Modiano:
07.04.15 18:58
» Глава 17
Глава 17 Шершень
перевод Modiano
редактирование Reine deNeige
Зябко снаружи,
Стужа внутри меня –
Мне ли страшиться холода!
Поля совсем серебряные – тронуты инеем.
Я приглядываюсь, соображаю, что к чему, раскидываю мозгами.
Клещ, черный таракан… а кто же я во всей этой истории? Шершень! Именно такое прозвище дали бы мне, служи я в армии. Шершень охотится на себе подобных. Бесстрастный, как палач, убивающий собратьев. Безжалостно.
Да, я и есть шершень – насекомое, что я выслеживаю, погибнет на костре. Напрасно умолять, лить слезы, стенать – я приведу приговор в исполнение недрогнувшей рукой.
Рено Бернье-Тенон.
Забавная привычка многих адвокатов обзаводиться длинными фамилиями. Да, это шикарнее смотрится на медной табличке двери кабинета. И хорошо звучит в зале суда.
Зал суда!.. Как-то раз Бернье-Тенон размахивал рукавами мантии на процессе – а не стоило. Эффектные речи, действенная защита, он просто вытащил подопечных.
А вот свою голову уберечь у него не получится – она слетит нынче вечером.
Защищать бандитов, мошенников, преступников – и не испытывать рвотных позывов? Все дело в наличных, другого ответа не бывает.
Бернье-Тенон богат, преступный мир щедро вознаграждает тех, кто ему служит. Достаточно лишь глянуть на особняк, сразу станет понятно - денег у адвоката куры не клюют. Замок, окруженный виноградниками, в самом сердце Божоле, в получасе от Лиона – немногие живут в лучших условиях. Но удивляет, что Бернье-Тенон – единственный здесь обитатель. Ни жены, ни детей, лелеет свое безбрачие в полутора десятках комнат, а эгоистичное одиночество разделяет только с парой слуг, да и те занимают сторожку поодаль.
Состояние позволяет красавцу осуществлять любые фантазии. Покоритель дам, отличная партия (дамам позволено мечтать), коллекционирует победы над прекрасным полом. А еще автомобили. Всех эпох и марок, ныне уже и не существующих. Бывшие конюшни адвоката теперь стали музеем. В нем живописно выстроились модели «Бугатти», «Дюзенберг», «Делайе», «Паккард». Но страсть владельца простирается дальше расстановки экспонатов: раритеты он холит и лелеет. Не могу и представить, во сколько ему обходится содержание, но все машины в превосходном состоянии. Другими словами, на ходу. Каждый вечер он по очереди выгуливает их по деревенским дорогам. Нет, не накручивает километры – достаточно небольшого променада по окрестностям.
Я знаю маршрут, он неизменен.
Какова бы ни была погода, поездка начинается у ворот замка. Поворот налево после кованой решетки, дорога идет вдоль виноградников, к соседней деревне, огибает ее, поднимается, спускается и возвращается в исходную точку с восточной стороны. На все про все четверть часа. Немного, но мне достаточно: последняя часть проходит через лес. Да, аллея недлинная, зато расположена за парком. Есть еще преимущество – это частная территория. Здесь не встретишь никого, кроме Бернье-Тенона, слуг и заблудившихся прохожих. К этому списку следует добавить поставщиков продуктов.
Вот, кстати, и фургон доставки. Я хочу, чтобы меня заметили, водитель тут поможет.
Сбоку автомобиль украшает реклама. Если не ошибаюсь, добрый малый за рулем – мясник из деревни неподалеку. Хвала близкому соседству! Полицейским не придется долго искать свидетеля.
Знак «Стоп» заставляет шофера притормозить в конце аллеи.
Как черт из табакерки, я выскакиваю из скрывавших меня зарослей.
Почтенный торговец цепенеет, глаза вытаращены – раввин! Что ему здесь делать в час, когда и петухи еще не пели? Осматривает кусты, бывшие моим убежищем. По выражению лица водителя читаю его мысли. В конце концов, раввин – тоже живой человек, организм потребовал опорожнить мочевой пузырь. Не на людях же этим заниматься, вот и объяснение пребывания в укромном месте.
Довольный, что разрешил загадку, лавочник дружески кивает. Я отвечаю тем же и продолжаю свой путь. Моя машина припаркована метрах в двухстах. Свидетель должен видеть ее, но в общих чертах. На таком расстоянии невозможно различить марку – лишь стандартный серый кузов.
Прощальный жест, и приятель уезжает в противоположном направлении.
Бросаю последний взгляд на лес: сегодня вечером я сожгу здесь Бернье-Тенона. Места лучше не найти: не хотелось бы поджигать замок.
Черт, мобильный вибрирует, пришло сообщение.
Ну-ка, ну-ка… «Срочно приезжайте, вас ждут».
Отправляемся в Лион…
...
Modiano:
09.04.15 10:00
» Глава 18
Глава 18 Муравьи
перевод Modiano
редактирование Reine deNeige
- Наконец-то!
Почти на грани нервного срыва, Одиль встретила Паскаля чуть ли не криком.
- С чего такое волнение?
- Вы не ответили на мое смс.
- Я получил его, когда был за рулем мотоцикла, девочка. Если ты не знала до сих пор, набирать сообщение и управлять «Ямахой» одновременно – наверняка значит вписаться в стену.
- Можно было остановиться и позвонить.
- Да ехать оставалось всего ничего… Ладно, что за переполох?
- Арсан вызвала нас всех, похоже, есть новые данные.
- Насчет Йозевича?
- Думаю, да, она только что вернулась из Дворца правосудия.
Новости оказалось достаточно, чтобы шеф поторопился.
Кабинет Антонии наполнялся и наполнялся сотрудниками. Большая часть полицейских стояла: размеры помещения не позволяли всем сидеть. Появление Паскаля вызвало вздох облегчения. И саркастическое замечание Арсан:
- Что, майор, на ночь без сна сил уже не хватает? Старость не радость, советую принимать витамины.
Малочувствительный к колкостям шефа, Паскаль парировал без особых церемоний:
- Насчет старости вам видней, патрон, держите витамины про запас? Если подкинете пачечку, буду благодарен.
Антония подавила желание ответить, что лучшие витамины для мужиков – свечи ректально. Перебранке, где кой-какие словечки могли бы шокировать дам, она предпочла достойное своего положения обращение:
- Хватит зубоскалить, держим уши пошире! В ваших интересах слушать внимательно, повторять не буду!
Комиссар задала тон совещания, все присутствующие смолкли, буквально глядя ей в рот.
- Как вам известно, вчера вечером зарезан Антон Йозевич. Судья Романеф, ознакомившись с делом, поручил расследование нашей бригаде.
Новость вызвала торжествующий гул.
- У меня была встреча с судьей утром, и он ознакомил меня также с докладом криминальной полиции Ниццы. В понедельник вечером на своей вилле заживо сожжен Анри-Констан Брибаль, бывший председатель суда высшей инстанции Бурга. Жена жертвы отсутствовала, находилась в гостях у друзей. И, как и в поезде, где путешествовал Бонелли, рядом с поместьем Брибалей замечен раввин… Теперь от поместья осталось лишь пепелище.
Как обычно избегая поспешных заключений, Паскаль возразил в стиле адвоката дьявола:
- Из этого делать выводы, что раввин убил обоих парней… Сперва бы доказательства собрать.
- Когда вы узнаете, майор, что Брибаль убит тем же способом, что и Бонелли, что извлеченные из тел пули выпущены из одного оружия – «беретты», что описание раввина совпадает в обоих случаях, думаю, эти три факта напрочь изгонят мысль о простом совпадении.
- Вот как… Раз имеется весь набор, тема случайности закрыта. - Но тут же нарушил обещание, воздев указательный палец: - Минутку, патрон! Такой момент: мы отклоняемся, нам поручили расследование убийства Йозевича, а не поиски мифического раввина.
- Совершенно верно, майор. Однако есть все предпосылки считать, что раввин, возможно, имеет отношение к убийству. Подвожу итог…
Пока что все разворачивалось как нельзя лучше, под влиянием голоса Арсан аудитория размякла и подчинилась. Антония постаралась удержать достигнутый спокойный нейтралитет.
- Кто такой наш раввин? Если – подчеркиваю, если! – этот парень – разыскиваемый убийца, то вот вопрос: он психопат или наемник? Во-первых, надо установить связь между двумя преступлениями. И, во-вторых, выяснить, кому они выгодны. Метод расследования зависит от мотива. Охотиться на сумасшедшего или на профессионала? На того или другого – не на обоих разом.
Сосредоточенная, готовая ринуться в бой, Одиль согласилась:
- Вы правы, патрон, мы не можем распыляться.
- Спасибо за понимание, лейтенант. Но есть еще одна загвоздка. Прежде, чем отправиться на охоту, вам следует знать, что Бонелли был владельцем клуба «421». Помните, сгоревшего в Ля Домб десять лет назад. А председательствовал на процессе Брибаль. Ну и для полноты картины – перед судом Бонелли не предстал, а Йозевич работал в заведении, но болел и отсутствовал вечером, когда случился пожар.
В памяти всех присутствующих всплыла та драма. Паскаль с сомнением поскреб подбородок.
- Вы серьезно думаете, патрон, что «421» может иметь касательство к нашему геморрою?
- Вполне серьезно.
- А какая связь с двумя убийствами?
- Ну, навскидку – месть близкого человека жертвы.
- Десять лет спустя? Нет, маловероятно. Думаю, ни один из нас не подпишется: здесь не пахнет ни мстителем, ни сумасшедшим. Эта версия - мимо кассы, отстой. Если действительно дело закрутилось с пожара в «421», то по другой причине.
Негромкий гвалт подчиненных Паскаля означал единодушную поддержку его слов. Донельзя довольная их точкой зрения, Антония все же подстраховалась:
- Очень хорошо, никто не упрекнет, что я пренебрегла этой версией. Ладно, адье, психопат, посмотрим, что у нас на профессионала.
Непроницаемым взглядом Арсан просканировала сослуживцев. На лицах коллег явственно читалась приверженность второму сценарию. Раз им так хотелось «грязных» подробностей, комиссар предоставила широчайший выбор.
- Процесс «421» демонстрирует следующее: Брибаль допрашивал Бонелли, но не подверг судебному преследованию. Тем не менее, они встречались и разговаривали.
- Известно, о чем? – прервала ее Одиль.
- Если засечь по минутам, Брибаль вывел Бонелли из дела меньше, чем за две. Согласитесь, потрясающая скорость. Виделись ли они впервые? Или между ними были отношения и прежде?- Пауза, необходимая для следующего разоблачения: - Мне кажется странным, что, выйдя в отставку, Брибаль приобрел виллу стоимостью в полтора миллиона евро.
- Что?!
Все голоса слились в этом восклицании. Антония продолжила:
- Справедливости ради скажу, что тесть адвоката богат. Но если у мадам всегда водились денежки, почему в течение более тридцати лет она удовлетворялась рядовыми домами? Хороший вопрос, правда?
- Первостепенный! – подчеркнул Паскаль. – На жалованье члена суда состояния не сделаешь. Изучим его счета под микроскопом.
- Как и появление раввина, он ведь и есть связующее звено.
- Между нашими двумя поджаренными, да, но Йозевич – другое дело. К тому же, one more time, мы должны заниматься его смертью – не поисками раввина.
Антонии хотелось завязать с хитросплетениями и уловками, тем более, что противопоставить последнему ходу было нечего.
- Если бы фамилия жертвы не была Йозевич, БРБ об этом деле и слыхом не слыхивала бы. Догадываетесь почему, Каршоз?
- Даже чересчур! Гаденыш шустрил у всех криминальных авторитетов. Сто против одного – его смерть связана с приятелями, к которым тот похаживал в гости.
- Вы почти угадали, майор: Йозевич был Мистер Безопасность в «421» и свидетельствовал в пользу управляющего. Хотя Антон и отсутствовал на рабочем месте вечером, когда разыгралась трагедия, могу поспорить, что показания его были убедительны: начальничек отделался малой кровью.
- Вот дерьмо!
- Не навязываю своего мнения. Добавлю лишь, что мне не особенно нравится, как Брибаль удовлетворился показаниями серба. А что до связи между «421» и нашими тремя преступлениями… Если ниточка и существует, то вопрос, конечно, в деньгах.
Ситуация под контролем комиссара, осталось лишь чуть «поперчить».
- Грязные махинации, судейское крючкотворство и, возможно, взятки в конвертике… Вот почему Романеф из кожи вон лез, чтобы перехватить это дело для нас. Между нами: судья пестует гипотезу, что раввин принадлежит к преступным кругам. Розыск уже объявлен.
- Возможно, патрон… Но вот гибель Йозевича… ничто не указывает, что к праотцам его отправил наш иудей.
Несущественное соображение – Арсан отмела его, как пушинку.
- Серб был настоящим параноиком, шарахался от собственной тени. А судя по тому, что нам известно, он даже не пытался защититься от убийцы. Чтобы приблизиться к жертве, преступник должен вызывать доверие.
- Ну да… вы правы…
- А кто боится священника, майор? Никто! Так что эту версию вполне можно разрабатывать… Если убийца именно раввин, почему он прирезал Йозевича и поджарил двух других? Вам предстоит это расследовать.
Исчерпав тему, комиссар хлопнула в ладоши:
- Все, разговор окончен! Трудитесь, как муравьи: ройте, тащите информацию, мне нужна конкретика. Да, пока мы не расстались – хочу поблагодарить лейтенанта Машека: его анализ архивных дел позволил нам существенно продвинуться. Браво, лейтенант, отличная работа.
Милош покраснел как рак, никто не зааплодировал. Однако и с издевками коллеги поостереглись – большой прогресс, по мнению букашки.
Обсуждая услышанное, муравьи по одному покинули кабинет шефа. Паскаль тоже собирался выйти…
- Останьтесь, Каршоз, надо поговорить.
Майор удивленно взглянул на Арсан, развернулся и сел напротив. Как только дверь закрыли с той стороны, комиссар перешла в наступление. Каждое ее слово было обдумано и взвешено судьей. Вся речь – сплошной порох, готовый рвануть в любую минуту.
- То, что я хотела вам сказать, майор – деликатная тема. Вот почему обойдусь без околичностей: мне известно, что вы активный член левого экологического движения. Имеете там даже обязанности и должность.
Паскаль возмущенно взвился со стула, как бешеный пес.
- Вас это касается?!
- Ничуть, личная жизнь – ваше дело. А вот профессиональная жизнь подчиненных, напротив, интересует меня безмерно.
- Куда вы клоните? Собираетесь начать охоту на ведьм?
- Нет, конечно, майор. У половины полицейских правые убеждения, у остальных – левые, двадцать процентов – франкмасоны, и я уважаю ваши взгляды… Я прошу об услуге именно активиста партии.
Паскаль опустился на стул, заинтригованный речью.
- Допустим, я могу ее оказать – чего вы хотите?
- Попридержите Гутвана… Мне известно, что он ваш однопартиец.
- Допустим… Что дальше?
- В прошлом он мешал нам спокойно работать. Не желаю, чтобы это повторилось в деле Йозевича. Статьи журналиста могли бы повредить поискам истины.
В подтверждение своих слов Антония показала последнее произведение Гутвана. Казалось, в описание убийства Бонелли и его громилы тот вложил всю душу и все чернила. Писанину завершала скользкая фразочка: «Раввин, замеченный свидетелями, до сих пор не обнаружен».
Этого оказалось достаточно, чтобы Паскаль поменял мнение.
- У вас есть план, как притормозить его перо?
Антония филигранно обхаживала Каршоза – сам Макиавелли был бы ошеломлен ее хитростью.
- Я буду опрашивать родственников жертв пожара в «421».
- О! Намерены порыскать среди простого народа?
- Для отвода глаз, майор! Арсан, великая жрица БРБ, занимающаяся делом, сданным в архив, - такая фишка непременно привлекла бы Гутвана.
- Ммм… А чего вы ждете от меня?
- Чтобы вы навели его на мое «расследование». И на какое-то время он оставит вас в покое. Все, чего прошу, это заставить журналиста поверить, что ваше дознание – второстепенное, что-то вроде ложной цели – типа отвлечь внимание от моего дела. Он не должен упоминать о раввине, иначе статьи спугнут нашего дружка-приятеля в конце концов.
- Если это вообще убийца.
- Вот именно. Поскольку у нас нет доказательств, подстрахуемся… К тому же есть и более серьезная проблема.
- Какая?
- Журналист начнет копать про раввина – выйдет и на Вайнштейна. И я уж молчу про Рефика, который подкармливал Йозевича.
- Гутван не дурак – обвинять, не приняв меры предосторожности.
- Вам обязательно придется вести розыск по злачным местечкам Еврея и Турка, Гутван это пронюхает. И если начнет, не дай бог, дергать Вайнштейна - налетит вся еврейская община. А примись он за Рефика – и великий муфтий со своей кликой намылят нам холку. Моя позиция четкая – ни тех, ни других в этом грязном деле.
Доводы Арсан встревожили Паскаля, он не знал, что и думать. Обмозговав их со всех сторон, он принял решение:
- В деле Рефика все долго гадали, кто осведомлял Гутвана.
- Да, был «крот», подрывавший нашу работу.
- Немало людей было уверено, что стучал полицейский. И если теперь у меня получится слить журналисту нужную нам информацию, это будет означать, что и раньше я такое проделывал. В деле с грузовиком, скажем. А мне не улыбается загонять себя в ловушку.
Страхи майора были напрасны: виновного в утечке давным-давно перевели без особой огласки на островок с дождливым климатом, где тот служил, забытый всеми. Антония знала осведомителя, но не могла назвать. Доверить эту информацию Паскалю – такое не укладывалось в ее схему. Романеф предвидел и подобный поворот разговора.
- Что вы делали с субботы по понедельник, майор? Меня особенно интересует воскресенье и понедельник.
- Не понимаю вопроса.
- Ответьте и увидите, к чему я клоню.
- Отдыхал - рыбачил на щуку и сидел у телевизора.
- Кто-то может подтвердить ваши слова?
- Я живу один. Кроме кота, никто.
- Значит, вас могут заподозрить в совершении этих трех убийств.
Паскаль чуть не взорвался от хохота. Арсан бредит! Майор был тертый калач и просто отмахнулся от ее угрозы.
- А каковы мотивы? Сгораю от нетерпения.
- Им уже десять лет, майор, как и драме «421».
- Я к той истории никаким боком. При всем моем уважении, комиссар, здесь у вас не выгорит.
- Десять лет назад вы попали в перестрелку, напарница получила пулю, прикрывая вас, и умерла на ваших руках. Новичок Сандрин Амон, двадцать четыре года. Вы сделали все, чтобы уберечь ее, как считаете? Кой-кто болтал, что вы были любовниками…
Задетый за живое, Паскаль сорвался с цепи и послал к черту субординацию. Наплевав на последствия в самом вульгарном смысле слова.
- Клал я на вас, Арсан! Роетесь в дерьме, гестаповская овчарка!
- Нет, полицейский, как и вы, майор. Тот, кто должен все помнить… а я помню, как вы поклялись отомстить.
- Откуда вам известно? Мы же тогда не работали вместе.
- Читала ваше личное дело. Вас же даже заставили посещать психолога…
- Это все?
- Не все! В той истории фигурировали и корсиканцы, и Вайнштейн, и Рефик. Странно, правда?
Паскаль кусал губы, удерживая рвущиеся оскорбления.
В глубине души майор знал, что Антония права: он любил Сандрин и все еще винил себя в ее гибели. Почему он из кожи вон лез, чтобы закалить напарницу? Потому, что та не вызывала особого доверия у бывалых коллег.
Слишком юная, слишком хорошенькая, слишком кукольная внешность.
Обаяние – физический изъян в глазах тех, кто его лишен.
Чтобы заткнуть рты насмешникам, Паскаль брал Сандрин на вызовы чаще, чем других. Все шло нормально до того проклятого дня, до приказа следить за машиной курьера – рядовая операция. Осведомитель сообщил полиции о перевозке кучи липовых паспортов. Кто был клиентом? Бонелли? Вайнштейн? Рефик? Стукач знал только имя изготовителя фальшивок.
В обязанности Каршоза входило накрыть преступников. Служебная субординация диктовала действовать. И стойкий оловянный солдатик Паскаль взял с собой Сандрин – как положено.
Слежка поначалу была самой обыкновенной, а потом все вышло из-под контроля. Полицейских застали врасплох сообщники шофера. Засада в лесу, перестрелка, бегство нападавших, пропажа фальшивок…
Опущенный занавес, «Покойся с миром», смехотворные сожаления…
Сандрин осталась лежать там, на месте схватки. Похороны в родной деревне. Большая помпа, гроб окружен официальными лицами. Речь, медаль, прощальный залп. Затем темнота и могильные черви. На белой надгробной плите префект разместил табличку «Лейтенанту полиции Сандрин Амон – благодарная Франция (посмертно)». Почести по уставу.
- Глупостей больше не болтаю, майор, мои обвинения беспочвенны.
Паскаль вздрогнул, как будто очнулся ото сна.
- Так зачем валить на меня эту чушь?
- Чтобы показать, что можно говорить ужасные вещи, не задумываясь. Пора начать мне доверять, Каршоз. Я знаю, что вы не замешаны в утечке информации. Прошу лишь о небольшой услуге – для пользы дела: пусть Гутван не путается под ногами… И найдите мне этого раввина…
...