Виолетт Саммерс "Волчий голод"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

xsenonka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 06.03.2010
Сообщения: 257
Откуда: Казань
>21 Авг 2010 16:39

Prozerpina - легкого и удачного перевода Flowers
Надо будет почитать про оборотней(фазовращателей) Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alex M Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 24.04.2010
Сообщения: 649
Откуда: Чернигов,Украина.
>21 Авг 2010 17:31

вах какая аннотация....

жду с нетерпением...

легкого,удачного перевода!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

-Kristi- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 28.05.2010
Сообщения: 99
Откуда: Тверь
>21 Авг 2010 17:32

Что-то интересненькое намечается!Интригующая аннотация!
Prozerpina удачного перевода!
_________________
Все влюбленые клянутся исполнить больше ,чем могут, и не исполняют даже возможного. Шекспир.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alenija Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 08.04.2010
Сообщения: 791
>21 Авг 2010 19:09

Prozerpina, легкого перевода! Аннотация заинтриговала.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>21 Авг 2010 19:13

ЗабавноSmile удачи! А кто будет бетить?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Katri Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2008
Сообщения: 2548
Откуда: Россия
>21 Авг 2010 19:36

Какая интересная аннотация!
Prozerpina, лёгкого и удачного перевода.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лайма Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 28.07.2009
Сообщения: 55
Откуда: Россия
>21 Авг 2010 21:10

Люблю оборотней, аннотация интригует. Ждемсссс
_________________
Довести до греха не обещаю, но ... провожу.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Valen-Tina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 03.06.2010
Сообщения: 222
>21 Авг 2010 22:10

Вот нарыла обложку покрупнее

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>21 Авг 2010 22:53

Ой, какая аннотация!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Мням-ням-ням!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Мои любимые, дорогие оборотни!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ждём-с...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Бася Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.06.2009
Сообщения: 778
Откуда: Красноярск
>22 Авг 2010 3:33

Ой! Как интересненько! Будем ждать начала выкладки.
_________________
В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LesiK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 08.02.2009
Сообщения: 212
>22 Авг 2010 16:45

Вот это аннотация Ar ...горяченькая...


Prozerpina, удачи в переводе Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marakesh Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2009
Сообщения: 6353
Откуда: Краснодар
>24 Авг 2010 11:40

Блин, какой перевод тут начался Будем с нетерпением ждать старта! [/u]
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тали Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 28.02.2010
Сообщения: 239
Откуда: Ярославль
>25 Авг 2010 2:08

Девочки, я в числе ожидающих.
Про оборотней перевод ни за что не пропущу!
_________________

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Marinachka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 27.11.2008
Сообщения: 243
>25 Авг 2010 10:51

Вот это сюрприз! Горячая аннотация , а какая обложка! Вау!

Prozerpina - удачи. Жду с нетерпением ! Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Marinachka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 27.11.2008
Сообщения: 243
>25 Авг 2010 23:19

LadiDi писал(а):
Жду с нетерпением ! Я этого автора, кажется, не читала!


Я -тоже , поэтому интереснее вдвойне! Smile
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Ноя 2024 22:00

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете узнать о книгах, ожидаемых к первому изданию на русском языке и принять участие в голосовании рейтинга ожидаемых книг. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Движение времени (СЛР, 18+)»: Как же Наташа перенервничала за эту ночь, страшно...Хорошо, что Деда с Женькой на машине поехали домой. И эта неожиданная встреча... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Виолетт Саммерс "Волчий голод" [9366] № ... Пред.  1 2 3 ... 26 27 28  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение