Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джен Беннет "Яростные тени"



Anam: > 23.11.15 10:22


Согласна с комментариями девочек, папенька еще тот "шахматист", на пару ходов просчитывает И кстати, я аж сама приревновала, что за дела ваще? Эй-эй, руки прочь от Лоу nus

Девчата, спасибо за главу

...

Инет: > 23.11.15 13:12


Спасибо за продолжение!

Ух ты, как закрутилось

...

Vali: > 23.11.15 22:34


Катюша, Мария, Ирина, спасибо огромное за продолжение!!!
Между дочерью и отцом почти пропасть. И каким бы Бэкол, не был хитрим лисом, недооценка Лоу не приведет к выигрышу. Пытаясь купить того подороже, может упустить что то поважнее.
KattyK писал(а):
Потому что, когда он выехал со стоянки, Хэдли потянуло вслед.
Как бы ей хотелось оказаться на этом мотоцикле, уносясь прочь за спиной Лоу.

Как романтиШно! tender Думаю Лоу её ещё прокатит.

...

indigo-luna: > 24.11.15 09:29


Катя, Мария, Архи, спасибо за Ваш труд! Serdce С огромным удовольствием прочитала все главы разом! Герой, очень понравился! Лоу- везунчик, красавчик, авантюрист и интеллектуал в одном лице. Вот с Хэдли мне, пока, ничего не понятно... И с папашей... Что-то он, скорее всего, недоброе, задумал. С чего он вдруг предлагает столько всего, человеку, которого видит в первый раз? И хотелось бы узнать, как Лоу мизинец потерял? Действительно из-за женщины? Будет об этом что- то?
А еще хотелось узнать, промышляет ли, так же, бутлегерством Уинтер... а то с его сомнительным бизнесом, не долгов Лоу надо бояться, а проблем с конкурентами Laughing

...

KattyK: > 25.11.15 15:04


 » Глава 5 (окончание)

Перевод - KattyK
Редактура - Мария Ширинова
Оформление - Архивариус

(по всем найденным опечаткам, опискам, ошибкам, помаркам стучаться в личку)




Из музея Лоу ехал закоулками к Филмор и припарковал Лулу в укромном уголке. Со времен Великого пожара в этих окрестностях жили семьи разных иммигрантов из рабочего класса. Первые десять лет Лоу прожил здесь же в одноквартирном доме, пока из-за отцовского рыболовного промысла его семья не переехала поближе к Эмбаркадеро.
Он ехал в самое сердце еврейской общины; здесь дела вели по большей части евреи из России и Восточной Европы. Миновав еврейскую школу, двух кошерных мясников и несколько табачных лавок, он спрятался в нише кинотеатра и постоял в тени билетной кассы, на всякий случай.
Никто за ним не следил.
Чудесный запах свежего хлеба доносился из «Булочной Ваксмана». Лоу подошел к обочине и собрался перейти улицу, по которой то и дело носились машины. Если вдруг один из подручных Монка следил за ним, то засек, как он зашел в музей, и решил бы, что амулет остался там. Лоу пытался расслабиться, но мыслями все время возвращался к Хэдли, отвлекаясь от дороги.
Краем глаза он заметил желтое пятно у продуктовой лавки, которая находилась по диагонали на другой стороне улицы. Лоу повернул голову и узрел Стеллу Голдберг в платье цвета лютиков, идущую вприпрыжку по тротуару.

