Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Голубоглазый дьявол"


Tess:


Лига - переводчиков, пожалуйста, сообщите, когда жаждущие «голубоглазого дьявола», увидят его.

...

Июль:


Мы ждем отсутствующих товарищей. И сильно работающих товарищей ( )

...

Беата:


Ну а вооще, главы романа уже выстроились в ряд для построения? для выкладки? Ооочень хочется!

...

LUZI:


Да!Да!Поддерживаю и Июльчика и Би!!!!!!!!Хочется прикоснуться к прекрасному!!!!!!!

...

Elioni:


Мои 6,7,8 главы давно ждут своей очереди, то бишь готовы pioneer
Только киньте в личку, когда надо будет выложить, а то я со своими горцами закопалась по самые уши...

...

Damaris:


Щас я все досниму и начну доделывать свои глвки. И выложу. Скоро совсем, точно-точно!

...

JULIE:


У меня вот какая ситуация: 11 - готова, а 12-ю начинаю сейчас, в-общем, пока отчеты по работе буду сдавать и параллельно переводить, и к среде-четвергу тоже буду в полной боевой готовности! Ok
Думала еще раньше закончу, а тут после хорошо отмеченной защиты диплоа пришлось расплачиваться - травматический конъюнктивит! Sad
Еле по часу в день у компа выдерживала... Sad Но сейчас все нормал, так что 12-ю скоро добью)))

...

Gella:


Julie, ты не болей, плиз. И глазки береги обязательно)
Мое почти готово, т.е. будет через пару дней))))

...

LUZI:


JULIE!Дорогая!Береги глазки!!!!!!!!!!Вот он технический прогресс- плата за него!!!!!!!!!!!!!!

...

JULIE:


Спасибо большое за внимание и заботу, девочки! Smile Очень приятно)))
Лузи, это скорее не технический прогресс, а безмерная увеселительная программа после защиты диплома, хотя и технический прогресс отчасти тоже! Wink

...

Kalle:


Джули, поздравляю, sorry, что поздно, да и без оркестра. Но лучше поздно, чем никогда, ведь так? Очень за тебя рада! Very Happy

...

JULIE:


Kalle, это точно))) Спасибо за поздравление, мн и без оркестра очень приятно Smile Еще раз спасибо)

...

книгоман:


Девочки-переводчицы, что то уж совсем тихо стало в этой теме! Sad Хоть приблизительно скажите, когда ждать книгу, плиз.

...

Июль:


Нууу...Есть тут у нас один (одна) товарисч, которая должна начало переводить....Ну вот...Ждем-ссссс...Остальные вроде как готовы, в принципе...

...

Lovepolly:


Милые девушки, огромная просьба, отправьте мне по электронной почте английскую версию романа. Пожалуйста!!! Я честно пыталась дождаться вашего перевода, но терпения больше не осталось. Я дошла уже до того, что захожу на эту страницу каждый день и не один раз. И нет слов описать мои чувства, когда я опять не вижу ни одной страницы перевода Sad .Умоляю, пришлите текст на английском по адресу: madampoli@gmail.com Заранее благодарю.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню