Vali:
Катюша, Алёна, Ирина, Анонимный Переводчик, спасибо за продолжение!!!
Ох, эти искры между Розой и Линчем, пикировки, ммм...

и это только начало, что же будет дальше. Если он, пока и не ревнует, то внимание Гаррета к Розалинд ему не понравилось точно.
KattyK писал(а):Его проницательный взгляд не покидал ее.
– Не касаться рук. Не запирать вас. – Медленный кивок. – Постараюсь запомнить.
Я просто в восторге!
...
mada:
Vali писал(а):Если он, пока и не ревнует, то внимание Гаррета к Розалинд ему не понравилось точно.
А еще больше не понравилось внимание Розы к Гаррету.
...
djulindra:
Катюша, Алёна, Ирина, Анонимный Переводчик спасибо большое за продолжение
Линч, уже запал на нашу даму. И у Рози желание "проснулось" но тяжело ей придется, уж по поцелую и запаху Линч ее узнает точно
...
Filicsata:
Начало первого рабочего дня, а между героями уже электрические разряды

. Только добрались до места происшествия, но многое уже стало понятно

. Линч сдерживается и выстраивает новые каменные стены, а Роза от растерянности болтает двусмысленности

. Но, оба порадовали. Как дополнительный бонус - ревность Линча, завуалированная под суровость начальника!! Кто же режет голубокровных? Это преднамеренно, или случайность? Надеюсь, Линч разберется, а Роза ему поможет.
Девочки, большое спасибо

за чудесный перевод!
...
Yulya Fafa:
Спасибо за главу! Искры между героями так и летят. Линч раскрывается с новой стороны: не такой уж он бесчувственный, из-за детей вон как расстроился! Роза тоже молодец! Спуску не даст. Мне очень нравится!
И спасибо Кате за ответы на вопросы, все прояснила. Просто думала, что у Розы есть какие-то неординарные способности. Мож ей в детстве какую сыворотку вкололи или что-то типа. Но теперь все ясно.
...
Ани:
KattyK писал(а):Перевод – Анонимный переводчик
Редактура – Talita
Оформление – Архивариус
Спасибо за продолжение!
...
TIMKA:
Спасибо за главу!
Поведение Линча о многом говорит, а Розалинда, оперируя этим плюс еще с парой подсказок вроде фляжки под рукой, может стать незаменимой и необходимой.
...
Lady Victoria:
Девочки, спасибо огромное за чудесные перевод, редактуру и оформление!!
...
Filicsata:
TIMKA писал(а):Поведение Линча о многом говорит, а Розалинда, оперируя этим плюс еще с парой подсказок вроде фляжки под рукой, может стать незаменимой и необходимой.
Кабы она ему в эту фляжку настойки болеголова не налила!!
...
amelidasha:
Спасибо за продолжение
Интересно наблюдать как Розе все больше нравится Линч, а он начинает ревновать
...
Natali-B:
KattyK писал(а):Глава 3
Перевод – Анонимный переводчик rose
Редактура – Talita tender
Оформление – Архивариус
Девочки, спасибо за новую главу!
...
med-ve-dik:
KattyK писал(а):Перевод – Анонимный переводчик
Редактура – Talita
Оформление – Архивариус
от меня также и розочка, и сердечко, и объятья, и
Девочки, спасибо за перевод!
Цитата:-Как бы вас это ни удивляло, иногда я чувствую и даже выказываю эмоции. Я не машина.
После горячего начала, в машину захочешь, не поверишь
Цитата:«Не каменное сердце, а каменные стены», – подумалось ей. Воздвигнутые для защиты. Вот возможность одолеть его. Линч не был глух ко всему, значит, у него есть слабое место. Надо только его найти.
Выводы сделаны, но слабым местом можно и самой оказаться
Цитата:Линч резко отдернул руки и вцепился в сиденье.
– Я вас не трону, – произнес он сухим, почти металлическим голосом. Глубоко вдохнул и, отведя взгляд, закрыл глаза. – Только двигайтесь медленно. – На челюсти дернулся желвак. – Я бы помог, но, полагаю, сейчас мне совсем не стоит вас касаться.
Да уж, касаться точно не надо, у вас ещё работы много, а то точно не доедите
Цитата:Она встретилась с ним взглядом. Ей показалось, или на его губах действительно играла тень лукавой улыбки? И ледяные глаза действительно чуть-чуть оттаяли и смотрели с теплотой?
– Разумеется. – Гаррет отступил, сверкнув зубами.
Один удар ее искусственной руки, и эти блестящие белые зубки рассыплются по брусчатке. Розалинда от этой мысли ухмыльнулась, и Гаррет улыбнулся в ответ, несомненно, считая, что добивается успеха.
Теплота исчезла из глаз Линча, словно там ее никогда и не было.
– Идемте. – Командир ястребов щелкнул пальцами и двинулся в сторону дома. – Гаррет, прекрати соблазнять моего секретаря и займись делом. Миссис Марбери, не могли бы вы заняться тем, за что я вам плачу? Женские уловки почти так же несносны, как миазмы.
Ревность в чистом виде!
Цитата:
– Я предупреждаю лишь однажды, – тихо сказал Линч. – Если заподозрю, что у вас неподобающие отношения с любым из моих людей, вы немедленно лишитесь места.
– То есть я никому и улыбнуться не могу?
Каменное молчание. Потом:
– Конечно, можете.
Так и продолжается "Только мне"
Увлекательно, всё как мне нравится!
Ещё раз, спасибо! Здоровья и счастливого реала!
...
эля-заинька:
Спасибо за новый отрывок!
...