Регистрация   Вход
На главную » Клубная жизнь »

Клуб поклонниц Рорка, и всей серии о Еве Даллас


O-Valentine-V: > 10.03.18 07:31



Доброго утра, леди! С весной вас (у кого она началась)! И с хорошим настроением!

Давно я не устраивала подборки кандидатов. Сегодня, у меня будут секс-символы проверенные временем. Может они немного и не подойдут, или где-то будут мимо кассы, но вот они!
Тадам!!!

И...

...

Фелиция: > 18.03.18 14:19


Убийцы просто уроды, и это самое мягкое, что можно сказать. В этот раз на долю Евы выпадет не такое большое количество убийств. Есть милый провинциальный помощник шерифа. И переживания Бакстера по поводу экзамена Трухарда. А ещё галстуки и ковбойские сапоги.

...

O-Valentine-V: > 23.03.18 20:55


Новинка, понравилась.
Спасибо за нее нашим lady!
Если без особых спойлером, то неплохой детектив из раздела "кто, как и как доказать".
Убийцы - отморозки.
Много Галахэда.
В полку Евы прибыло... не только новых детективов, но и носящих ковбойские сапоги очень яркого цвета.
Ева очаровательно щеголяла в шапочке подаренной Деннисом Мира.

Из минусов в переводе корежило, то как постоянно писали не в том падеже имена, названия или фамилии.
Как примеры: я позвонила Мира;
Свяжись с Мира.
Или "они находятся в Трайбека"
Раньше таких ошибок, так часто, не замечала.

...

O-Valentine-V: > 24.03.18 03:57


Ленни писал(а):
а в остальном нормально?

Да вроде бы. Просто сидела и читала про себя "к Мире" лучше написали бы или хотя "к доктору Мира".
А ещё заметила, но тут нужно в оригинале смотреть, может это там так написано, везде написано миз Смит, миз Эванс и так далее, а раньше писали миссис и мисс. Если в оригинале так, то вопросов нету. Значит имеется в виду обращение к женщине вне ее статуса девушки или жены. Но я об этом знаю из одной из книг по СМ, и там хотя бы пояснили почему да как. А тут вышло как-то неожиданно для тех, кто термина не знает.

...

Фелиция: > 24.03.18 09:56


Согласна с Валентиной, имена иногда очень резали глаз.
Что-нибудь известно о будущих новинках?

...

Sonia: > 29.03.18 12:45


Ленни писал(а):
что-то пугаете вы переводом новинки

Перевод жуткий. Мои глаза до сих пор кровоточат, а мозг опух. Это что-то с чем-то. А я еще до середины даже не дочитала. Выражение Евы убивают. Я например узнала из книги, что отчет можно натюкать. Из контекста "Она быстро натюкала отчет для Миры".

Anam писал(а):
И на вторую половину года запланировано еще два романа

Серийные или как?

...

Anam: > 29.03.18 15:33


Sonia писал(а):

Серийные или как?

Не известно.

Sonia писал(а):
Перевод жуткий. Мои глаза до сих пор кровоточат, а мозг опух. Это что-то с чем-то. А я еще до середины даже не дочитала. Выражение Евы убивают. Я например узнала из книги, что отчет можно натюкать. Из контекста "Она быстро натюкала отчет для Миры".

Это ужасно. Вновь эти просторечия? Как же меня напрягает это в тексте.
Я ещё не читала, жду когда книга в магазин поступит.

...

Sonia: > 29.03.18 16:32


Anam писал(а):
Вновь эти просторечия?

Хуже.
Пибоди спросила "Славно отдохнули?"
Ева ответила "Не отстой".

После этого глаз дергался долго.

...

Sonia: > 29.03.18 23:42


Курносая писал(а):
На самом деле, Ева так и сказала - дословно

Яна спасибо за разъяснение, а то я уж грешила на переводчика. Уж очень нестандартно для Евы.

Может ты ещё подскажешь, там и правда в тексте Ева Мире отчёт натюкала? Или другое слово было?

...

O-Valentine-V: > 30.03.18 09:24


Курносая писал(а):
Sonia писал(а):
Пибоди спросила "Славно отдохнули?" Ева ответила "Не отстой".
На самом деле, Ева так и сказала - дословно

Хорошо, что они не все дословно переводят. А то побоялась бы за перевод этих
это было бы нечто.

...

Elka: > 01.04.18 21:25


Дала себе слово, что каждый месяц (или два) буду читать по книге Норы Робертс. А то у меня еще столько не прочитано!
В первую очередь, конечно, необходимо дочитать серию про нашу любимую Еву.
Но переключаюсь и на другие книги автора.
Вот закончила читать трилогию "Ключи".

...

Шастик: > 01.04.18 23:26


Элен, в США множество таких семей, да и у нас тоже таких хватает.

...

очаровашка: > 04.04.18 06:37


Номинация "Лучший зарубежный любовный роман 2017 года"

Робертс Нора: Одержимость 24
Робертс Нора: Без срока давности 20

...

O-Valentine-V: > 04.04.18 10:35


Как-то, раньше, уже предлагала Дэна Стивенса на роль Макнаба. Сегодня он подтвердил то, что мог бы быть неплохим Макнабом.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение