Rin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Май 2010 19:27
Fedundra писал(а): Как оказалось, есть...
А вот интересно у СМИТ современные романы есть??? Вот эти романы современные, по крайней мере, об этом говорят обложки: By Hook or by Crook Can't Buy Me Love Chance of a Lifetime Dear Corrie For Richer, for Poorer From Now On Sealed With a Kiss The Infamous Madame X Может, и ещё есть. Но вот есть ли они на русском? Хотелось бы почитать её современные романы для разнообразия... Ещё Дж.Смит писала под псевдонимом Jennie Gallant. Fedundra писал(а): Ууу, а я и не знала... и зачем, спрашивается, имя менять???
"Неблагоразумную леди" выпустил Центрполиграф под именем Элинор Смит, мне центрполиграфовский перевод больше по вкусу пришёлся. Надо будет потом прочитать для сравнения |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Май 2010 19:39
ага...нашла)
Это видимо какая-то серия? Ну сильно современными-то их наверняка можно назвать только с оглядкой...они же в 1970-1980 написаны? Интересно как она "современные" пишет)) слог то у неё явно "истрический" _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
Rin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Май 2010 12:30
Fedundra писал(а): Среди них есть, которые написаны в начале девяностых. Конечно, это уже не современность, но всё-таки намного ближе к нам, чем эпоха Регентства
Ну сильно современными-то их наверняка можно назвать только с оглядкой...они же в 1970-1980 написаны? Fedundra писал(а): мне вот тоже очень интересно.
Интересно как она "современные" пишет)) слог то у неё явно "истрический" Ей ближе историческая тематика, чем современная, но кто знает, может, и современные у неё неплохо получаются. Но в инете я в элект.виде на английском одни её исторические нашла. Так что остаётся только гадать. |
|||
Сделать подарок |
|
Антея | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Июн 2011 13:04
Прочитала роман "Неблагоразумная леди". Пруденс и Дэмлер с первых дней знакомства почувствовали себя легко и непринуждённо друг с другом.Она пишет романы, ироничные и реалистичные, он прославился поэмой, изобилующей экзотикой и приключениями. Нетрудно догадаться, что их прообразы - это Джейн Остен и Байрон. Дэмрел поначалу относится к Пруденс, как к доброму товарищу и только постепенно начинает видеть в ней женщину, влюбляется в неё. Роман написан с иронией, чего стоит образ дядюшки, посредственного живописца, но несмотря на это, обладающего толикой обаяния, читается роман легко с интересом. _________________ Счастье нельзя испытывать всё время, есть только мгновения счастья, но без них жизнь потеряла бы смысл |
|||
Сделать подарок |
|
Esmerald | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Июл 2013 16:18
Прочитала роман "Босоногая баронесса"...
Осталась под впечатлением! Сама не ожидала, что роман так зацепит, увлечет и не отпустит до самого финала (отрывала себя ночью, но весь день только и думала, что продолжу вечером). Книга написана в лучших традициях "регентского романа" - очень напомнило Д.Хейер и даже немного Д.Остен (с моей стороны это огромнейший комплимент). Прекрасные диалоги, интересные характеры, захватывающий сюжет с психологической составляющей. Роман остроумный, неглупый и непустой, в отличие от большинства современных псевдоисторических романов. Исторические реалии как раз соблюдены, герои ведут себя, как герои того времени, о котором рассказывается, аморальный максимум - это пламенный поцелуй. Главная пара очаровательна до невозможного, очень неглупая героиня, достойный взрослый мужчина ей под стать. Юная кузина героини - эдакая провинциальная дурочка, на которую легко подействовали две недели лести и изменили до неузнаваемости (жаль, судьба не отомстила, ну да ладно, не буду кровожадничать), и верный и преданный этой дурочке поклонник, все понимающий, прощающий и спасающий... Понравилось, как автор нарисовала своих героев, как главных, так и второстепенных... Их зависть, тщеславие, доброта и понимание, любовь к сплетням и тяга к приключениям, их достоинства и недостатки... ... ... И, конечно, любовь, выдуманная и настоящая - все переплетено органично и со вкусом. Отношения героев и конфликт показался вполне реальными, а не высосанным из пальца; признания и ссоры были на своих местах, а примирение своевременным... Но главное, на мой взгляд, язык и стиль написания... Не хотелось страницы перелистывать, я чтением наслаждалась именно в литературном плане... Очень понравилась вот эта характеристика героини героем: Цитата:
Хайятт неожиданно стал серьезен.