На мгновение он улыбнулся круглолицей четырехлетней девочке, молча бегущей ему навстречу. А потом поднял голову и увидел препятствие на пути малышки.
По стене здания на шкивах и веревках рабочие тянули промышленный вентилятор. Квадратная штуковина размером с бампер, судя по тому, как напряглись работяги, была очень тяжелой. Поблизости стоял бригадир, контролирующий процесс, и покрикивал на еще одного рабочего на крыше.
Тут главный заметил Стеллу и приказал ей остановиться.
Но в силу глухоты девочка его не слышала.
Она решительно прошла под феном, висевшим на веревках всего лишь этажом выше, не замечая ни опасности, ни рабочих, в спешке споткнулась о ногу одного из них и рухнула лицом вниз на тротуар.
Прерывистый крик эхом отразился от здания.
Мужчина, о которого малышка споткнулась, потерял равновесие. Веревка выскользнула у него из рук. Фен пролетел несколько ярдов, его тень все увеличивалась над тельцем Стеллы.
Лоу бросился через дорогу, ничего не слыша, кроме биения крови. Только длинные ноги помогли ему в последнюю секунду проскользнуть перед «Фордом Ти». Одним прыжком Лоу оказался на тротуаре. Бригадир схватил упущенную веревку.
Шкивы заскрипели.
Кто-то кричал.
Лоу, не поднимая головы, подхватил малышку, как раз, когда фен рухнул… остановившись в нескольких сантиметрах над землей. Девочку чуть не раздавило.
С горящими легкими Лоу прижал ребенка к груди – мячик в желтых оборочках, с темными кудряшками и хрупкими ножками и ручками. Она обхватила спасителя за шею. Сердечко Стеллы билось как у колибри.
– Я с тобой, я с тобой, – убеждал Лоу, прижимаясь к ее голове, чтобы Стелла чувствовала его слова.
Она вдруг перестала плакать, будто внутри щелкнул выключатель.
Из ближайшей лавки, отчаянно голося, высыпала толпа женщин. Стелла отвела мокрое в слезах лицо от плеча Лоу и забеспокоилась, заметив, что творится вокруг.
Лоу поднял руку, привлекая внимание зевак.
– Девочка в порядке, не пугайте ее.
Он посмотрел ей в глаза и улыбнулся.
– Милая, ты была на волоске. Этот барьер чуть не стал для тебя последним.
Стелла улыбнулась, сверкнув зубами.
– Вот так, все отлично.
Рабочие опустили фен на тротуар с таким грохотом, что под ногами содрогнулась земля. Лоу прижал Стеллу к правому бедру и обошел махину.
– Ты узнала farbror (швед. яз. «дядя») Лоу, которого не было шесть месяцев. Умница. А теперь поищем твоего папу, пока эти мужчины снова не упустили чертову штуковину.
– Из-за этого ребенка мой человек чуть не пострадал, – закричал бригадир, чьи подчиненные в молчании смотрели на Лоу с малышкой. – Вам повезло, что мы не уронили фен, иначе пришлось бы оплатить ремонт.
Лоу ради Стеллы сохранял спокойное выражение лица и натянуто улыбнулся, процедив:
– Это вам повезло: я ведь мог разбить ваше лицо в кровь, сломать обе ноги, а потом вызвать семейного адвоката, чтобы подать иск против вашей компании за халатность.
– Вы понимаете…
Стелла что-то неясно хмыкнула и посмотрела на «Продуктовую лавку Диллера», откуда в панике вылетел ее отец.
– Стелла!
– А вот и папа, – сказал Лоу и в последний раз бросил злобный взгляд на бригадира.
– Лоу, слава богу! – Адам Голдберг встретил их на полпути. – Я отвернулся на секунду. Что случилось? – Он оглядел происходящее на тротуаре и нахмурился.
– Ничего, что не исправить горячей водой и мазью. – Лоу разжал одну из хрупких ладошек Стеллы.
– Больно, ja? – спросил он, похлопывая по пальцам.
Стелла пошевелила кистью и кивнула.
Адам забрал дочь у Лоу, тихонько вознеся молитву. Осмотрел коленки малышки, понурился, а потом у него вырвался смешок, выдав облегчение и страх. Подобную реакцию Лоу уже раз сто наблюдал у старого друга.
– Ты так загорел в пустыне, – сказал Адам. – Вижу, еще и пальца лишился. Хочешь рассказать?
– Вряд ли.
– Ну ладно. Ты голоден?
– Умираю с голоду.
– Вот и тайная встреча. Пойдем.
Ароматы солонины, куриного бульона и укропа донеслись до них, стоило переступить порог продуктовой лавки. Консервы и хлеб продавались в одном уголке, холодные продукты находились на холодильном прилавке, а горячие блюда готовили в кухоньке в задней части. У прилавка на доске был нацарапан краткий перечень предлагаемых блюд.
Адам устроил Стеллу на одном из четырех столов у окон и отряхнул ее испачканное платье, а Лоу порылся в сумке и вытащил заводную игрушку, за которую он торговался на рынке в Каире. С театральным поклоном он протянул Стелле черную кошку.
– Ну как тебе? Вот, держи, ее нужно заводить вот так, – он продемонстрировал и положил игрушку на стол. Она крутилась и шаталась, помахивая хвостом вверх-вниз.
Стелла радостно фыркнула, пытаясь коснуться двигающейся кошки. Получилось. Лоу никогда не мог сказать наверняка. Стелла отказывалась от половины его подарков.
– Она выросла на тридцать сантиметров, пока я был в отъезде.
Адам пригладил ее челку.
– И в последнее время нахальства в ней в два раза больше.
Пожилая женщина за прилавком улыбнулась им.
Адам кивком поздоровался и сказал Стелле:
– Отнеси ее миссис Беркович. Как только умоешься, сможешь поиграть. – Знаками он показал слово «мыться» и указал на продавщицу. Стелла схватила игрушку, и миссис Беркович увела малышку в подсобку.
– В такое время я думаю, что у Мириам получилось бы куда лучше, – печально сказал Адам, глядя вслед дочери.
Его жена умерла от гриппа через год после рождения Стеллы, почти три года назад. Они трое дружили с детства. Смерть супруги стала для Адама ударом. Это случилось за пару месяцев до аварии, в которой погибли родители Лоу, так что друзья горевали вместе. Но хоть Лоу и мог сказать, что в основном примирился со смертью родителей, Адам так и не оправился от потери Мириам. Лоу опасался, что друг никогда не придет в себя.
– Я тебе тысячу раз говорил, что ты ничего не потеряешь, если наймешь няню.
– А я тебе пару тысяч раз повторял, что не приму подачку от Магнуссонов. Я – часовщик, а не бутлегер. Кручусь, как могу.
– Ты гениальный мастер по металлу. И если мы сможем это провернуть, то заработаем столько, что именно ты будешь раздавать подачки.
– И это я от тебя слышал тысячу раз, – сказал друг, улыбаясь уголками губ.
– Мы неплохо заработали, продав подделку статуи крокодила.
Ничего, что дядюшка Лоу неправильно оформил бумаги, и то, что теперь Монк мечтал получить голову Магнуссона-младшего. Адам тут не причем.
– И я потратил все деньги, расплачиваясь с долгами родственников Стеллы.
– Ты благороднее меня, Голдберг.
Адем шутливо хлопнул друга по руке.
– Скажи мне то, чего я не знаю.
Как только миссис Беркович принесла миски с горячим супом, свежий хлеб и малосольные огурчики из больших деревянных бочек у прилавка, Лоу вытащил основание амулета. Странная вибрация, исходившая от вещицы, стала еще сильнее, стоило ее развернуть.
– Взгляни.
Адам в восторге присвистнул.
– Это он?
– Что думаешь? Сможешь сделать? – Лоу посмотрел на Стеллу, игравшую с заводной кошкой. Кажется, она не «слышала» амулет, может и к лучшему. Адам тоже ничего не сказал.
– Можно? – спросил он, вытаскивая очки для ювелиров с дополнительными увеличительными линзами.
– Конечно. Я не могу к ней прикасаться, у меня от нее мурашки.
Адам повертел вещицу в руках и присмотрелся.
– Такой же странный красноватый оттенок золота, что и в статуе крокодила, но совсем другой способ его нанесения.
– Эта вещь на тысячу лет древнее и из другого региона. Присмотрись к отверстию в верхней части. – Лоу вытащил черную записную книжку и грубо нарисовал конечный вид амулета с четырьмя перекладинами наверху. Во всяком случае так ему это представлялось, на основании знаменитых описаний и других колонн джедов, изображенных на керамике и драгоценностях того же периода. – Его оценила хранительница музея де Янга – дочь главы департамента антиквариата.
– Это та женщина, что предложила его купить?
– Та самая. Я только что с ней виделся. – Лоу постучал пальцами по столу и почувствовал взгляд друга.
– То есть, я встречался с ее отцом. И она там была.
Адам хмыкнул, будто одновременно забавляясь и осуждая.
– Приятно провел время?
– С ее отцом?
– Да пошел ты.
– Значит, с Хэдли.
– О, Хэдли, – протянул Адам. – Ты дома всего день, а уже обращаешься к ней по имени? Черт побери тебя, твой высокий рост викинга и твою лживую улыбку. Как эта Хэдли выглядит?
– Она интересная. – Ну, так и было. Он даже не знал, как ее описать. С одной стороны, хотелось рассказать Адаму про ее оговорку с гобеленом и чудесные ягодицы, но какая-то неразумная часть его мозга эгоистично хотела придержать эти сведения.
– Ладно, не говори. Ее отец купит у тебя основание амулета?
– Даже лучше. Он утверждает, что нашел перекладины, которые подходят к верхушке. Его покойная супруга спрятала их в Сан-Франциско много лет назад. Бэкол хочет, чтобы я их нашел и продал ему целый амулет.
Адам посмотрел на приятеля поверх увеличительных очков.
– Сколько?
Лоу назвал цену.
– Ничего себе!
– О да, – подтвердил Лоу. – И с божьей помощью, если найду перекладины, я хочу, чтобы ты скопировал все части.
– У меня уйдет несколько недель только на основание.
– Все нормально. Перекладины будут поменьше, так что работы не так много. – Лоу протянул другу конверт с внушительным количеством банкнот, которые он прихватил из заначки Уинтера; надо будет вернуть деньги, обналичив чек Бэкола. – Вот деньги на закупку золота. И положи эту штуку в сейф, Адам, на случай, если кто-то придет сюда вынюхивать.
– А кому это надо?
– Ну, во-первых, Монк в ярости из-за документов на статую.
Адам закатил глаза к потолку.
– Твой дядюшка и его затеи. У нас проблемы?
– Может быть, точно не знаю. За мной сюда никто не следил, но будь осторожен.
– Погоди минутку. Я делаю копию амулета для Монка? Чтобы отплатить ему за статую крокодила? Зачем ему верить тебе снова, если тебя уже ловили на обмане?
– Он и не доверяет. Ты делаешь подделку для доктора Бэкола, а Монку я отдам подлинник.
– Черт. Ты уверен, что сможешь подсунуть фальшивку эксперту?
Лоу откинулся в кресле и улыбнулся.
– Доктор Бэкол слеп.
– А, это тебе на руку, – улыбнулся Адам.
– Если эти перекладины существуют, ты сможешь подделать настоящий амулет, и мы разбогатеем. В худшем случае обойдемся без них. Монк получит подлинник, а мы – пятьдесят штук от Бэкола за фальшивое основание.
– Пятьдесят штук. Настоящее состояние.
– Тебе причитается половина.
– Лоу...
– Половина, – настойчиво продолжал Лоу и кивнул на Стеллу. – Если не ради себя, то ради нее. Я всего лишь выкопал основание. К тому же если ты не возьмешь деньги, Мириам надерет тебе зад с того света.
Адам вздохнул и снял очки.
– Это не простая статуя. Возможно, тебе стоит заплатить долг Монку, продать Бэколу подделку основания амулета и на этом закончить.
– Но если я найду его части, получу пятьдесят штук. Адам, пятьдесят!
– Если ты их найдешь. Если.
– Я обнаружил мифическую реликвию в затопленном убежище в другой части света. Найти остальные в этом городе будет проще простого.

