Шанталь де Артуа:
Франсуа Моро,маркиз Готье писал(а):- Это жёлтый мак, улыбнулся я, - означает богатство, и успех. Я желаю вам всего самого приятного и пусть с вами всегда будет удача, - поклонился я.
-Благодарю вас. - улыбнулась Шанталь и склонила голову в легком поклоне.
...
Граф Климент де Сент-Илер:
Колетт де Люгри писал(а):- Вы не уверены в его значении, и не хотите выглядеть глупо, если оно окажется неподходящим? - попробовала предположить Колетт. - А в красном гибискусе вы были более уверены? - припомнила она. - Это был.. довольно рискованный цветок, мадемуазель Жюли была им смущена, насколько я заметила.
- Да, в гибискусе я был уверен, - ответил граф, улыбнувшись тому, как неправильно она его понимала. - Более того, скажу вам так - тот подарок был лишь символом, простым посланием на языке цветов... я же хочу показать вам нечто совсем иное...
Свернув еще пару раз, они наконец оказались там, куда изначально он собирался ее привести.
- Вы напоминаете мне этот цветок... Он странный, необычный, виды его изменчивы, а красота так непривычна для нас, что мы чаще всего просто пробегаем мимо, не вглядываясь, не замечая ее... Однако тот, кто найдет время остановиться и рассмотреть его повнимательнее... вряд ли когда-нибудь посчитает, что есть цветок красивее...
Граф быстро наклонился и сорвав один из цветков протянул его ей.
- Это орхидея... - сказал он, не отрываясь глядя на свою спутницу. - Вы напоминаете мне ее...
...
Джейн Леклер:
Франсуа Моро,маркиз Готье писал(а):- Милая Джейн, вы не желаете прогуляться и поговорить?
Было страшно, очень страшно что то начинать. Я слишком долго вела затворнический образ жизни. И вот теперь... Все словно в первый раз. Мысли,эмоции, чувства. Сердце стучало где то под горлом. Но отказать...я не могла, уже не могла.
-Хорошо, я принимаю ваше приглашение. Куда пойдем?
...
Бланш Ламбер:
Рауль-Кристоф дю Белле писал(а):для маркизы Сен-Лоран - цветок
*шепчет тихо, но он понимает*
- Merci, mon cher...
-
Фей, у меня тоже есть для Маркиза букетик.
...
Франсуа Моро,маркиз Готье:
Джейн Леклер писал(а):Хорошо, я принимаю ваше приглашение. Куда пойдем?
- Куда пожелает дама, - ответил я улыбаясь счастливой улыбкой, сам не зная почему. - Можем прогуляться по саду, если вам хочется, - добавил я, предлагая ей согнутый локоть.
...
Элейн,герцогиня де Грасси:
Анри, Епископ Нормандский писал(а):-Вы решили вместо Фея одарить меня цветами? Правда...-улыбка исчезла с его лица,-он ещё обещал меня поцеловать. Раз уж Вы в его роли сегодня...-Что он говорит? Слуга Божий! Женщине, которая пережила ужасный брак. Но Анри уже не мог себя остановить. Ему просто жизненно необходимо было снова почувствовать вкус её губ, аромат и нежную бархатистость кожи...
- Лучше Вы, я совсем не умею, -
Элейн наклонилась еще ближе к прелату, ее губ почти касались его лица, но преодолеть это малюсенькое расстояние самой было страшно. ...
Мадам Тербуш:
Анна решила погулять по саду. Развлечения золотой молодежи были в самом разгаре и ее грустная физиономия, на взгляд художницы, несколько портили всеобщее ликование. В саду однако было не протолкнуться от юных натуралистов. Ободранные цветники и клумбы, наводили на мысль что сегодняшний вечер кульминация праздника. Видимо завтра влюбленные будут опустошать цветники соседей.
"Ну что ж, завтра с утра выберу место для пленера, может какая ранняя птичка и выпорхнет"
Анна поднялась в комнату, к которой ее проводила горничная ...
Рауль-Кристоф дю Белле:
Бланш Ламбер писал(а):*шепчет тихо, но он понимает*
Также тихо...
- Сказал этому оболтусу принести цветок, который говорил бы "Давай попробуем быть счастливыми" Думаю, при наших с тобой обстоятельствах это очень нужно нам с тобой. А он белые фиалки приволок. Эти фиалки мне скоро будут сниться. Но если это позволит мне быть с тобой,
Бланш, я согласен и на фиалки...
Бланш Ламбер писал(а):у меня тоже есть для Маркиза букетик.
Тихо только для Бланш..
- Спасибо, любовь моя...
Громко для всех
-
Маркиза, а что это за белые цветы с пестрыми серединками. Знаете, я совершенно не разбираюсь в цветах. Мадемуазель де Валомбрез сегодня уже пеняла мне на это...
...
Джейн Леклер:
Франсуа Моро,маркиз Готье писал(а):- Можем прогуляться по саду, если вам хочется, - добавил я, предлагая ей согнутый локоть.
-С удовольствием посещу это чудное место еще раз.
Взяла Франсуа под любезно предоставленную руку.
-Пойдем?
Посмотрела на него и подумала*интересно,о чем он сейчас думает?*
...
Анри, Епископ Нормандский:
Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):- Лучше Вы, я совсем не умею, - Элейн наклонилась еще ближе к прелату, ее губ почти касались его лица, но преодолеть это малюсенькое расстояние самой было страшно.
-Не умеете?-Голос вдруг охрип, Анри сам не сразу понял, что эти слова сказал именно он. - А у меня вчера сложилось обратное представление. Ну что же...-Он приблизился на столько, что при каждом слове его губы задевали губы Элейн, - Тогда, нам стоит пройти несколько уроков...
Епископ завладел губами герцогини. Сначала едва прикасаясь, невесомо. Затем, его губы усилили натиск, язык скользнул по нижней губке и проник в горячий влажный рот. Анри Вцепился руками в подлокотники кресла, чтобы не дотронуться до ней. Он был уверен: одно лишь касание, и он пропал. Сдерживаться уже не было сил. Он так хотел её. Всю. С её страхами и болью, надеждами и мечтами. Он хотел целовать её, ласкать, дарить наслаждение...
...
Франсуа Моро,маркиз Готье:
Джейн Леклер писал(а):-Пойдем?
Посмотрела на него и подумала*интересно,о чем он сейчас думает?*
Я оже посмотрел на неё и рассмеялся:
- Кажется, я знаю о чём вы подумали, милая и прекрасная Джейн.
Мы шли не спеша, наслаждаясь ночными звуками.
...
Себастьян (Цветочный Фей):
Ну что ж, Дамы и Господа, если кто-то из вас еще пожелает преподнести букет - не стесняйтесь. Думаю, с этим вы справитесь и без меня.
А завтра нас с вами ждет бал!
В половине 5-го вечера за вами приедут кареты, которые отвезут вас в замок де Фуа, что стоит на гор
е. Там и пройдет бал. Дамы, готовьте ваши лучшие туалеты! Господа, будьте готовы ухаживать за нашими прекрасными дамами!
*Объявив все это, Фей обошел вокруг стола и возле каждого места за столом оказалась корзина фиалок*
А это от меня - вам.
*У места Жюли Фей задержался. Ей он оставил отдельный букет. Вернее, даже два.
И приложил к ним...
"Если захотите увидеть меня - просто позовите. Я услышу вас за тысячу верст."
На этом Фей исчез.*
...
Джейн Леклер:
Франсуа Моро,маркиз Готье писал(а):- Кажется, я знаю о чём вы подумали, милая и прекрасная Джейн.
Это прозвучало так неожиданно, учитывая что я сама не знала о чем я думаю. Не то что бы я совсем ни о чем не думала, просто....Вся окружающая и благоухающая обстановка сада, мужчина,с которым я иду подругу. Все это вместе наводило ток на одни мысли. Я с испугом посмотрела на него* неужели у меня все на лице написано*Но не спросить я не могла
-И о чем же по Вашему мнению я подумала?
...
Колетт де Люгри:
Граф Климент де Сент-Илер писал(а):- Да, в гибискусе я был уверен, - ответил граф, улыбнувшись тому, как неправильно она его понимала. - Более того, скажу вам так - тот подарок был лишь символом, простым посланием на языке цветов... я же хочу показать вам нечто совсем иное...
Уверен он был в гибискусе... А какой переполох навёл на Жюли и на неё саму, недовольствовала Колетт. И что же такое особенное он собирается показать? Колетт молчала, увлекаемая графом всё дальше и дальше, её обычная легкомысленная болтливость куда-то исчезла.
Граф Климент де Сент-Илер писал(а):- Вы напоминаете мне этот цветок... Он странный, необычный, виды его изменчивы, а красота так непривычна для нас, что мы чаще всего просто пробегаем мимо, не вглядываясь, не замечая ее... Однако тот, кто найдет время остановиться и рассмотреть его повнимательнее... вряд ли когда-нибудь посчитает, что есть цветок красивее...
Слова, слетающие с губ графа, завораживали. Парадоксальное женское сознание отдавало отчёт, что сказанное можно извратить совсем в другом смысле, мол, она похожа на цветок, который не так уж и красив, то есть некрасива, но тон его слов заставлял понимать всё правильно.
Граф Климент де Сент-Илер писал(а):Граф быстро наклонился и сорвав один из цветков протянул его ей.
- Это орхидея... - сказал он, не отрываясь глядя на свою спутницу. - Вы напоминаете мне ее...
Протянув ладонь, в которую опустился необыкновенно красивый цветок, Колетт замерла, переводя взгляд с орхидеи на графа и обратно. Ей было известно значение этого цветка.
Красота, нежность... Любовь. Не находя подходящих слов, она молчала, жалобно глядя на графа, прося его... О чём? Она и сама не знала.
...
Элейн,герцогиня де Грасси:
Анри, Епископ Нормандский писал(а):-Не умеете?-Голос вдруг охрип, Анри сам не сразу понял, что эти слова сказал именно он. - А у меня вчера сложилось обратное представление. Ну что же...-Он приблизился на столько, что при каждом слове его губы задевали губы Элейн, - Тогда, нам стоит пройти несколько уроков...
Элейн охватил непонятный трепет, и она слегка приоткрыла губы.
Анри, Епископ Нормандский писал(а):Епископ завладел губами герцогини. Сначала едва прикасаясь, невесомо. Затем, его губы усилили натиск, язык скользнул по нижней губке и проник в горячий влажный рот. Анри Вцепился руками в подлокотники кресла, чтобы не дотронуться до ней. Он был уверен: одно лишь касание, и он пропал. Сдерживаться уже не было сил. Он так хотел её. Всю. С её страхами и болью, надеждами и мечтами. Он хотел целовать её, ласкать, дарить наслаждение...
Его поцелуи завораживали, ласковые теплые губы поймали ее рот в сладостный плен, языки переплелись, и не было ничего в жизни Элейн слаще этого мгновения. Ее страхи немного отступили, уступив место доверию и желанию, желанию чего-то большего, неизведанного и прекрасного. Она наклонилась еще ближе к епископу, руки обняли его за плечи, зарылись в волосах.
- Анри, -
прошептала или простонала она, на миг прервав поцелуй, - что это, что со мной происходит? -
и вот уже ее губы прикасаются к его губам, ее язык мягко и осторожно вторгается во влажные глубины его рта, и одна мысль в голове *пусть это длится вечно*.
...