока. Это он или она? - в самом деле, не заглядывать же под хвост. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Винсенте Домингес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2015 |
14 Фев 2015 22:51
Габриэлла Кавендиш писал(а):
- Конечно, - Габриэлла не раздумывала ни секунды, стоило только малышу посмотреть на неё и тихонько мяукнуть. - Такому крошке совершенно нечего делать на балу. Ему нужна уютная корзинка и миска тёплого молока. Это он или она? - Юнга сказал, что это кошечка, - объяснил Винсенте. - И ей не место на балу. Зато там ваше место, сеньорина. Позвольте представиться -Винсенте Домингес, моряк с "Королевы Хуаны". Она не успела ничего ответить ему - служанка пришла за ней и он услышал: - Мисс Габриэлла, вас ждут дома... Она подхватила котенка и ушла, не прощаясь. Он долго глядел ей вслед. В конце концов, кто он такой, чтобы с ним прощалась юная леди? А имя у нее очень красивое - Габриэлла... _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Сантьяго Невезучий | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 09.02.2015 Откуда: гражданин мира |
14 Фев 2015 23:11
На пустыре за рынком, где обычно продавали домашнюю скотину, было на удивление малолюдно. То ли матросы стоявших в порту кораблей уже скупили и увели всех свиней и коров, то ли сегодня просто был не торговый день.
Какая разница. Старикашка с молодым ослом стояли под развесистым деревом и скучно смотрели в одну точку. При появлении Сантьяго оба оживились - осел вскинул голову и заревел, хозяин шлепнул его по заду и крикнул: - До чтоб тебя холера забрала, кривоногий мерзавец! Осел, видно привыкший к такому обращению, сразу умолк. Старик, вытирая пот со смуглого морщинистого лба, быстро глянул на гостя: - Ищете кого? Его плутоватые черные глаза и мимика указывали на африканских предков, хотя кожа был гораздо светлее, чем у всех встреченных метисов. - Почем? - Сантьяго кивнул на осла. - Этот? За гроши отдаю, за бесценок. Замучил меня. Припадочный, что ли - ни с того, ни с сего как начнет орать, соседи вон уже жалуются. А потом еще взял моду бросаться наземь и валяться кверху ногами, как собака. Сантьяго скрыл ухмылку и деловито осмотрел животное: зубы, глаза, копыта и прочее в порядке. Так. - Да, соседка твоя как раз мне и сказала, где тебя найти, Тиген. Держи. И в подставленную горсть шлепнулись несколько монет. - Премного благодарен, сэр, - поклонился торговец. И передал Сантьяго уздечку. Пират ловко ее перехватил, потянул. Осел фыркнул и уперся. Да так, что сдвинуть его с места не смог бы и великан. "Ничего. Я тебе покажу, кто главный", - злобно подумал новый владелец. Но пока что с упрямцем надо было ладить, и он достал из кармана кусок сахара и поманил. Осел принюхался и потянулся вперед, но Сантьяго ловко отодвинул руку. - Не подскажешь, где мне тележку взять - старую, подешевле? - обратился он к Тигену. - Как не подсказать, - закивал старик. - Вон туда свернете, два проулка, и вывеска каретника местного, Скелсона. Он и телеги на продажу выставляет, и любые повозки. Что-нибудь да подберете, сэр. - А твой скот хоть знает, что такое упряжь? - Обижаете. Лично впрягал в свою тележку, когда нанимался вывозить тростник с больших плантаций. - Смотри. Обманул - пожалеешь, - грозно сощурился пират. У Скелсона и правда оказался нужный товар. Сантьяго после навестил знакомого торговца подержанной одеждой. Когда все нужное было куплено, он скрылся все в той же таверне, на заднем ее дворике. Там, в укромной тени конюшни, пират переоделся в старое тряпье медника-лудильщика, набросал на тележку свежей соломы, сверху - подходящих его выдуманной профессии вещиц. - Чиню, паяю, кастрюльки починяю, - негромко пропел он. - Ножи точу, ножницы, косы и пилы, чтобы работа шла хватко и красиво. Как разузнал Сантьяго, в доме Блада недавно умер слуга-кузнец, и замены ему пока не нашли. А ведь в хозяйстве так много всего, что нужно чинить. Ухмылка вновь выползла на лицо пирата. Осел уныло оглянулся на него и взревел. - Тихо, тварь, - шепнул Сантьяго. - Свои фокусы ты будешь выкидывать там и тогда, когда я захочу. Он сел на тележку и цокнул языком трижды. Осел шустро зашагал к выходу. _________________ Я тут мимо шел. И зашел в гости. С ножиком. Ножик зачем? Спросите что полегче, а? |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 4:49
|
|||
|
[19546] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |