Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Кристен Хиггинс "Один-единственный"


lenochka-polyakova:


Невозможно оторваться! Переводчикам огромная благодарность! Flowers

...

Шумелкин лес:


Больше всего поразила мать Харпер, жестоко, конечно..
огромное спасибо за перевод!

...

Тина Вален:


Книга очень понравилась. Пусть это и любовный роман, а я от них не всегда в восторге, но здесь много жизненного, настоящего.
Харпер - адвокат по разводам и это наложило отпечаток на ее характер. Это, а так же то, что и брак ее родителей, и ее собственный распались. Но волей случая, а точнее ее сестры Уиллы, в жизни Харпер вновь появляется бывший муж Ник. И Харпер, и Ник понимают, что их чувства еще живы. Но достаточно ли одних чувств, чтобы сохранить брак? Я считаю, что оба правы по-своему. Чтобы ужиться вместе любовь важна, но должно быть еще и уважение, понимание, умение идти на компромиссы. Двенадцать лет назад их брак развалился именно из-за того, что она не слышали друг друга. Слишком юные, слишком импульсивные. Сейчас они более взрослые, возможно они и смогут найти компромисс и построить семью. Я в это верю.
Девочки, большое спасибо за перевод. Я отлично провела время и с удовольствием почитала бы еще что-нибудь у автора.
Оценка 5 баллов.

...

Mama-belka:


Очень трогательная книга Flowers

...

Freedom:


очень веселая книга и перевод идеальный, спасибо!!! Smile

...

Сладкая:


Девочки! Огромное спасибо за перевод!
Добавьте меня в читатели, пожалуйста. Очень хочется узнать, чем же все закончится.
Роман отличный, только жаль, что ГГ-ои потеряли столько много времени (((. И еще грустно было читать про взаимоотношения героини с матерью. Надеюсь, что у последней все-таки веская на то причина...
,,

...

Julia-R:


Просто не возможно оторваться!

...

Зайка:


замечательный роман! спасибо за перевод

...

Yelena:


Чудесное открытие - очень интересно написанный роман. Леди, спасибо большое за великолепный перевод и его оформление

...

ivka:


Большая редкость - интересная остроумная героиня. Спасибо за выбор книги и замечательный перевод.

...

Soloha:


Всем доброго времени суток. Читаю этот ЛР с удовольствием. С автором ранее не была знакома, но история нравится. Спасибо за замечательный перевод.

...

АКокоткина:


Спасибо за перевод

...

Анна Би:


Девочки, спасибо за перевод. С меня отзыв, но дайте дочитать-то.

...

Venera-star:


Спасибо за перевод. Замечательный роман. Читаю с большим удовольствием.

...

Бриана:


Огромное спасибо за перевод! Отличный роман! Читать его- одно удовольствие! wo

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню