Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Мэри Бэлоу "Танцуя с Кларой"



Фройляйн: > 24.11.08 23:49


Должна извиниться. Боюсь я переоценила свои силы и к среде с конечным редактированием готова не буду. Sad Embarassed Зато очень надеюсь что к выходным. Ok

...

JULIE: > 25.11.08 00:11


Фройляйн писал(а):
Должна извиниться. Боюсь я переоценила свои силы и к среде с конечным редактированием готова не буду. Sad Embarassed Зато очень надеюсь что к выходным. Ok


Эрика, тебе не за что извиняться! Wink Это крайне трудоемкая работа и успеть ее за такое короткое время, при условии что не заниматься ею 24 часа в сутки, почти невозможно) Так что не переживай, мы подождем) Тем более что здесь итак уже выложен хороший перевод этого романа! Smile

...

Spate: > 25.11.08 06:49


Фро, конечно, подождем! Согласна с Julie - успеть такой объем провернуть в столь сжатые сроки - это фантастика!

кстати, меня недавно одна мысль посетила... мне кажется, название всей серии было немного неправильно переведено (по моим ощущениям, естесственноSmile)
в заголовках везде "Ухаживая", "Соблазняя", "Танцуя", а ведь посыл автора был немного другой, имхо. Мне кажется, это не действо, которое длится по ходу романа, а некая цель ГГ. Т.е. "Соблазнить Гарриет", "Танцевать с Кларой", и "Жениться на Джулии"... как-то так... или я неправа?

...

sOley: > 25.11.08 14:12


JULIE писал(а):
Девочки, спасибо огромное всем, кто принимал участие в переводе: самим переводчикам и, конечно же, бета-ридерам!))) Мы очень дружно и оперативно выложили этот роман! Very Happy Я вот сейчас скопирую его и с удовольствием прочитаю, как будет свободная минутка)))

Фро, тебе отдельное спасибо за то, что "курировала" перевод этого романа! Ты умничка! Pester

а также
Беата писал(а):
Дорогие Переводчики и Беба-ридеры!!! Огромная вам благодарность за этот замечательный роман замечательного автора в таком прекрасном переводе!!!



Фройляйн, спасибо за прекрасную организационную работу!


В общем я приспединяюсь. Это было великолепно. Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

...

Фройляйн: > 25.11.08 16:01


Spate писал(а):
кстати, меня недавно одна мысль посетила... мне кажется, название всей серии было немного неправильно переведено (по моим ощущениям, естесственноSmile)
в заголовках везде "Ухаживая", "Соблазняя", "Танцуя", а ведь посыл автора был немного другой, имхо. Мне кажется, это не действо, которое длится по ходу романа, а некая цель ГГ. Т.е. "Соблазнить Гарриет", "Танцевать с Кларой", и "Жениться на Джулии"... как-то так... или я неправа?


Скорее всего ты права. Но я подогнала название так же как и "Хэрриет" под то, что уже имеется. Думаю большой роли это не играет, хотя мысль твоя, скорее всего, верная! Ok

...

Spate: > 25.11.08 17:28


Конечно, Фро, я без всякой задней мысли высказала предположениеSmile просто приятно, что не мне одной так кажетсяSmile

...

Дафна: > 25.11.08 18:30


Не могу поверить! Перевод романа УЖЕ готов???!!!! Ar Какие вы все МОЛОДЦЫ!!!! Very Happy

Фро, не могу не отметить твои просто замечательные организаторские способности!!! Very Happy Very Happy Very Happy
Спасибо тебе и всем девушкам-переводчицам за такой прелестный, очень-очень нужный, и главное, быстрый, перевод этого романа!!!! Pester

Как будет готов "файл" пришли его и мне, ладно?! Ar

...

Анетт: > 26.11.08 03:34


Девочки вы все МОЛОДЦЫ!!!!
Уже прочитала роман, очень милый и необычный. Огромное спасибо за перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Spate: > 01.12.08 09:38


Эрика, а когда можно будет получить текст целиком? очень хочется добавить в коллекцию... Embarassed

...

Фройляйн: > 01.12.08 16:14


Свет, осталось две главы. Но чтобы их доделать нужно бросить перевод "Невесты" - вот я и разрываюсь, не знаю, что важнее?.. Ok

...

JULIE: > 01.12.08 17:35


Фройляйн писал(а):
Свет, осталось две главы. Но чтобы их доделать нужно бросить перевод "Невесты" - вот я и разрываюсь, не знаю, что важнее?.. Ok


Фро, ты лучше перевод заканчивай) А с окончательным вариантом текста мы потерпим, здесь же итак хороший перевод выложен) Как время будет и доделаешь, так и выкладывай)

...

Spate: > 01.12.08 17:38


Присоединяюсь к Julie! с оформлением, конечно, подождем, сколько надо... другое дело -новая БэлоуSmile))

...

Афина Паллада: > 20.12.08 23:59


Как же я люблю этого автора. У нее всегда такие глубокие романы. Всегда так захватывающе и интересно читать.
ах... и как же хорошо что я смогла прочитать эту книжку. Спасибо вем Very Happy

...

Фройляйн: > 02.01.09 13:13


Всем, кто ждёт файл с этим романом!!!
Сообщаю, что отдала текст на повторную корректуру (или просто "шлифовку" Laughing ) Ирине-книгоману. НО не думайте, что это лишь затянет процесс! У Ириши уже всё готово (она вносит последние штрихи) и на следующей неделе я обещаю разослать наконец-таки файл желающим. Wink

...

KattyK: > 02.01.09 13:36


Спасибо, Фро. Я лично не сомневаюсь, что все будет на высшем уровне. Спасибо Ирише за то, что она выделит свое время для окончательной "Шлифовки". Wink

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение