Регистрация   Вход

Коннор МакДугал:


Коннор смотрел на эту хрупкую, изящную девушку. Он мог сломать её одним ударом, даже щелчок его пальцев причинил бы ей боль ... Но никто и никогда не причинит ей боли! Он убьет любого, кто попытается это сделать.

Она была слишком печальна в тот день, когда он увидел её в саду английского поместья ... Слишком печальны были её глаза ... Эта печаль проникла в его сердце и разлилась там горячей волной - желанием защитить её от того, что рождало в ней эту печаль.

Он не мог увезти её тогда. Он подверг бы опасности своих людей. Их лошади были тяжело гружены после набега, им нужно было уходить от погони. Но он дал себе слово вернуться сюда за ней. Коннор уже знал, что эта девушка будет принадлежать ему: он отнимет её у отца или мужа ... Он заберет её себе. С этой мыслью он жил весь месяц ...

И теперь она принадлежит ему. Казалось бы Коннору больше ничего не нужно было. Но в нем жила потребность не просто защитить её, а сделать счастливой ... Он не знал, что для этого нужно. Все его женщины были счастливы подле него, он никогда не обижал их и этого было достаточно. Но это было не то, что нужно малышке Вэл. Ей нужно что-то большее. Коннор решил обдумать это. Если он сам не поймет, тогда он спросит "Вэл, что тебе нужно, чтобы быть счастливой?"

А пока у нее будет добротный дом, титул, сотни готовых броситься на её защиту воинов клана МакДугал ... Одного из самых воинственных и обособленных из горных кланов ...
У нее будет он и его защита ... Она будет носить гордое звание жены лаэрда ... Она будет матерью его наследника ... Коннор взглянул на её живот, вспоминая бархатистость кожи под своей рукой и жар её тела, заставляющий желать её снова и снова ... У Коннора было такое чувство, что он никогда не перестанет хотеть её ... От одной мысли об этом, его тело снова окаменело ...

Он попытался отвлечься от этой мысли, перечисляя про себя все привилегии, которыми он одарит свою жену. Он даже позволит ей навестить родных и сам отвезет в дом её отца ... Позже ... Когда она уже привыкнет быть его женой и полюбит свой новый дом ...
Валери встала и подала ему руку:


Валери ван Клив писал(а):
- Коннор, в тот день месяц назад я и не подозревала, что окажусь здесь, в Шотландии, обещанная замуж в качестве залога мира. Но если оглянуться назад, я бы не хотела сейчас быть ни в одном месте, кроме этого...


Коннор подхватил тонкую руку и прижал её ладонь к своей груди. Там где сердце. Он посмотрел в её глаза и все понял. Она приняла его! Он кивнул и улыбнулся.

Затем вздохнул, гоня желание утащить её в постель. Не сейчас. Сейчас времени мало, а дел много. Коннор увезет её в Данолли и пройдет много времени, прежде чем они смогут попасть в Эдинбург. Поэтому, наверняка, она захочет побыть на сегодняшнем балу. Он вздохнул. Он позволит ей это:


- Вэл, сегодня в ночь мы уезжаем в Аргайл. Путь далекий. Будь готова к нему. Напиши своим родственникам, пусть отправят твои вещи в Данолли. Мы поедем верхом. Возьми с собой минимум того, что может понадобиться тебе в дороге ... А сейчас беги переодеваться к балу ...

...

Габриэлла Монтгомери:


Игэн МакГавин писал(а):
- Тогда не бойся, Энксо, - улыбнулся Игэн. - У меня есть только кузен, но он живет очень далеко.

- Но ведь есть ещё клан МакГавинов, ваши люди, которыми вы управляете. Я надеюсь, что справляюсь со своими обязанностями. - Габи и в самом деле была хорошо подготовлена к управлению большим хозяйством, любым хозяйством. Она знала сколько пшеницы надо посеять, чтобы прокормить большое количество людей и как заключать различные торговые сделки... Её готовили к жизни настоятельницы. Правда опыта управления у неё не было, но это дело наживное.
Игэн МакГавин писал(а):
- Будет, если... - Игэн не договорил глядя на ее руку, лежащую на сердце.

- Будет, если что, мой лэрд? Скажите! Если что?..
Игэн МакГавин писал(а):
- Оно чувствует нежность, - ответил Игэн. А может и что-то большее...

Святая Дева Мария! От облегчения Габриэлла прислонилась к Игэну, положив обе руки ему на грудь. Улыбка засияла в её глазах
- Это большая честь для меня, милорд.

...

Валери ван Клив:


Коннор МакДугал писал(а):
Коннор подхватил тонкую руку и прижал её ладонь к своей груди. Там где сердце. Он посмотрел в её глаза и все понял. Она приняла его! Он кивнул и улыбнулся.

- Вэл, сегодня в ночь мы уезжаем в Аргайл. Путь далекий. Будь готова к нему. Напиши своим родственникам, пусть отправят твои вещи в Данолли. Мы поедем верхом. Возьми с собой минимум того, что может понадобиться тебе в дороге ... А сейчас беги переодеваться к балу ...

Коннор прижал её руку к своей груди, и Валери почувствовала мерное биение его сердца. Она утонула в его взгляде, наполненным непонятным ей пока значением. Коннор, казалось, понял, что она пыталась до него донести. По крайней мере, его намерения были ясными, и он больше не злился. Она согласна кивнула, улыбнулась и пошла собираться на бал.

...

Игэн МакГавин:


Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Но ведь есть ещё клан МакГавинов, ваши люди, которыми вы управляете. Я надеюсь, что справляюсь со своими обязанностями.

- Они будут служить тебе. Ты справишься.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Будет, если что, мой лэрд? Скажите! Если что?..

- Если ты будешь послушной, - он заправил выбившуюся прядку ей за ушко, - верной, - погладил скулу, - и честной со мной.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Это большая честь для меня, милорд.

Игэн улыбнулся ей.

...

Леонсия ван Клив:


Служанка помогла одеться Леонсии в красное платье. Девушка вспомнила, как леди Мария перед, покинув комнату дочери, лично выбирала ей платье для предстоящего бала. Тогда Леонсия смутилась и потупила взор. Она не сможет надеть это платье.
- Сможешь, - улыбнулась леди Мария. - Девочка моя, ты сможешь и должна. Хватит себя хоронить. Пусть твои прелести оценят по достоинству. Ты должна сверкать при дворе, а не блекнуть.
Девушка посмотрела на себя в зеркало.

Миссис Мор покачала головой. По мнению няни слишком... откровенное. Леонсия этого не заметила. Все мысли были о Йене МакКензи. Можно сказать его облик буквально стоял у нее перед глазами.
Леонсия и миссис Мор шли по коридору в зал
- Ох не нравится мне этот лэрд МакДугал. Вечно он таскает за собой Валери, - причитала няня.
- Лэрд МакДугал - жених Валери. Он не делает ничего предосудительного. У него есть на Валери все права, - ответила Леонсия. - Я рада, что Валери выходит замуж за него. С ним она будет как за каменной стеной. Я думаю лэрд МакДугал сделает мою сестру счастливой. Я рада иметь такого родственника.

...

Дункан МакВульф:


Ливия Радклифф писал(а):
В душе царил хаос, гнев и отчаяние давили на неё... Проигнорировав его протянутую руку она спрыгнула на землю.

Взяв поводья своей кобылки и потянув её за собой она повернула обратно к замку.

*Дункан заметил, что его леди была сильно на него зла, он никак не мог понять причин того - от был с ней добр, он проявлял должное терпение и заботу. Наверно, Ливия разозлилась, что Дункан её отшлепал. Ладно, дабы сделать приятно миледи он готов извиниться, слова уже были готовы сорваться с губ, как Дункан услышал:*
Ливия Радклифф писал(а):
- Ты полный болван, Дункан! - она ткнула ему пальцем в грудь - Если смеешь думать только об этом. Ты! - она перевела дыхание и её голос стал повышаться - Бездушный эгоист! Ты только и думаешь о себе. Приказываешь, повелеваешь, требуешь себе в угоду! Твои слова и желания закон! А ты хоть раз подумал обо мне и что я могу чувствовать? Хотя конечно... Я же всего лишь женщина... англичанка - девушка презрительно сжала губы - Какая то англичанка, которая не может быть достойна такого гордого шотландца как ты! Которую тебе навязали... От которой в любой момент ты можешь избавиться, как только пожелаешь. Тебе плевать на то, что я могу при этом чувствовать. Зачем ты так со мной, Дункан? Чем я так плоха для тебя? Неужели ты действительно такой бесчувственный? - девушка опять перевела дыхание - Я хочу презирать тебя и ненавидеть, за то как ты поступаешь со мной, и будь ты тысячу раз проклят, что это не так и я не могу!

- Миледи, ты, как и все женщины, столь мягкосердна *Дункан покачал головой* Разве я не дам тебе своё имя? Разве ты одна? Я и мои люди оказывают тебе почтение. Все мы горды, что ты теперь МакВульф, каждый из клана готов отдать за тебя жизнь. Твоё слово - закон для моих людей и главная забота для меня. Уж это ли не проявление преданности к тебе? Или ты столь привыкла к английским трепачам, что испытываешь нужду в речах о красоте твоих очей и любовных сонетах? Не требуй от меня этого. Я уже заявил, что хочу тебя и ты моя... не жди большего. И я повелеваю тебе - не смей грустить и обижаться, я хочу видеть твою улыбку, миледи. Она делает тебя прекрасной.
Ливия Радклифф писал(а):
- Открой свои глаза пошире, Дункан, взгляни правде в глаза и присмотрись как следует....

*Дункан прижал её ладошку к груди и снова покачал головой* - Ливи, мой отец готов произвести в воины свинью, если та нагадит на ботинки англичанина. А я привезу с собой жену-англичанку, которую он должен почитать, как дочь. Жены убитых в междоусобице ненавидят даже звук вашей речи, но все они будут исполнять любое твое желание, произнесенное по-английски. Все мои воины гордятся числом убитых англичан, но им придется отдать жизнь по воле англичанки. Я... уже сказал, что горд тем кто моя жена... Не требуй от нас большего.

...

Валери ван Клив:


По счастливой случайности Валери встретила сестру и няню.
Леонсия ван Клив писал(а):
Леонсия и миссис Мор шли по коридору в зал.

- Леонсия, миссис Мор, вы поможете мне выбрать платье на бал? - Она окинула взглядом сестру. - Сестрёнка, ты сегодня сразишь всех мужчин наповал.

...

леди Элиза Таусенд:


Уэйн Кохран писал(а):
Он закрыл глаза, наслаждаясь её прикосновением. Оно и возбуждало, и успокаивало одновременно. От этого Элиза становилась ещё опаснее для него и вместе с тем ещё желаннее. Его одержимость ею начинала переходить все границы.
Он не умел говорить длинные красивые речи, поэтому просто крепко прижал Элизу к себе. Его ладони медленно скользили по её телу, постоянно прикасаясь. Он не мог найти в себе силы отстраниться от неё.
-У тебя какая-то странная власть надо мной. - Уэйн поцеловал её в шею и тут же лизнул это местечко.

Она пробежала пальцами по его щеке, погладила шею и зарылась ими в его густые волосы. Немного растрёпанный и взъерошенный он выглядел потрясающе сексуальным. Элиза легонько пригладила его волосы, раз за разом пытаясь вернуть на место падающую на лоб прядь.
- Не больше чем ты властен надо мной. Наверно, так должно быть?
Мой муж не занимал мои мысли, его мнение не затрагивало моих решений, а желания не пересекалися с моими. Он не имел надо мной никакой власти. Хотелось сказать Элизе, и когда нибудь она это обязательно скажет... но не сейчас. Она не хотела упоминать имя первого мужа в постели Уэйна. Просто не хотела.
Уэйн Кохран писал(а):
Глупо было признаваться Элизе в этом, но так или иначе, она всё равно скоро поймёт.
-Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

О чем еще мечтать? Отправляясь в Эдинбург, Элиза была готова к тому, что избранник короля окажется ей неприятен, стар или жесток. А встретила здесь Уэйна, мужчину о котором не смела и мечтать. Красивый, чуткий, страстный... Она не сомневалась в том, что он сумеет позаботиться о ней и о ее сыне.
- Я согласна, Уэйн. Если ты согласен позволить мне любовью сгладить воспоминания о твоих страданиях.
Она мягко провела рукой по неровному шраму на его спине и накрыла его ладонью.
- Расскажи мне, Уэйн...

...

Габриэлла Монтгомери:


Игэн МакГавин писал(а):
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Но ведь есть ещё клан МакГавинов, ваши люди, которыми вы управляете. Я надеюсь, что справляюсь со своими обязанностями.

- Они будут служить тебе. Ты справишься.

Игэн МакГавин писал(а):
Габриэлла Монтгомери писал(а):
- Будет, если что, мой лэрд? Скажите! Если что?..

- Если ты будешь послушной, - он заправил выбившуюся прядку ей за ушко, - верной, - погладил скулу, - и честной со мной.

Послушание, честность, верность... Она была готова отдать ему не только это, кажется её сердце принадлежало ему без остатка.
- У вас всё это уже есть лэрд МакГавин.- вырвалось у неё и чтобы скрыть неловкость от своей порывистости, девушка спросила
-Ну, куда мы пойдём?

...

Леонсия ван Клив:


Валери ван Клив писал(а):
Леонсия, миссис Мор, вы поможете мне выбрать платье на бал? - Она окинула взглядом сестру. - Сестрёнка, ты сегодня сразишь всех мужчин наповал.

Леонсия улыбнулась и обняла Валери.
- С радостью сестренка! - произнесла она. - Мы тебе поможем. Ты сегодня тоже всех сразишь наповал. Особенно одного единственного.
Девушка подмигнула Валери. Сестры ван Клив и миссис Мор пошли назад в покои.

...

Валери ван Клив:


Леонсия ван Клив писал(а):
Леонсия улыбнулась и обняла Валери.
- С радостью сестренка! - произнесла она. - Мы тебе поможем. Ты сегодня тоже всех сразишь наповал. Особенно одного единственного.
Девушка подмигнула Валери. Сестры ван Клив и миссис Мор пошли назад в покои.

При последних словах сестры Валери зарделась, но ничего не сказала. Войдя в комнату, она стала вытаскивать все платья, выбирая лучшее.

- Леонсия, ты решила сегодня не надевать головной убор? Почему? Думаешь, мне тоже пойти с непокрытой головой? Здесь нравы как-то проще.

...

Игэн МакГавин:


Габриэлла Монтгомери писал(а):
- У вас всё это уже есть лэрд МакГавин.- вырвалось у неё и чтобы скрыть неловкость от своей порывистости, девушка спросила

Игэн замер.
Габриэлла Монтгомери писал(а):
-Ну, куда мы пойдём?

Она что-то спросила, но он уже не слышал.
Игэн наклонился и нежно поцеловал свою невесту

- Я рад этому, - прошептал он ей в губы.

...

Леонсия ван Клив:


Валери ван Клив писал(а):
- Леонсия, ты решила сегодня не надевать головной убор? Почему? Думаешь, мне тоже пойти с непокрытой головой? Здесь нравы как-то проще.

Миссис Мор вышла из комнаты по делам.
- Я просто вышла из "затвора", Валери! - Леонсия перебирала платья сестры. - Мы в Шотландии, пора становится шотландскими леди, а не оставаться все время английскими, - девушка прошептала сестре на ушко, раньше она бы этого никогда не сделала, но теперь. - Просто я почувствовала на время себя свободной рядом с одним человеком... Захотелось рядом с ним стать шотландкой... Да, думаю тебе не стоит надевать головной убор. Пусть лэрд МакДугал увидит тебя на бале во всей красе. Мама говорила, что внешностью тоже надо уметь пользоваться. Конечно, не все время... Но сегодня как раз тот случай.

...

Валери ван Клив:


Леонсия ван Клив писал(а):
- Я просто вышла из "затвора", Валери! - Леонсия перебирала платья сестры. - Мы в Шотландии, пора становиться шотландскими леди, а не оставаться все время английскими, - девушка прошептала сестре на ушко раньше она бы этого никогда не сделала, но теперь. - Просто я почувствовала на время себя свободной рядом с одним человеком... Захотелось рядом с ним стать шотландкой... Да, думаю тебе не стоит надевать головной убор. Пусть лэрд МакДугал увидит тебя на бале во всей красе. Мама говорила, что внешностью тоже надо уметь пользоваться. Конечно, не все время... Но сегодня как раз тот случай.

- Леонсия, ты меня удивляешь. Удивляешь в хорошем смысле. Я будто вижу перед собой другого человека. Видишь? Мы с тобой так боялись этой поездки, но она явно пошла тебе на пользу, - Валери стянула с себя платье и стала примеривать другое. Шапочку она тоже скинула и стала расчесывать волосы. Они длинной волной упали вниз. Она вспомнила, как Коннор вытаскивал из них шпильки, а потом поцеловал её, ещё и ещё... Она застыла с расчёской руках. Сестра что-то продолжала говорить. - Ты кого-то встретила? Шотландца? Знаешь, твоя мама - мудрая женщина. Её совет пришел мне сегодня в голову. Помнишь... тот, насчёт того, что иногда можно добиться своего без ссор и скандалов? Я думаю, она совершенно права. Сила женщины как раз в её умении проявить мудрость и покладистость.

...

Габриэлла Монтгомери:


Игэн МакГавин писал(а):

Она что-то спросила, но он уже не слышал.
Игэн наклонился и нежно поцеловал свою невесту

- Я рад этому, - прошептал он ей в губы.

Габриэлла только вот подняла голову, чтобы услышать ответ лэрда, как его губы прижались к её раскрытым губам.
Он снова целовал её, и снова по другому, не так как прежде...
Она словно в забытьи закинула руки ему на плечи и попробовала повторить то, что творили с ней его губы.
Слвно древнее знание проснулось в ней, она ощущала их поцелуй как единение их душ. Такая нежность и радость царила в ее сердце, что глаза заблестели от невысказанного. Она стояла на цыпочках и ей казалось, что ещё мгновение и она не выдержит и взлетит...
Слегка отстранившись, Габи откинулась в его руках
- Я счастлива!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню