Tricia:
Урра! Началось!

)))))
Интересно как

.
Спасибо за перевод новой классной книжки!
...
xrissa:
...
Natala:
Спасибо за новую историю в исполнении автора. Благодарных читателей Вам и вдохновения.
Знакомство с новым местом прошло достаточно неплохо для главной героини, несмотря на некоторые нюансы в виде запаха и частей одежды.
...
Малина Вареньевна:
С открытием нового перевода!!!
Спасибо за первую главу.
А вот голого оборотня ожидала увидеть прямо в ней )))
Но разгромленный дом с валяющимися трусами - тоже многого стоят, посмеялась от души )))
Зато действительно - как тепло встретил Мо её новый дом. Всё же приятно, когда совсем незнакомые люди делают такой казалось бы простой жест, как еда - но это так уютно и по-домашнему. А ещё и после долгой дороги.
Девочки, вам - удачи!
И жду продолжения!
Очень рада, что вовремя вернулась на форум!
Пойду догонять и наслаждаться другими пропущенными переводами. ...
Аquamarinе:
Я тутачки...

Спасибо за оперативный перевод!
...
Астрочка:
Девочки, огромное спасибо за перевод)))
Мо приехала на Аляску... Приключение начинается
...
Ани:
Привет!
Настя,Катя,Лиля,спасибо за главу!
Все-таки какая Мо рисковая,переехать не просто в другой город,но в другую местность по климату...
...
Anam:
Девочки, спасибо за главку
Очень живо и ярко написано. Классное описание города, как будто сама там оказалась. Жду продолжение.
...
digisana:
Девочки спасибочки за новый перевод!
...
Nafisa:
Настя, Катя, Лиля, СПАСИБО за первую главу,

начинается очень интересно, Мо, конечно Героиня, из Миссисипи перебраться на Аляску, это ж какой перепад температур, так радикально сменить место жительства... смущает не только сильный запах рыбы в доме -жили все таки рыбаки, но разбросанные трусы?
...
marakesh:
Поздравляю с началом нового перевода!
...
barsa:
Всей команде переводчиц и редакторов удачи и легкого слога!
Продолжаю вместе со всеми читать следующую книгу серии, урра!
...
Happy:
Девочки,огромное спасибо за перевод)))
...
amelidasha:
Спасибо за первую главу!!! Интересная завязка истории Мо)
...