– Но тогда, знаете ли, супруги, прожившие в согласии одно десятилетие или два, должны были бы походить друг на друга, как две капли воды, что, однако же, не наблюдается. Осмелюсь заметить, противоположности уживутся лучше, чем вы думаете. – Размолвки, тянущиеся подряд несколько десятилетий, не обеспокоят более сильного супруга. Я думаю, что в браке страдать будет тот, кто более спокоен и тих. Хайятт от души рассмеялся. – Но не давайте же мне пока что окончательной отставки, мисс Харвуд! Я чувствую, что вы не так уж тихи, как притворяетесь! Я уже заметил довольно восхитительное пристрастие противоречить каждому моему слову и начинаю приходить к мысли, что вы все время притворяетесь. Вы такая же несносная дама, как и баронесса, только отсутствие оловянного рудника держит вас в узде приличий. Лаура мягко улыбнулась. – Вы неверно истолковали причину моего послушания приличиям. Настоящая причина в том, что я благоразумно выбираю себе друзей, и они не способны вывести меня за рамки приличий. – Звучит чертовски мрачно для меня, – вновь рассмеялся Хайятт. Красноречиво, красиво, с чувством и остроумием, тактично, но в самую цель... Словом, продолжу автора с удовольствием! |
|||
Сделать подарок |
|
Chelena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Июл 2013 17:08
|
|||
Сделать подарок |
|
Esmerald | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Июл 2013 17:19
Спасибо, Лена!
Chelena писал(а):
не так уж и мало авторов, которые пишут замечательные, добрые, чистые, хорошие книги! Да именно таков роман и был! Роман как раз в духе классического, сама не ожидала... Такие сейчас редко встречаются... именно по атмосфере, неабсурдному и приемлемому сюжету... адекватным героям... Если книга попадется, почитай, думаю, тебе тоже должно понравится. |
|||
Сделать подарок |
|
Chelena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Июл 2013 17:39
Обязательно! У меня уже на заметке есть десятка два романов. Теперь бы найти хоть что-нибудь из намеченного в библиотеках. |
|||
Сделать подарок |
|
Esmerald | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Авг 2013 14:26
Роман "Призраки прошлого" понравился далеко не так, как "Босоногая баронесса"...
Это больше детектив, нежели ЛР, да и детективная составляющая, на мой взгляд, слабовата и простовата... Хотя первую половину романа читала с удовольствием - замок, призраки, чердаки, потайные комнаты... таинственные поющие монахини..., не верящий ни во что герой-граф... ... К середине все стало ясно, и читать стало неинтересно... К тому же, опять-таки, на мой взгляд, подкачали некоторые герои... Маменька героя, вдовствующая графиня, так зациклилась на своем призраке, что никакие доводы в пользу отсутствия оного на нее не действовали - кто только не пытался с ней поговорить - все бесполезно... Сам герой, упертый в своей правоте, что призраков не существует, порой, оскорблял и обвинял героиню и ее отца легко и просто в довольна-таки серьезных вещах..., а убеждаясь в собственной неправоте, даже не соизволял толком попросить прощения, а если и просил, то выглядело это надменно и с подтекстом, что он все равно прав, а все остальные... так... Примерно в таком вот сухом виде и продолжались ... так сказать, отношения героя с героиней и ее отцом, младший брат героя пытался поставить старшего на место, но не получилось... Героиня толком оскорбиться прилично не могла, все герою спускала на тормозах, и это злило... Как они жить будут ... непонятно... Словом, сюжет, определенно, не мой, хотя написано прекрасно... исторические реалии соблюдены... первая половина романа захватила, но удержать мое внимание не получилось... Увы и ах... Ладно, твердая 3,5, как на вступительных в далеком прошлом... |
|||
Сделать подарок |
|
Esmerald | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Авг 2013 12:03
«Аромат розы»