...

mada: > 25.11.15 15:39


Катя, Маша, Ира, спасибо за продолжение!
Лоу никак не может избавиться от искушения продать одну вещь дважды. В результате запутывается все больше и больше.

...

Nimeria: > 25.11.15 15:53


KattyK писал(а):
Перевод - KattyK
Редактура - Мария Ширинова
Оформление - Архивариус
Девочки, спасибо за продолжение! Flowers Flowers Flowers
Лоу - прожженный авантюрист, так и ищет неприятности на пятую точку Но какой энергичный очаровашка tender

...

indigo-luna: > 25.11.15 16:28


Катя, Мария, Архи, спасибо за главу... Serdce
KattyK писал(а):
Он посмотрел ей в глаза и улыбнулся.
– Милая, ты была на волоске. Этот барьер чуть не стал для тебя последним.

Чувствуется, Лоу, будет хорошим дядей и отцом...

Но кое-что мне в Лоу не нравится...
KattyK писал(а):
Если эти перекладины существуют, ты сможешь подделать настоящий амулет, и мы разбогатеем. В худшем случае обойдемся без них. Монк получит подлинник, а мы – пятьдесят штук от Бэкола за фальшивое основание.


ну зачем нарываться... почему просто не продать артефакт, за баснословную цену Бэколу, ведь он готов платить до бесконечности, а потом отдать долг Монку...

...

Magdalena: > 25.11.15 17:21


Девочки, дорогие, спасибо за продолжение!
Несмотря на авантюризм и склонность к обману, Лоу мне нравится всё больше и больше! В нем кипит жизнь, жажда приключений, азарт Это заразительно)
Интересная малышка Стелла.
Цитата:
Лоу посмотрел на Стеллу, игравшую с заводной кошкой. Кажется, она не «слышала» амулет, может и к лучшему.

У Стеллы тоже особый дар? Shocked [/quote]

...

Dizel: > 25.11.15 17:31


Спасибо большое за перевод, оформление и редактуру

...

Anam: > 25.11.15 17:42


Ну и шалопай . Хотя он мне и нравиться, но с пребольшим удовольствием посмотрю, как обломается. И думаю поспособствует этому Хэдли, и я буду на ее стороне

Спасибо, девчонки

...

Инет: > 25.11.15 18:00


Аферюга прожжёный, но с добрым сердцем! Удивительно, как он спас девочку...

Предвкушаю удовольствие от столкновения с тенями от дамочки

Девочки, спасибо за перевод!

...

Stella Luna: > 25.11.15 22:53


Принимайте в читатели, очень уж заинтриговала Аннотация

...

Filicsata: > 25.11.15 23:00


Урааа! Новая глава!! Девочки, спасибо за перевод!!


Хоть Лоу и обормот и мошенник, но сердце у него доброе. Маленькая девочка Стелла нашла местечко в сердце у этого прожженного типа. Думаю, Хэдли его перевоспитает.

...

Nafisa: > 25.11.15 23:20


Катя, Мария, Ира, СПАСИБО за новый перевод. Лоу продолжает раскручивать аферу, хочет подсунуть подделку профессору, только не знает, что Хэдли чувствует артефакт и сразу его раскусит...но как он спас дочь друга, просто чудо и о подарке для нее позаботился...

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение