Jet Apple:
Chelsea писал(а):У ЖБ есть хорошая серия про Альдо
Надо будет проверить

После СВ
...
фьора:
Jet Apple писал(а):Chelsea писал(а):
У ЖБ есть хорошая серия про Альдо
Надо будет проверить Ok После СВ Smile
Jet Apple это Вам
нераскрывающая всех секретов ознакомительная агитационная листовка по серии об Альдо Морозини
https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=1812447#1812447 ...
aolchik:
Jet Apple писал(а):О, слишком затянуто... слишком ненатурально
Chelsea писал(а):Сейчас Катрин перечитываю, а потом спустя время хочу и за Марианну приняться, может мнение изменится.
Марика, а Флорентийка как тебе?
Jet Apple писал(а): Это же три толстущих книги!

Ну это так, "семечки" по сравнению с 7ми томами Катрин
elin-morgan писал(а):Девушки, скажите пожалуйста, "Катрин" в серии "Соблазны" в полном переводе, или так же порезанна как и "Анжелика"? Меня просто удивляет 7 книг в трех томах уместилось...
А сколько страниц в книге?
Олюшка писал(а):Причем Марианна даже превзошла Катрин, если у последней стойко на протяжение серии был один объект всепоглощающей страсти, то Марианна кидалась от одного к другому и любила как в последний раз.
Зато в финале Марианна осталась с тем, кто больше всего по мнению именно читателей достоин. Не, Марианна определенно лучше хотя бы из-за окончания серии и меньшего объема.
Jet Apple писал(а):Марианна в кого-то снова влюбляется...
Это видимо Коррадо?
Jet Apple писал(а):А вот после "Катрин" у меня пропало желание читать любовные романы, и я перешла на классику.
Мне тоже после Катрин было тяжко
фьора писал(а):Олюшка зато ей будет что вспомнить на смертном одре
Да по-моему все героини Бенцони будут очень долго умирать, т.к. воспоминать им всем ого-го сколько!
Chelsea писал(а):А Вилар не хотите попробовать, тоже пишет исторические романы

Ой,
Марика, молодец!
Jet Apple писал(а):Хочу! Это англичанка?
Нет, это украинская писательница
Chelsea писал(а): Можете смело начинать с Анны Невиль, там как раз, как вы любите.
Марика, эээ... а ты ее читала сама, напомни пожалуйста мне?
Chelsea писал(а):У ЖБ есть хорошая серия про Альдо, так руки и чешутся к ней приступить, но....я выдерживаю паузу.
И как долго будет продолжаться пауза? На самом деле, серия интересная, думаю не пожалеешь если ее начнешь читать.
...
Jet Apple:
фьора писал(а):ознакомительная агитационная листовка по серии об Альдо Морозини
Да тут у нас главный
герой! А сколько книг в серии? Три, кажется?
aolchik писал(а):Это видимо Коррадо?
Вроде! Помню, он смуглый был и, как пыталась втолковать нам Жюльета (а не Марианна), привлекательный
aolchik писал(а):Мне тоже после Катрин было тяжко
...
Chelsea:
aolchik писал(а):Марика, а Флорентийка как тебе?
Не читала, у меня дома только почему-то 2-ой том, куда делись остальные не знаю
aolchik писал(а): Ну это так, "семечки" по сравнению с 7ми томами Катрин
aolchik писал(а):Да по-моему все героини Бенцони будут очень долго умирать, т.к. воспоминать им всем ого-го сколько!
aolchik писал(а):Марика, эээ... а ты ее читала сама, напомни пожалуйста мне?
Нет, я только про Светораду читала

Но девочки рассказывали, что книга класс, я все сообщения в теме читаю отсюда и представления, вот думаю ещё месяц в теме Вилар посижу и вообще ничего читать не надо будет, так как буду в курсе всего
aolchik писал(а):И как долго будет продолжаться пауза? На самом деле, серия интересная, думаю не пожалеешь если ее начнешь читать.
Сама не знаю, пока Катрину перечитываю
Jet Apple писал(а):Да тут у нас главный герой! А сколько книг в серии? Три, кажется?
Ага, мужчина

Неа, больше
Jet Apple писал(а):Вроде! Помню, он смуглый был и, как пыталась втолковать нам Жюльета (а не Марианна), привлекательный
А по-моему он негром был, или я чего путаю???
...
ayrin:
Chelsea писал(а): Jet Apple писал(а):Вроде! Помню, он смуглый был и, как пыталась втолковать нам Жюльета (а не Марианна), привлекательный
А по-моему он негром был, или я чего путаю???

Он был мулатом.
...
Chelsea:
ayrin писал(а):Он был мулатом.
Безобразие какое, надо же так перепутать
У всех поклонников прошу прощения
aolchik писал(а):Ну вот еще одну серию "в план на прочтение"
Ага, у меня скоро на пять лет вперёд всё распланировано будет
aolchik писал(а):Э нееее, так дело не пойдет! Надо самой все читать
Где бы время ещё найти.
...
Talamaska:
фьора писал(а):
Тала с приездом дорогая!!!!

ты лучше фотки памятных мест Катрин и Марианны выкладывай - ты ведь обещала - мы все помним

потом с тебя отзыв на Драгоценности МЕдичи, а потом у ж и темку можешь читать

Как отдохнула??? как Париж???

Спасибо,
Фьорочка!
Фотки выложу куда-нибудь обязательно! Но их так много что надо самой разобраться.
У нас получился немного другой тур, чуть меньше, чем планировали.
Париж - Марбелла - Ронда - Гранада - Мадрид - Сеговия - Барселона.
Очень хотела и в Севилью, и в Кордову и в Толедо попасть, но по времени не вышло!))
А вообще был насыщенный отдых, столько всего узнали и прошли!
Париж красивый) И набит туристами)) Эйфелева башня супер, а вид с нее еще шикарнее!
И воообще все супер, в Испании почти в каждом городе есть нечто шикарное типа замка
...
Talamaska:
«Драгоценности Медичи»
Приключения Альдо Морозини – 7
Наверно этот роман в серии я читала дольше всех, и не потому что «не шло», а потому как времени не было. Отпуск ))
Очень мне понравилась книга, хотя и были моменты, которые слегка поднадоели. А жаль… Может быть стоит попробовать взглянуть под другим углом, не знаю… Прочитала отзыв
Верочки и поняла, что по этому роману мой взгляд очень схож с ее.
Хочу сказать, что в этот раз Бенцони отправляет нас (вернее
Альдо, но я будто сама побывала там) в Америку.
И как же здорово получилось у автора создать образ Нью Йорка 30х гг. Зачиталась!
А описание Иль-де-Франса чего стоит! Перечитала некоторые моменты дважды!
Ну постараюсь по порядку писать.
Итак, Франция, Париж. После событий в «Жемчужине» прошел примерно год.
Перед
Альдо замаячило новое интересное дельце, в которое он бросился с головой.
Интрига, тайна… И Альдо не устоял. Даже беременность Лизы его не остановила. Мне понравилось отношение Лизы к очередному приключению-себе-на-одно-место Альдо. Я же скептично повела бровью…
Слишком уж Бенцони
вырисовывает в Морозини черты какого-то рыцаря, приходящего на помощь несчастным девицам.
И именно в этом романе данная черта настолько нереальная, что становится грустно. И это мое главное разочарование в романе. Если в «Жемчужине» я поняла эти рыцарские порывы и приняла их, то здесь же мне было сложнее. Ах, куда делись первые сюжетные линии?
Я уже боюсь читать дальше романы, подозревая, что дальше будет ее более наигранная завязка сюжета.
Но ладно, отбросим в сторону мои метания и продолжим.
Лондон. Замешательство
Альдо, обида, ревность) Да,
Адальбер тоже в этом романе мне не угодил, потому как госпожа Бенцони снова повторяется(( Тут происходит то, что толкает
Альдо навстречу очередному безбашенному поступку. Призрак драгоценностей как-то слабо маячит вдалеке, зато новые злодеи оставляют свои следы во всех уголках земного шара.
И вот начинается самое интересное, наконец то!
Альдо садится на знаменитый лайнер
«Иль де Франс» и отправляется в Америку.
Ах, как же красиво Бенцони описала лайнер и его блестящих пассажиров! Как будто я сама была там!
«Добравшись до морской гавани Гавра, он невольно присвистнул от восхищения: пароход «Иль де Франс» и в самом деле был великолепен! Последнее детище Главной Трансатлантической Компании с черным корпусом, белыми палубными постройками и тремя черно красными трубами, возможно, нельзя было отнести к самым большим из действующих тогда пароходов – хотя двести сорок один метр в длину со счетов не сбросишь! – однако в нем блистательно сочетались величие и элегантность, а внутреннее убранство и обслуживание единодушно признавались несравненными. Один американский журналист написал, что «он красив без напыщенности, удобен без претенциозности, радушен без снобизма и воплощает собой на море то представление о Франции, какое сложилось в Америке».
«В восемь часов Альдо, облаченный в безукоризненный черный смокинг, превосходно сшитый и подчеркивавший его аристократическую стать, шел за метрдотелем по направлению к почетному столу через огромный зал, сверкающий хрусталем и серебром, украшенный цветами и ярко освещенный кессонами матового стекла на потолке с лепниной и торшерами в форме вазы, излучавшими более мягкий и рассеянный свет. Громадная лестница, по которой медленно спускались дамы в ослепительных платьях и сверкающих драгоценностях, подчеркивающих строгую простоту черных мужских фраков, представляла собой феерическое зрелище. Мода изменилась, и платья рубашки, едва прикрывавшие колени, остались в прошлом: в этот сезон преобладающей была длина платьев до щиколотки. Прямой крой также уступил место гибким линиям, благодаря которым ткань плотно облегала тело – к великому отчаянию женщин, не обладавших идеальной фигурой. Некоторые декольте были головокружительными, а вырезы на спине доходили до поясницы, но излишнюю откровенность нарядов сглаживали длинные атласные или муслиновые шарфы, отделанные кружевами и перьями. А какими роскошными были ткани! Расшитые золотом или серебром парча и перламутровый атлас, креп с жемчужинами, стразами или блестками, муслин и газ, взлетавшие воздушными полосками, похожими на языки пламени, или собранные в складки на бедрах. В моде была асимметрия, и платья, оставляя обнаженным одно плечо, удерживались на другом драгоценной брошью или букетиком цветов. В прическах также царило разнообразие, позволявшее показать красоту волос, которые струились волнами или слегка завивались, что давало возможность вновь украсить голову диадемой... Все это походило на бесконечно красивый танец, словно некий режиссер, обожавший элегантность и искусство жизни, поставил ритмическую павану на величественных мраморных ступенях, покрытых красным ковром.»
Я будто наяву вижу все, что описала Жюльетта!!!
И вот, на такой красивом, гордом корабле
Альдо встречает не менее красивую и гордую женщину. Баронесса
Полина фон Этценберг. Женщина, сыгравшая в жизни
Альдо не эпизодическую роль…
И вот мы оказывается в Америке, Нью-Йорке 30-х годов. И настолько живо автор погружает нас в мир нуворишей Америки, что не возможно отвести глаз.
Холодное, пренебрежительное общество, новые аристократы с купленными титулами.
Это было интересно читать.
Менее интересны были изыскания Альдо и его приключения. Опять же – драгоценности здесь почти не фигурируют, зато месть Альдо за смерть женщин, которых он даже не знал выводится на первый план. Жаль((
Вроде и читать интересно, но повторения сюжетных линий с прошлых книг навевают скуку. Третья книга подряд – Альдо похищают. Конечно же находится кто-то, что его спасет. Конечно же есть тайные ходы, отшельницы и так далее. Я очень надеюсь, в следующей книге будет нечто другое…
Хочу отметить историю
Альдо и
Полины. Даже не знаю как к ней отнестись, но подала ее Жюльетта красиво… И да, эта история гораздо чувственнее, чем с Соломеей. Похоже, автору полюбился этот персонаж. Интересно, будет ли у них продолжение?
В общем, отзыв какой-то критичный получился.
Хотя сам
роман я оцениваю на пятерку, но частые повторения поднадоели.
__________________________________________________________________________________
И немного бонусов!
«Иль де Франс»
14 марта 1926 года на верфи Пенеё в маленьком французском городке Сен-Назер произошло историческое событие. При огромном стечении народа был спущен на воду первый за все послевоенные годы крупный трансатлантический лайнер под номером SS5. Пароход под строительным номером SS5 был назван Иль-де-Франс - в честь центральной провинции Франции, где расположен Париж. Несмотря на столь громкое, патриотическое имя, новый лайнер не отличался ни чрезмерными размерениями, ни исключительной скоростью. Тем не менее Иль-де-Франс вызвал огромный интерес как первенец послевоенного пассажирского судостроения, родоначальник нового поколения трансатлантиков. Он был первым лайнером декорированным в стиле Арт деко.
В прошлом суда подражали «стилю берега». На лайнерах как «Мавритания» «Олимпик» и «Император» преобладали стили дворцов.
В отличие от этого, интерьеры «Иль де Франс» представляли нечто новое. Впервые, пассажирские помещения не напоминали интерьеры дворцов начала ХХ века, а показывали жизнь настоящего времени.
Судно было современным. Обеденный зал первого класса не был пафосным и роскошным. Еще никогда общественные помещения не были такими простыми, но в то же время такими привлекательными. Столовая была также крупнейшей на плаву, проходила через три палубы и в ней была большая лестница для доступа.
"Классовая структура" Иль-де-Франс была очень сложной: люкс, первый, второй, туристский (очень маленький, всего 213 спальных мест) и третий классы. Но зато каюты были просторными, на лайнере оборудовали огромный танцевальный зал площадью 500 м2, двухъярусный курительный салон, детскую комнату с настоящей каруселью, спортивный зал, костел, салон красоты и множество других помещений. Человек, попавший на этот лайнер, чувствовал себя как бы в лабиринте, в котором он должен был за несколько дней рейса хорошо разобраться, освоиться, и этот процесс непрерывного познавания вносил в жизнь трансатлантического пассажира особую привлекательность.
Иль-де-Франс стал необыкновенно популярен. На нем совершили плавания известные политические деятели, великий писатель Эрнест Хемингуэй, прославленная актриса Марлен Дитрих и многие другие "звезды". Капитан Жозеф Бланкарт и его старпом, Анри Виллар, фактически принимали мировую богему на своем судне. Даже когда на Атлантике появилась целая эскадра огромных скороходов, которые в отчаянной борьбе опережали друг друга на часы и минуты, вырывая кубок Голубой ленты, Иль-де-Франс сохранил своих почитателей. Владельцы парохода не могли пожаловаться на недостаточную загрузку: по результатам первых ста рейсов Иль-де-Франс имел в среднем 800 пассажиров. Редкий трансатлантик того времени мог похвастаться подобными цифрами.
Впоследствии Иль-де-Франс стал героем мировой войны, а потом, уже в мирное время, будучи в весьма преклонном возрасте, принял участие в одной из самых выдающихся спасательных операций на море. Тогда слава лайнера достигла своей наивысшей точки.
Le Havre Seine Maritime, Paquetbot Ile de France
Paquebot Ile de France, La Chapelle
Salon des Dampfers Ile de France
Interieure du Paquetbot Ile de France
Paquebot île de France, Coin du Grand Salon
Ile de France - Le Grand Salon
____________________________________________________________
...
viorika:
Талочка большое спасибо за такой замечательный отзыв и главное за очень красочный и информативный бонус

!
Наши взгляды действительно совпадают и меня, тоже, восхитили красочные описания парохода и, вообще, по части создания атмосферы и картины тех десятилетий,
Бенцони нет равных

! Но вот по части повторов, тоже, к сожалению. Забегая немного вперед скажу, что "Слезы Марии Антуанетты" по-оригинальней будут, но ты все равно столкнешься с чувством дежавю.
...
Talamaska:
viorika писал(а):Талочка большое спасибо за такой замечательный отзыв и главное за очень красочный и информативный бонус

!
Верочка, спасибо
viorika писал(а):Наши взгляды действительно совпадают и меня, тоже, восхитили красочные описания парохода и, вообще, по части создания атмосферы и картины тех десятилетий,
Бенцони нет равных

! Но вот по части повторов, тоже, к сожалению.
Угу, так и есть!
Я тут начала читать Мэри Стюарт и тоже кайф ловлю... У нее тоже встречаются такие "погружаемые" описания!
viorika писал(а):Забегая немного вперед скажу, что "Слезы Марии Антуанетты" по-оригинальней будут, но ты все равно столкнешься с чувством дежавю.
Это хорошо

Сделаю перерыв и начну читать!
...
фьора:
Talamaska писал(а):Очень мне понравилась книга, хотя и были моменты, которые слегка поднадоели. А жаль…
Тала с почином по очередному отзыву

, в глубь серии про Альдо ты с этой книгой продвинулась на 70%

Еще 3 и смело сможешь проголосовать в опросе на любимый роман серии
Talamaska писал(а):Может быть стоит попробовать взглянуть под другим углом, не знаю… Прочитала отзыв Верочки и поняла, что по этому роману мой взгляд очень схож с ее.
а я наверное буду пока одна в сторонке со своим почти восхищенным взглядом на эту книгу, она ведь после руьина у меня №2 идет...видно дело в том что я навозмущалась

в прежних книгах, все к чему Вы только подбираетесь и у меня опять начался период конфетно-букетный
Talamaska писал(а): И как же здорово получилось у автора создать образ Нью Йорка 30х гг. Зачиталась!
А описание Иль-де-Франса чего стоит! Перечитала некоторые моменты дважды!
ППКС,
Тала и твои картинки по поводу круиза - тоже на высоте - полное погружение в атмосферу
Talamaska писал(а):Конечно же есть тайные ходы, отшельницы и так далее. Я очень надеюсь, в следующей книге будет нечто другое…
кстати следующая книга - одна из самых антуражных в серии - я Версаль и эпоху запомнила близко к тексту что называется, и даже С
лезы Марии-Антуанетты загадывала в конкурсе загадок среди знатоков любовных романов, были даже те кто отгадал, хотя и не читали книгу
Talamaska писал(а):историю Альдо и Полины. Даже не знаю как к ней отнестись, но подала ее Жюльетта красиво… И да, эта история гораздо чувственнее, чем с Соломеей.
и не столь уж и коротка, если прочесть следующий роман
Talamaska писал(а):В общем, отзыв какой-то критичный получился.
критично, но любяяяя
aolchik писал(а):от зоркого взгляда Фьоры ничего не скроешь , не зря серия про Альдо у нее в любимых
а то как же

(
уже и смайликом соответствующим разжилась, чтоб рассекречивать всех 
)
...
Talamaska:
фьора писал(а):
Тала с почином по очередному отзыву

, в глубь серии про Альдо ты с этой книгой продвинулась на 70%

Еще 3 и смело сможешь проголосовать в опросе на любимый роман серии

уГУ, немного осталось!
фьора писал(а):
а я наверное буду пока одна в сторонке со своим почти восхищенным взглядом на эту книгу, она ведь после руьина у меня №2 идет...видно дело в том что я навозмущалась

в прежних книгах, все к чему Вы только подбираетесь и у меня опять начался период конфетно-букетный
Ну... уже интересно читать "Слезы"))
А "Драгоценности" безусловно хороши... если его читать отдельным романом!
фьора писал(а):
ППКС,
Тала и твои картинки по поводу круиза - тоже на высоте - полное погружение в атмосферу
сПАСИБО, старалась!
фьора писал(а):
кстати следующая книга - одна из самых антуражных в серии - я Версаль и эпоху запомнила близко к тексту что называется, и даже С
лезы Марии-Антуанетты загадывала в конкурсе загадок среди знатоков любовных романов, были даже те кто отгадал, хотя и не читали книгу
ооо, Версаль я люблю ;)
фьора писал(а):
Talamaska писал(а):историю Альдо и Полины. Даже не знаю как к ней отнестись, но подала ее Жюльетта красиво… И да, эта история гораздо чувственнее, чем с Соломеей.
и не столь уж и коротка, если прочесть следующий роман
Уже заинтриговала.. Надеюсь она не забеременнела...
фьора писал(а):
критично, но любяяяя
Аха, как такого не любить!!!
аника писал(а):Тала, какой отзыв!!! Я в восхищении, такую работу проделала, столько информации!
Я почему то всё "Титаник" представляла, глядя на фото.
Аника, спасибо! Старалась на благо нам всем
Мурлен, я тоже тебя поздравляю!!!! ...
viorika:
МАСЯ ПОЗДРАВЛЯЮ ТЕБЯ С САМЫМ ПРЕКРАСНЫМ И ТОРЖЕСТВЕННЫМ СОБЫТИЕМ В ЖИЗНИ (прекрасней и торжественней только рождение детей, но это у тебя впереди
)
Желаю тебе такой же большой, светлой и сладкой семейной жизни как этот тортик
А это подарочек к юбилею на форуме
аникаСпасибо за информацию

! Прочитаю роман обязательно поделюсь впечатлениями!
Мурлен писал(а):И не зли меня, а то доберусь до твоего "хромого" )))))) и кааааааак прочту! Smile
Вот, вот прочти! У тебя сейчас романтическое настроение, а что может быть романтичней Венеции! Очень хочется услышать твое мнение по серии ( просто обожаю твои иронические отзывы, иногда их интересней читать чем саму книгу) !
...
viorika:
» Историческая справка к роману "Слезы Марии Антуанетты&q
Мурлен писал(а):Верочка, ага, чую скоро возьмусь за неё/него/их всех ))))
Возьмись, возьмись, мы ждем

.
Я вот тут нарыла несколько интересных фактов о Марии Антуанетте и событиях связанных с ее именем (поисками занялась под впечатлением от романа "Слезы Марии Антуанетты")
Факт 1 " Королеве Франции Марии-Антуанетте приписывают фразу «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!», которую она якобы произнесла, узнав, что крестьяне голодают. Но впервые эту фразу записал Жан-Жак Руссо ещё до рождения Марии-Антуанетты. Видимо, её сказала какая-то другая королева или принцесса, но кто именно, однозначного ответа нет. " Данная фраза впервые упоминается Жан-Жаком Руссо в «Исповеди» (1766—1770). Однако не совсем в том виде, в котором ее привыкли цитировать. Согласно Руссо, эту фразу произнесла молодая французская принцесса, которую народная молва, а также многие историки, отождествили впоследствии с Марией-Антуанеттой (1755—1792): «Как сделать, чтобы иметь хлеб? Покупать сам я никогда бы не решился. Чтобы важный господин, при шпаге, пошел к булочнику купить кусок хлеба — как это можно! Наконец я вспомнил, какой выход придумала одна принцесса; когда ей доложили, что у крестьян нет хлеба, она ответила: „Пускай едят бриоши“, и я стал покупать бриоши. Но сколько сложностей, чтобы устроить это! Выйдя один из дому с этим намерением, я иногда обегал весь город, проходя по крайней мере мимо тридцати кондитерских, прежде чем зайти в какую-нибудь из них».
Факт 2 Когда после свадьбы, Людовика XVI и Марии-Антуанетты, состоявшейся 16 мая 1770 года, для простого люда Парижа устроили бесплатные угощения, началась страшная давка, унесшая значительное количество жизней. "Украшенный кортеж следовал по улицам Парижа, восторженная толпа горожан кричала здравицы счастливой невесте. Каждая из девушек хотела бы оказаться на ее месте. Но грандиозный фейерверк закончился печально: началось настоящее столпотворение — люди бросились к бесплатным угощениям, в давке многие погибли. Когда мертвые тела отвозили для опознания, по городу поползли зловещие слухи, что кровавое предзнаменование не принесет счастья молодым." Но сама принцесса в письме к матери несколько иначе представила те события:
"Мы торжественно въехали в Париж. Что касается почестей, то мы получили все почести, которые только можно представить, но не они тронули меня более всего. То, что действительно впечатляло, были бедняки, которые так ревностно выражали свою радость, несмотря на душащие их налоги. Когда мы отправились в Тюильри, то целых три четверти часа не могли сдвинуться с места, так велика была толпа. Мы с дофином приказывали страже никого не бить, и это произвело очень хорошее впечатление. И, несмотря на огромную толпу, в тот день никому не было причинено ни малейшего вреда. По возвращении с прогулки мы отправились на открытую террасу и провели там полчаса. Я не могу описать тебе, моя дорогая мама, ту привязанность и радость, которую каждый проявлял к нам. Уходя, мы позволили людям из толпы поцеловать нам руки, что доставило им огромное удовольствие. Какое счастье, что персоны нашего ранга могут с такой легкостью завоевать любовь целой нации. Я ценю эту любовь и никогда не забуду ее."
Факт 3 История с ожерельем королевы пожалуй самая известная, но и самая противоречивая. До сих пор остается неясным какую роль играла во всех действиях Ламотт сама Мария-Антуанетта. У современников были основания думать, что многие из проделок, учинённых над кардиналом, ей были известны. В любом случае, тот факт, что кардинал счёл королеву способной покупать драгоценности в кредит, без ведома короля, и назначать ему тайные свидания, мог не лучшим образом свидетельствовать о репутации Марии-Антуанетты. И все же многие были склонны верить, что королева ничего не знала о проделках Ламотт. Но есть такой интересный факт, своеобразное продолжение истории с ожерельем: "Тюильрийский клад В 1789 Людовик XVI, вынужденный покинуть Версаль в связи с Великой французской революцией, перенёс свою резиденцию во дворец Тюильри. Заняв Тюильри 10 августа 1792, восставшее население Парижа низвергло монархию. 24 мая 1871 большая часть Тюильри сгорела во время боев парижских коммунаров с версальцами. После подавления Коммуны на территории дворца производилась расчистка развалин; есть сообщения, что при этом рабочий Огюст Долонэ обнаружил железный сундук. Крышку сундука украшали три бурбонские лилии. Находку доставили в министерство внутренних дел Франции, где торжественно вскрыли в присутствии главы правительства Тьера, министров и полицейского префекта Парижа. В сундуке обнаружили множество драгоценностей и, в том числе, роскошное ожерелье, которое идентифицировали как знаменитое «ожерелье королевы». Несмотря на то, что после войны с Пруссией Франция остро нуждалась в деньгах, клад был передан не в казну, а представителям династии Бурбонов. Если обнаруженная в 1871 году драгоценность действительно была «ожерельем королевы», то это противоречит общепринятой версии"
...