Чудесная вещь! Получала истинное удовольствие, как от стиля написания, так и от сюжета. Это первый за несколько лет детективный роман, который вызвал мой искренний интерес и до последнего не отпускал. Тайна сама по себе преподнесена ненавязчиво и непринужденно; это история двоих, слишком упрямых людей, вызвала и улыбку, и горечь, что не сберегли свое чувство, потеряли целую жизнь вместе, и понаделали ошибок, исправить которые, увы, времени не хватило... История ожерелья показалась воистину поучительной... Герои романа расследуют загадку этого самого ожерелья и людей, связанных с ним... В процессе герои преодолевают и фамильные/сословные предрассудки, и недомолвки, и ревность (герой оказался довольно ревнив), и недопонимания, и взаимные обвинения (надо сказать, не слишком страшные). Оба героя, как Зоуи, так и лорд Уэйлин, оказались достаточно разумны, чтобы не злиться слишком долго, достаточно остры на язык, чтобы дать друг другу отпор, и достаточно влюблены, чтобы не особенно таиться... Герой, как это положено, объясняется первым, героиня слегка выказывает непонимание, но не упирается, все счастливы и довольны. Все персонажи романа показались живыми, реальными. Нет конкретно черного и белого. И главная пара, их матушки, их слуги, и даже те самые родственники, которых уже нет в этом мире - все они были интересны. Привлекали их диалоги, поступки, поведение... Каждый второстепенный герой сыграл свою роль! Ну а в целом - красивые отношения главных героев врачевали душу, легкие перепалки, не выходящие за рамки, веселили, сюжет держал. Словом, отличный салонный, регентский роман, в классическом, слегка авантюрном духе! |
|||
Сделать подарок |
|
Chelena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Авг 2013 13:18
|
|||
Сделать подарок |
|
red-rocue | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
На форуме с: 11.08.2010 Сообщения: 7 Откуда: Новосибирск |
04 Авг 2013 14:09
Почему-то ни разу не попадался этот автор - ни одной книги! После ваших отзывов возникло непреодолимое желание почитать - хочется верить, что понравится! |
||
Сделать подарок |
|
Esmerald | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Авг 2013 14:20
Chelena писал(а):
почему-то вспомнился роман Аманды Квик - "Сюрприз" Ты знаешь... я знакома с Квик/Кренц (мне, признаться, ее романы не нравятся)... она более осовременена, у меня лично никаких аналогий с классикой не вызывали ее романы в отличие от Смит... Я была удивлена, что романы Джоан написаны американской авторшей, в 90-х годах... даже не в 70-х... red-rocue писал(а):
возникло непреодолимое желание почитать - хочется верить, что понравится! Если вам нравится Джоржет Хейер, Сильвия Торп, да даже Джейн Остен (хотя вряд ли с ней кто-то сравнится, просто что-то общее мелькает), то должна понравится и Д.Смит, Это типичные салонные романы с детективной линией или без нее... Все чинно, благородно, без интима, с остроумными героями и неплохим стилем повествования... Подозреваю, что очень понравившийся мне роман некой Элинор Смит "Вторая свадьба" так же написан Джоан Смит (судя по книге в оригинале)... Отзывы на книгу весьма скупые и нерадостные, но мне очень понравился этот роман... Начните, бросить-то всегда можно... |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Авг 2013 14:42
Наконец и я добралась до этого автора
Начала с Босоногой баронессы и не разочаровалась. Замечательные герои, отличный слог, юмор, отсутствие необоснованных взрывов страсти на второй-третьей странице - что еще нужно для хорошей книги? Ах да, хорошая вычитка текста. Вот она подкачала. Хоть это и не имеет отношения к автору - бедная Джоан... Смирилась бы с простыми очепятками в виде "се" вместо "ее", все-таки это виновата программа распознования, но обилие лишних запятых у "однако", "действительно" и "наконец" вконец доконали. Пришлось купить книгу Заново что ль отсканить Пойду читать этого автора дальше. И соглашусь с высказываниями, что жаль, что на сегодня мы имеем так мало ее переводов. Не думаю, правда, что их количество увеличится - переводят новое, свеженькое и непременно "горяченькое", и чем дальше, тем, к сожалению, "все горячее и горячее", как бы че не спалили... уж литературу точно... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Esmerald | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Авг 2013 14:47
vetter писал(а):
что еще нужно для хорошей книги? Ах да, хорошая вычитка текста. Вот она подкачала. ВОТ!!! Я сей прискорбный факт тоже отметила! Старалась внимания не обращать!... а что нам остается... vetter писал(а):
переводят новое, свеженькое и непременно "горяченькое", и чем дальше, тем, к сожалению, "все горячее и горячее", как бы че не спалили... уж литературу точно... Ах, Ветти, как приятно встретить правдивые высказывания... на меня так набрасываются за такие, что я уже по большей части молчу... |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
21 Ноя 2024 21:03
|
|||
|
[6041] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |