Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Мэри Бэлоу "Simply Love"



Адская Гончая: > 29.10.08 23:59


Девочки, что ж такое делается, а? Embarassed За последние две недели перевела две главы из разных романов, основные события которых, если не считать имен и обстановки практически совпадают. Shocked Судьба что ли такая, переводить про то, как женщины разглядывают шрамы своих измученных пытками мужчин? Stena Stena Бывают же совпадения, а...

З.Ы. Значит оставляем Ллуид)))

...

KattyK: > 30.10.08 07:50


Я тоже за то, чтобы оставить "Ллуид".

...

Июль: > 30.10.08 07:53


Нюсеяка, видимо, с тех пор, как ты связалась с Темными охотниками, и вправду - судьба...даже у других авторов читать тоже самое...

...

Адская Гончая: > 30.10.08 07:55


Июль писал(а):
Нюсеяка, видимо, с тех пор, как ты связалась с Темными охотниками, и вправду - судьба...даже у других авторов читать тоже самое...


Угу, Юлик, я вот теперь даже и не знаю - радоваться или огочаться от таких совпадений Laughing

...

Июль: > 30.10.08 08:01


Тьфу! Только щас заметила как я тебя обозвала! Я хотела же Нюсечка написать! Сори!

...

black-angel: > 30.10.08 12:07


По-моему тоже Лллуид вполне читабельна... не забыть бы исправить...
А не сегодня ли у еас слет должен быть по поводу этого романа? (боюсь забыть и перепутать)

...

Velera: > 30.10.08 12:59


Да, сегодня.
Моя 16 глава готова.
Кто будет моим бета?

...

Лориана: > 30.10.08 13:17


К сожалениб я себя немного переоценила и свои главы перешлю после выходных Embarassed

...

Адская Гончая: > 30.10.08 13:31


У меня готова 8, отправлена бэйби Риссе на вычитку. 17 в процессе, еще больше половины осталось - надеюсь за сегодня и завтра сделать все.

...

black-angel: > 30.10.08 14:20


Мои главы - 14 и 15, обе уже готовы. А беточка моя пока отсутствует))

...

KattyK: > 30.10.08 14:34


У меня готовы 1 и 2 главы, 11 отправила Gelle на бета-ридинг. 12 и 13 еще в процессе перевода.

...

Janina: > 30.10.08 15:08


Моя 5 глава готова. )))

Касательно имен, то имя приемного сына Евы я переводила как Дэйви (Davy). В книге про Фрею его перевели именно так, хотя в книге про Еву его имя переведено как Дэви.
И Lindsey Hall у меня на русском звучит как Линдсей-Холл, (я взяла за образец то как это название пишется в уже переведенных книгах про Бедвинов).

...

black-angel: > 02.11.08 07:10


Janina писал(а):
Моя 5 глава готова. )))

Касательно имен, то имя приемного сына Евы я переводила как Дэйви (Davy). В книге про Фрею его перевели именно так, хотя в книге про Еву его имя переведено как Дэви.
И Lindsey Hall у меня на русском звучит как Линдсей-Холл, (я взяла за образец то как это название пишется в уже переведенных книгах про Бедвинов).

Линдсей-холл я также прописала. Имя Дэйви у меня тоже встречается, толклм не помню как написала но так как написать "Дэви" у меня б ума не хватило, то скорее всего тоже написала "Дэйви".

...

Gella: > 02.11.08 16:58


Девочки, я наконец скомпьютерная!!! Хоть в Бресте, но комп вроде пашет. Пока пашет...Так что быстро хватаюсь за бета-ридинг. Высылайте, жду ваши главы)))
Перевод мой почти готов.

Цитата:
Моя 16 глава готова.
Кто будет моим бета?

Велера, присылайте мне. Мыло: vanyukevich@gmail.com

ЗЫ. Я за Ллуид. Вполне читабельно)

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение